巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第1102經(Aṅguttara Nikāya 9.23 / 3. Sattāvāsavagga / Taṇhāmūlakasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數8
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 8 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 9.23
2-1
巴利原文
3. Sattāvāsavagga
3-1
巴利原文
Taṇhāmūlakasutta
4-1
巴利原文
“Nava, bhikkhave, taṇhāmūlake dhamme desessāmi, taṁ suṇātha.
5-1
巴利原文
Katame ca, bhikkhave, nava taṇhāmūlakā dhammā?
6-1
巴利原文
Taṇhaṁ paṭicca pariyesanā, pariyesanaṁ paṭicca lābho, lābhaṁ paṭicca vinicchayo, vinicchayaṁ paṭicca chandarāgo, chandarāgaṁ paṭicca ajjhosānaṁ, ajjhosānaṁ paṭicca pariggaho, pariggahaṁ paṭicca macchariyaṁ, macchariyaṁ paṭicca ārakkho, ārakkhādhikaraṇaṁ daṇḍādānaṁ satthādānaṁ kalahaviggahavivādatuvaṁtuvaṁpesuññamusāvādā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavanti.
7-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, nava taṇhāmūlakā dhammā”ti.
8-1
巴利原文
Tatiyaṁ.