巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第257經(Aṅguttara Nikāya 4.49 / 5. Rohitassavagga / Vipallāsasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數40
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 40 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.49
2-1
巴利原文
5. Rohitassavagga
3-1
巴利原文
Vipallāsasutta
4-1
巴利原文
“Cattārome, bhikkhave, saññāvipallāsā cittavipallāsā diṭṭhivipallāsā.
5-1
巴利原文
Katame cattāro?
6-1
巴利原文
Anicce, bhikkhave, niccanti saññāvipallāso cittavipallāso diṭṭhivipallāso;
7-1
巴利原文
dukkhe, bhikkhave, sukhanti saññāvipallāso cittavipallāso diṭṭhivipallāso;
8-1
巴利原文
anattani, bhikkhave, attāti saññāvipallāso cittavipallāso diṭṭhivipallāso;
9-1
巴利原文
asubhe, bhikkhave, subhanti saññāvipallāso cittavipallāso diṭṭhivipallāso.
10-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cattāro saññāvipallāsā cittavipallāsā diṭṭhivipallāsā.
11-1
巴利原文
Cattārome, bhikkhave, nasaññāvipallāsā nacittavipallāsā nadiṭṭhivipallāsā.
12-1
巴利原文
Katame cattāro?
13-1
巴利原文
Anicce, bhikkhave, aniccanti nasaññāvipallāso nacittavipallāso nadiṭṭhivipallāso;
14-1
巴利原文
dukkhe, bhikkhave, dukkhanti nasaññāvipallāso nacittavipallāso nadiṭṭhivipallāso;
15-1
巴利原文
anattani, bhikkhave, anattāti nasaññāvipallāso nacittavipallāso nadiṭṭhivipallāso;
16-1
巴利原文
asubhe, bhikkhave, asubhanti nasaññāvipallāso nacittavipallāso nadiṭṭhivipallāso.
17-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cattāro nasaññāvipallāsā nacittavipallāsā nadiṭṭhivipallāsāti.
18-1
巴利原文
Anicce niccasaññino,
19-1
巴利原文
dukkhe ca sukhasaññino;
20-1
巴利原文
Anattani ca attāti,
21-1
巴利原文
asubhe subhasaññino;
22-1
巴利原文
Micchādiṭṭhihatā sattā,
23-1
巴利原文
khittacittā visaññino.
24-1
巴利原文
Te yogayuttā mārassa,
25-1
巴利原文
ayogakkhemino janā;
26-1
巴利原文
Sattā gacchanti saṁsāraṁ,
27-1
巴利原文
jātimaraṇagāmino.
28-1
巴利原文
Yadā ca buddhā lokasmiṁ,
29-1
巴利原文
Uppajjanti pabhaṅkarā;
30-1
巴利原文
Te imaṁ dhammaṁ pakāsenti,
31-1
巴利原文
Dukkhūpasamagāminaṁ.
32-1
巴利原文
Tesaṁ sutvāna sappaññā,
33-1
巴利原文
sacittaṁ paccaladdhā te;
34-1
巴利原文
Aniccaṁ aniccato dakkhuṁ,
35-1
巴利原文
dukkhamaddakkhu dukkhato.
36-1
巴利原文
Anattani anattāti,
37-1
巴利原文
asubhaṁ asubhataddasuṁ;
38-1
巴利原文
Sammādiṭṭhisamādānā,
39-1
巴利原文
sabbaṁ dukkhaṁ upaccagun”ti.
40-1
巴利原文
Navamaṁ.