巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第27經(Aṅguttara Nikāya 1 / 27. Catutthavagga / 333)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數84
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 84 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 1
2-1
巴利原文
27. Catutthavagga
3-1
巴利原文
333
4-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, appamattakaṁ imasmiṁ jambudīpe ārāmarāmaṇeyyakaṁ vanarāmaṇeyyakaṁ bhūmirāmaṇeyyakaṁ pokkharaṇirāmaṇeyyakaṁ;
5-1
巴利原文
atha kho etadeva bahutaraṁ yadidaṁ ukkūlavikūlaṁ nadīviduggaṁ khāṇukaṇṭakaṭṭhānaṁ pabbatavisamaṁ;
6-1
巴利原文
evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye thalajā, atha kho eteva sattā bahutarā ye odakā.
7-1
巴利原文
334
8-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye manussesu paccājāyanti;
9-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye aññatra manussehi paccājāyanti.
10-1
巴利原文
335
11-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye majjhimesu janapadesu paccājāyanti;
12-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye paccantimesu janapadesu paccājāyanti aviññātāresu milakkhesu.
13-1
巴利原文
336
14-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye paññavanto ajaḷā aneḷamūgā paṭibalā subhāsitadubbhāsitassa atthamaññātuṁ;
15-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye duppaññā jaḷā eḷamūgā na paṭibalā subhāsitadubbhāsitassa atthamaññātuṁ.
16-1
巴利原文
337
17-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye ariyena paññācakkhunā samannāgatā;
18-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye avijjāgatā sammūḷhā.
19-1
巴利原文
338
20-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye labhanti tathāgataṁ dassanāya;
21-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye na labhanti tathāgataṁ dassanāya.
22-1
巴利原文
339
23-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye labhanti tathāgatappaveditaṁ dhammavinayaṁ savanāya;
24-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye na labhanti tathāgatappaveditaṁ dhammavinayaṁ savanāya.
25-1
巴利原文
340
26-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye sutvā dhammaṁ dhārenti;
27-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye sutvā dhammaṁ na dhārenti.
28-1
巴利原文
341
29-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye dhātānaṁ dhammānaṁ atthaṁ upaparikkhanti;
30-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye dhātānaṁ dhammānaṁ atthaṁ na upaparikkhanti.
31-1
巴利原文
342
32-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammaṁ paṭipajjanti;
33-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammaṁ na paṭipajjanti.
34-1
巴利原文
343
35-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye saṁvejaniyesu ṭhānesu saṁvijjanti;
36-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye saṁvejaniyesu ṭhānesu na saṁvijjanti.
37-1
巴利原文
344
38-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye saṁviggā yoniso padahanti;
39-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye saṁviggā yoniso na padahanti.
40-1
巴利原文
345
41-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye vavassaggārammaṇaṁ karitvā labhanti samādhiṁ labhanti cittassekaggataṁ;
42-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye vavassaggārammaṇaṁ karitvā na labhanti samādhiṁ na labhanti cittassekaggataṁ.
43-1
巴利原文
346
44-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye annaggarasaggānaṁ lābhino;
45-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye annaggarasaggānaṁ na lābhino, uñchena kapālābhatena yāpenti.
46-1
巴利原文
347
47-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye attharasassa dhammarasassa vimuttirasassa lābhino;
48-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye attharasassa dhammarasassa vimuttirasassa na lābhino.
49-1
巴利原文
Tasmātiha, bhikkhave, evaṁ sikkhitabbaṁ:
50-1
巴利原文
‘attharasassa dhammarasassa vimuttirasassa lābhino bhavissāmā’ti.
51-1
巴利原文
Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabban”ti.
52-1
巴利原文
348–350
53-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, appamattakaṁ imasmiṁ jambudīpe ārāmarāmaṇeyyakaṁ vanarāmaṇeyyakaṁ bhūmirāmaṇeyyakaṁ pokkharaṇirāmaṇeyyakaṁ;
54-1
巴利原文
atha kho etadeva bahutaraṁ yadidaṁ ukkūlavikūlaṁ nadīviduggaṁ khāṇukaṇṭakaṭṭhānaṁ pabbatavisamaṁ.
55-1
巴利原文
Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye manussā cutā manussesu paccājāyanti, atha kho eteva sattā bahutarā ye manussā cutā niraye paccājāyanti …pe… tiracchānayoniyā paccājāyanti …pe… pettivisaye paccājāyanti”.
56-1
巴利原文
351–353
57-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye manussā cutā devesu paccājāyanti;
58-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye manussā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyanti.
59-1
巴利原文
354–356
60-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye devā cutā devesu paccājāyanti;
61-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye devā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyanti.
62-1
巴利原文
357–359
63-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye devā cutā manussesu paccājāyanti;
64-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye devā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyanti.
65-1
巴利原文
360–362
66-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye nirayā cutā manussesu paccājāyanti;
67-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye nirayā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyanti.
68-1
巴利原文
363–365
69-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye nirayā cutā devesu paccājāyanti;
70-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye nirayā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyanti.
71-1
巴利原文
366–368
72-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye tiracchānayoniyā cutā manussesu paccājāyanti;
73-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye tiracchānayoniyā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyanti.
74-1
巴利原文
369–371
75-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye tiracchānayoniyā cutā devesu paccājāyanti;
76-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye tiracchānayoniyā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyanti.
77-1
巴利原文
372–374
78-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye pettivisayā cutā manussesu paccājāyanti;
79-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye pettivisayā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyanti.
80-1
巴利原文
375–377
81-1
巴利原文
… Evamevaṁ kho, bhikkhave, appakā te sattā ye pettivisayā cutā devesu paccājāyanti;
82-1
巴利原文
atha kho eteva sattā bahutarā ye pettivisayā cutā niraye paccājāyanti … tiracchānayoniyā paccājāyanti … pettivisaye paccājāyan”ti.
83-1
巴利原文
vaggo catuttho.
84-1
巴利原文
(Jambudīpapeyyālo niṭṭhito.)