巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第1360經(Aṅguttara Nikāya 10.220 / 21. Karajakāyavagga / Adhammacariyāsutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數38
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 38 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 10.220
2-1
巴利原文
21. Karajakāyavagga
3-1
巴利原文
Adhammacariyāsutta
4-1
巴利原文
Atha kho aññataro brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṁ sammodi.
5-1
巴利原文
Sammodanīyaṁ kathaṁ sāraṇīyaṁ vītisāretvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho so brāhmaṇo bhagavantaṁ etadavoca:
6-1
巴利原文
“ko nu kho, bho gotama, hetu ko paccayo yena m’idhekacce sattā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapajjantī”ti?
7-1
巴利原文
“Adhammacariyāvisamacariyāhetu kho, brāhmaṇa, evam’idhekacce sattā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapajjantī”ti.
8-1
巴利原文
“Ko pana, bho gotama, hetu ko paccayo yena m’idhekacce sattā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjantī”ti?
9-1
巴利原文
“Dhammacariyāsamacariyāhetu kho, brāhmaṇa, evam’idhekacce sattā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjantī”ti.
10-1
巴利原文
“Na kho ahaṁ imassa bhoto gotamassa saṅkhittena bhāsitassa vitthārena atthaṁ ājānāmi.
11-1
巴利原文
Sādhu me bhavaṁ gotamo tathā dhammaṁ desetu yathāhaṁ imassa bhoto gotamassa saṅkhittena bhāsitassa vitthārena atthaṁ ājāneyyan”ti.
12-1
巴利原文
“Tena hi, brāhmaṇa, suṇāhi, sādhukaṁ manasi karohi; bhāsissāmī”ti.
13-1
巴利原文
“Evaṁ, bho”ti kho so brāhmaṇo bhagavato paccassosi.
14-1
巴利原文
Bhagavā etadavoca:
15-1
巴利原文
“Tividhā kho, brāhmaṇa, kāyena adhammacariyāvisamacariyā hoti;
16-1
巴利原文
catubbidhā vācāya adhammacariyāvisamacariyā hoti;
17-1
巴利原文
tividhā manasā adhammacariyāvisamacariyā hoti.
18-1
巴利原文
Kathañca, brāhmaṇa, tividhā kāyena adhammacariyāvisamacariyā hoti …pe…
19-1
巴利原文
evaṁ kho, brāhmaṇa, tividhā kāyena adhammacariyā visamacariyā hoti.
20-1
巴利原文
Kathañca, brāhmaṇa, catubbidhā vācāya adhammacariyāvisamacariyā hoti …pe…
21-1
巴利原文
evaṁ kho, brāhmaṇa, catubbidhā vācāya adhammacariyāvisamacariyā hoti.
22-1
巴利原文
Kathañca, brāhmaṇa, tividhā manasā adhammacariyāvisamacariyā hoti …pe…
23-1
巴利原文
evaṁ kho, brāhmaṇa, tividhā manasā adhammacariyāvisamacariyā hoti.
24-1
巴利原文
Evaṁ adhammacariyāvisamacariyāhetu kho, brāhmaṇa, evam’idhekacce sattā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapajjanti.
25-1
巴利原文
Tividhā, brāhmaṇa, kāyena dhammacariyāsamacariyā hoti;
26-1
巴利原文
catubbidhā vācāya dhammacariyāsamacariyā hoti;
27-1
巴利原文
tividhā manasā dhammacariyāsamacariyā hoti.
28-1
巴利原文
Kathañca, brāhmaṇa, tividhā kāyena dhammacariyāsamacariyā hoti …pe…
29-1
巴利原文
evaṁ kho, brāhmaṇa, tividhā kāyena dhammacariyāsamacariyā hoti.
30-1
巴利原文
Kathañca, brāhmaṇa, catubbidhā vācāya dhammacariyāsamacariyā hoti …pe…
31-1
巴利原文
evaṁ kho, brāhmaṇa, catubbidhā vācāya dhammacariyāsamacariyā hoti.
32-1
巴利原文
Kathañca, brāhmaṇa, tividhā manasā dhammacariyāsamacariyā hoti …pe…
33-1
巴利原文
evaṁ kho, brāhmaṇa, tividhā manasā dhammacariyāsamacariyā hoti.
34-1
巴利原文
Evaṁ dhammacariyāsamacariyāhetu kho, brāhmaṇa, evam’idhekacce sattā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjantī”ti.
35-1
巴利原文
“Abhikkantaṁ, bho gotama, abhikkantaṁ, bho gotama …pe…
36-1
巴利原文
upāsakaṁ maṁ bhavaṁ gotamo dhāretu ajjatagge pāṇupetaṁ saraṇaṁ gatan”ti.
37-1
巴利原文
Dasamaṁ.
38-1
巴利原文
Karajakāyavaggo paṭhamo.