巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第261經(Aṅguttara Nikāya 4.53 / 6. Puññābhisandavagga / Paṭhamasaṁvāsasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數60
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 60 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.53
2-1
巴利原文
6. Puññābhisandavagga
3-1
巴利原文
Paṭhamasaṁvāsasutta
4-1
巴利原文
Ekaṁ samayaṁ bhagavā antarā ca madhuraṁ antarā ca verañjaṁ addhānamaggappaṭipanno hoti.
5-1
巴利原文
Sambahulāpi kho gahapatī ca gahapatāniyo ca antarā ca madhuraṁ antarā ca verañjaṁ addhānamaggappaṭipannā honti.
6-1
巴利原文
Atha kho bhagavā maggā okkamma aññatarasmiṁ rukkhamūle (…) nisīdi.
7-1
巴利原文
Addasaṁsu kho gahapatī ca gahapatāniyo ca bhagavantaṁ aññatarasmiṁ rukkhamūle nisinnaṁ.
8-1
巴利原文
Disvā yena bhagavā tenupasaṅkamiṁsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdiṁsu. Ekamantaṁ nisinne kho te gahapatī ca gahapatāniyo ca bhagavā etadavoca:
9-1
巴利原文
“Cattārome, gahapatayo, saṁvāsā.
10-1
巴利原文
Katame cattāro?
11-1
巴利原文
Chavo chavāya saddhiṁ saṁvasati,
12-1
巴利原文
chavo deviyā saddhiṁ saṁvasati,
13-1
巴利原文
devo chavāya saddhiṁ saṁvasati,
14-1
巴利原文
devo deviyā saddhiṁ saṁvasati.
15-1
巴利原文
Kathañca, gahapatayo, chavo chavāya saddhiṁ saṁvasati?
16-1
巴利原文
Idha, gahapatayo, sāmiko hoti pāṇātipātī adinnādāyī kāmesumicchācārī musāvādī surāmerayamajjapamādaṭṭhāyī dussīlo pāpadhammo maccheramalapariyuṭṭhitena cetasā agāraṁ ajjhāvasati akkosakaparibhāsako samaṇabrāhmaṇānaṁ;
17-1
巴利原文
bhariyāpissa hoti pāṇātipātinī adinnādāyinī kāmesumicchācārinī musāvādinī surāmerayamajjapamādaṭṭhāyinī dussīlā pāpadhammā maccheramalapariyuṭṭhitena cetasā agāraṁ ajjhāvasati akkosikaparibhāsikā samaṇabrāhmaṇānaṁ.
18-1
巴利原文
Evaṁ kho, gahapatayo, chavo chavāya saddhiṁ saṁvasati.
19-1
巴利原文
Kathañca, gahapatayo, chavo deviyā saddhiṁ saṁvasati?
20-1
巴利原文
Idha, gahapatayo, sāmiko hoti pāṇātipātī adinnādāyī kāmesumicchācārī musāvādī surāmerayamajjapamādaṭṭhāyī dussīlo pāpadhammo maccheramalapariyuṭṭhitena cetasā agāraṁ ajjhāvasati akkosakaparibhāsako samaṇabrāhmaṇānaṁ;
21-1
巴利原文
bhariyā khvassa hoti pāṇātipātā paṭiviratā adinnādānā paṭiviratā kāmesumicchācārā paṭiviratā musāvādā paṭiviratā surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭiviratā sīlavatī kalyāṇadhammā vigatamalamaccherena cetasā agāraṁ ajjhāvasati anakkosikaparibhāsikā samaṇabrāhmaṇānaṁ.
22-1
巴利原文
Evaṁ kho, gahapatayo, chavo deviyā saddhiṁ saṁvasati.
23-1
巴利原文
Kathañca, gahapatayo, devo chavāya saddhiṁ saṁvasati?
24-1
巴利原文
Idha, gahapatayo, sāmiko hoti pāṇātipātā paṭivirato adinnādānā paṭivirato kāmesumicchācārā paṭivirato musāvādā paṭivirato surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato sīlavā kalyāṇadhammo vigatamalamaccherena cetasā agāraṁ ajjhāvasati anakkosakaparibhāsako samaṇabrāhmaṇānaṁ;
25-1
巴利原文
bhariyā khvassa hoti pāṇātipātinī …pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhāyinī dussīlā pāpadhammā maccheramalapariyuṭṭhitena cetasā agāraṁ ajjhāvasati akkosikaparibhāsikā samaṇabrāhmaṇānaṁ.
26-1
巴利原文
Evaṁ kho, gahapatayo, devo chavāya saddhiṁ saṁvasati.
27-1
巴利原文
Kathañca, gahapatayo, devo deviyā saddhiṁ saṁvasati?
28-1
巴利原文
Idha, gahapatayo, sāmiko hoti pāṇātipātā paṭivirato …pe… sīlavā kalyāṇadhammo vigatamalamaccherena cetasā agāraṁ ajjhāvasati anakkosakaparibhāsako samaṇabrāhmaṇānaṁ;
29-1
巴利原文
bhariyāpissa hoti pāṇātipātā paṭiviratā …pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭiviratā sīlavatī kalyāṇadhammā vigatamalamaccherena cetasā agāraṁ ajjhāvasati anakkosikaparibhāsikā samaṇabrāhmaṇānaṁ.
30-1
巴利原文
Evaṁ kho, gahapatayo, devo deviyā saddhiṁ saṁvasati.
31-1
巴利原文
Ime kho, gahapatayo, cattāro saṁvāsāti.
32-1
巴利原文
Ubho ca honti dussīlā,
33-1
巴利原文
kadariyā paribhāsakā;
34-1
巴利原文
Te honti jānipatayo,
35-1
巴利原文
chavā saṁvāsamāgatā.
36-1
巴利原文
Sāmiko hoti dussīlo,
37-1
巴利原文
kadariyo paribhāsako;
38-1
巴利原文
Bhariyā sīlavatī hoti,
39-1
巴利原文
vadaññū vītamaccharā;
40-1
巴利原文
Sāpi devī saṁvasati,
41-1
巴利原文
chavena patinā saha.
42-1
巴利原文
Sāmiko sīlavā hoti,
43-1
巴利原文
vadaññū vītamaccharo;
44-1
巴利原文
Bhariyā hoti dussīlā,
45-1
巴利原文
kadariyā paribhāsikā;
46-1
巴利原文
Sāpi chavā saṁvasati,
47-1
巴利原文
devena patinā saha.
48-1
巴利原文
Ubho saddhā vadaññū ca,
49-1
巴利原文
saññatā dhammajīvino;
50-1
巴利原文
Te honti jānipatayo,
51-1
巴利原文
aññamaññaṁ piyaṁvadā.
52-1
巴利原文
Atthāsaṁ pacurā honti,
53-1
巴利原文
phāsukaṁ upajāyati;
54-1
巴利原文
Amittā dummanā honti,
55-1
巴利原文
ubhinnaṁ samasīlinaṁ.
56-1
巴利原文
Idha dhammaṁ caritvāna,
57-1
巴利原文
samasīlabbatā ubho;
58-1
巴利原文
Nandino devalokasmiṁ,
59-1
巴利原文
modanti kāmakāmino”ti.
60-1
巴利原文
Tatiyaṁ.