巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第311經(Aṅguttara Nikāya 4.103 / 11. Valāhakavagga / Kumbhasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數42
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 42 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.103
2-1
巴利原文
11. Valāhakavagga
3-1
巴利原文
Kumbhasutta
4-1
巴利原文
“Cattārome, bhikkhave, kumbhā.
5-1
巴利原文
Katame cattāro?
6-1
巴利原文
Tuccho pihito,
7-1
巴利原文
pūro vivaṭo,
8-1
巴利原文
tuccho vivaṭo,
9-1
巴利原文
pūro pihito—
10-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cattāro kumbhā.
11-1
巴利原文
Evamevaṁ kho, bhikkhave, cattāro kumbhūpamā puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ.
12-1
巴利原文
Katame cattāro?
13-1
巴利原文
Tuccho pihito,
14-1
巴利原文
pūro vivaṭo,
15-1
巴利原文
tuccho vivaṭo,
16-1
巴利原文
pūro pihito.
17-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, puggalo tuccho hoti pihito?
18-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa pāsādikaṁ hoti abhikkantaṁ paṭikkantaṁ ālokitaṁ vilokitaṁ samiñjitaṁ pasāritaṁ saṅghāṭipattacīvaradhāraṇaṁ.
19-1
巴利原文
So ‘idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ nappajānāti …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ nappajānāti.
20-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo tuccho hoti pihito.
21-1
巴利原文
Seyyathāpi so, bhikkhave, kumbho tuccho pihito;
22-1
巴利原文
tathūpamāhaṁ, bhikkhave, imaṁ puggalaṁ vadāmi.
23-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, puggalo pūro hoti vivaṭo?
24-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa na pāsādikaṁ hoti abhikkantaṁ paṭikkantaṁ ālokitaṁ vilokitaṁ samiñjitaṁ pasāritaṁ saṅghāṭipattacīvaradhāraṇaṁ.
25-1
巴利原文
So ‘idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ pajānāti …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ pajānāti.
26-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo pūro hoti vivaṭo.
27-1
巴利原文
Seyyathāpi so, bhikkhave, kumbho pūro vivaṭo;
28-1
巴利原文
tathūpamāhaṁ, bhikkhave, imaṁ puggalaṁ vadāmi.
29-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, puggalo tuccho hoti vivaṭo?
30-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa na pāsādikaṁ hoti abhikkantaṁ paṭikkantaṁ ālokitaṁ vilokitaṁ samiñjitaṁ pasāritaṁ saṅghāṭipattacīvaradhāraṇaṁ.
31-1
巴利原文
So ‘idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ nappajānāti …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ nappajānāti.
32-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo tuccho hoti vivaṭo.
33-1
巴利原文
Seyyathāpi so, bhikkhave, kumbho tuccho vivaṭo;
34-1
巴利原文
tathūpamāhaṁ, bhikkhave, imaṁ puggalaṁ vadāmi.
35-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, puggalo pūro hoti pihito?
36-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa pāsādikaṁ hoti abhikkantaṁ paṭikkantaṁ ālokitaṁ vilokitaṁ samiñjitaṁ pasāritaṁ saṅghāṭipattacīvaradhāraṇaṁ.
37-1
巴利原文
So ‘idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ pajānāti …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ pajānāti.
38-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo pūro hoti pihito.
39-1
巴利原文
Seyyathāpi so, bhikkhave, kumbho pūro pihito;
40-1
巴利原文
tathūpamāhaṁ, bhikkhave, imaṁ puggalaṁ vadāmi.
41-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cattāro kumbhūpamā puggalā santo saṁvijjamānā lokasmin”ti.
42-1
巴利原文
Tatiyaṁ.