巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第221經(Aṅguttara Nikāya 4.13 / 2. Caravagga / Padhānasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數15
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 15 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.13
2-1
巴利原文
2. Caravagga
3-1
巴利原文
Padhānasutta
4-1
巴利原文
“Cattārimāni, bhikkhave, sammappadhānāni.
5-1
巴利原文
Katamāni cattāri?
6-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu anuppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ anuppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati;
7-1
巴利原文
uppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ pahānāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati;
8-1
巴利原文
anuppannānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ uppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati;
9-1
巴利原文
uppannānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ ṭhitiyā asammosāya bhiyyobhāvāya vepullāya bhāvanāya pāripūriyā chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati.
10-1
巴利原文
Imāni kho, bhikkhave, cattāri sammappadhānānīti.
11-1
巴利原文
Sammappadhānā māradheyyābhibhūtā,
12-1
巴利原文
Te asitā jātimaraṇabhayassa pāragū;
13-1
巴利原文
Te tusitā jetvā māraṁ savāhiniṁ te anejā,
14-1
巴利原文
Sabbaṁ namucibalaṁ upātivattā te sukhitā”ti.
15-1
巴利原文
Tatiyaṁ.