巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第248經(Aṅguttara Nikāya 4.40 / 4. Cakkavagga / Udāyīsutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數42
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 42 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.40
2-1
巴利原文
4. Cakkavagga
3-1
巴利原文
Udāyīsutta
4-1
巴利原文
Atha kho udāyī brāhmaṇo yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavatā …pe… ekamantaṁ nisinno kho udāyī brāhmaṇo bhagavantaṁ etadavoca:
5-1
巴利原文
“bhavampi no gotamo yaññaṁ vaṇṇetī”ti?
6-1
巴利原文
“Na kho ahaṁ, brāhmaṇa, sabbaṁ yaññaṁ vaṇṇemi;
7-1
巴利原文
na panāhaṁ, brāhmaṇa, sabbaṁ yaññaṁ na vaṇṇemi.
8-1
巴利原文
Yathārūpe kho, brāhmaṇa, yaññe gāvo haññanti, ajeḷakā haññanti, kukkuṭasūkarā haññanti, vividhā pāṇā saṅghātaṁ āpajjanti;
9-1
巴利原文
evarūpaṁ kho ahaṁ, brāhmaṇa, sārambhaṁ yaññaṁ na vaṇṇemi.
10-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
11-1
巴利原文
Evarūpañhi, brāhmaṇa, sārambhaṁ yaññaṁ na upasaṅkamanti arahanto vā arahattamaggaṁ vā samāpannā.
12-1
巴利原文
Yathārūpe ca kho, brāhmaṇa, yaññe neva gāvo haññanti, na ajeḷakā haññanti, na kukkuṭasūkarā haññanti, na vividhā pāṇā saṅghātaṁ āpajjanti;
13-1
巴利原文
evarūpaṁ kho ahaṁ, brāhmaṇa, nirārambhaṁ yaññaṁ vaṇṇemi, yadidaṁ niccadānaṁ anukulayaññaṁ.
14-1
巴利原文
Taṁ kissa hetu?
15-1
巴利原文
Evarūpañhi, brāhmaṇa, nirārambhaṁ yaññaṁ upasaṅkamanti arahanto vā arahattamaggaṁ vā samāpannāti.
16-1
巴利原文
Abhisaṅkhataṁ nirārambhaṁ,
17-1
巴利原文
yaññaṁ kālena kappiyaṁ;
18-1
巴利原文
Tādisaṁ upasaṁyanti,
19-1
巴利原文
saññatā brahmacārayo.
20-1
巴利原文
Vivaṭacchadā ye loke,
21-1
巴利原文
vītivattā kulaṁ gatiṁ;
22-1
巴利原文
Yaññametaṁ pasaṁsanti,
23-1
巴利原文
buddhā yaññassa kovidā.
24-1
巴利原文
Yaññe vā yadi vā saddhe,
25-1
巴利原文
habyaṁ katvā yathārahaṁ;
26-1
巴利原文
Pasannacitto yajati,
27-1
巴利原文
sukhette brahmacārisu.
28-1
巴利原文
Suhutaṁ suyiṭṭhaṁ suppattaṁ,
29-1
巴利原文
Dakkhiṇeyyesu yaṁ kataṁ;
30-1
巴利原文
Yañño ca vipulo hoti,
31-1
巴利原文
Pasīdanti ca devatā.
32-1
巴利原文
Evaṁ yajitvā medhāvī,
33-1
巴利原文
saddho muttena cetasā;
34-1
巴利原文
Abyābajjhaṁ sukhaṁ lokaṁ,
35-1
巴利原文
paṇḍito upapajjatī”ti.
36-1
巴利原文
Dasamaṁ.
37-1
巴利原文
Cakkavaggo catuttho.
38-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
39-1
巴利原文
Cakko saṅgaho sīho,
40-1
巴利原文
Pasādo vassakārena pañcamaṁ;
41-1
巴利原文
Doṇo aparihāniyo patilīno,
42-1
巴利原文
Ujjayo udāyinā te dasāti.