巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第1225經(Aṅguttara Nikāya 10.64 / 7. Yamakavagga / Aveccappasannasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數14
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 14 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 10.64
2-1
巴利原文
7. Yamakavagga
3-1
巴利原文
Aveccappasannasutta
4-1
巴利原文
“Ye keci, bhikkhave, mayi aveccappasannā, sabbe te sotāpannā.
5-1
巴利原文
Tesaṁ sotāpannānaṁ pañcannaṁ idha niṭṭhā, pañcannaṁ idha vihāya niṭṭhā.
6-1
巴利原文
Katamesaṁ pañcannaṁ idha niṭṭhā?
7-1
巴利原文
Sattakkhattuparamassa, kolaṅkolassa, ekabījissa, sakadāgāmissa, yo ca diṭṭheva dhamme arahā—
8-1
巴利原文
imesaṁ pañcannaṁ idha niṭṭhā.
9-1
巴利原文
Katamesaṁ pañcannaṁ idha vihāya niṭṭhā?
10-1
巴利原文
Antarāparinibbāyissa, upahaccaparinibbāyissa, asaṅkhāraparinibbāyissa, sasaṅkhāraparinibbāyissa, uddhaṁsotassa akaniṭṭhagāmino—
11-1
巴利原文
imesaṁ pañcannaṁ idha vihāya niṭṭhā.
12-1
巴利原文
Ye keci, bhikkhave, mayi aveccappasannā sabbe te sotāpannā.
13-1
巴利原文
Tesaṁ sotāpannānaṁ imesaṁ pañcannaṁ idha niṭṭhā, imesaṁ pañcannaṁ idha vihāya niṭṭhā”ti.
14-1
巴利原文
Catutthaṁ.