巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第1122經(Aṅguttara Nikāya 9.43 / 5. Sāmaññavagga / Kāyasakkhīsutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數20
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 20 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 9.43
2-1
巴利原文
5. Sāmaññavagga
3-1
巴利原文
Kāyasakkhīsutta
4-1
巴利原文
“‘Kāyasakkhī, kāyasakkhī’ti, āvuso, vuccati.
5-1
巴利原文
Kittāvatā nu kho, āvuso, kāyasakkhī vutto bhagavatā”ti?
6-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi …pe… paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
7-1
巴利原文
Yathā yathā ca tadāyatanaṁ tathā tathā naṁ kāyena phusitvā viharati.
8-1
巴利原文
Ettāvatāpi kho, āvuso, kāyasakkhī vutto bhagavatā pariyāyena.
9-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu vitakkavicārānaṁ vūpasamā …pe… dutiyaṁ jhānaṁ …
10-1
巴利原文
tatiyaṁ jhānaṁ …
11-1
巴利原文
catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
12-1
巴利原文
Yathā yathā ca tadāyatanaṁ tathā tathā naṁ kāyena phusitvā viharati.
13-1
巴利原文
Ettāvatāpi kho, āvuso, kāyasakkhī vutto bhagavatā pariyāyena.
14-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
15-1
巴利原文
Yathā yathā ca tadāyatanaṁ tathā tathā naṁ kāyena phusitvā viharati.
16-1
巴利原文
Ettāvatāpi kho, āvuso, kāyasakkhī vutto bhagavatā pariyāyena …pe….
17-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṁ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṁ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti.
18-1
巴利原文
Yathā yathā ca tadāyatanaṁ tathā tathā naṁ kāyena phusitvā viharati.
19-1
巴利原文
Ettāvatāpi kho, āvuso, kāyasakkhī vutto bhagavatā nippariyāyenā”ti.
20-1
巴利原文
Dutiyaṁ.