巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第313經(Aṅguttara Nikāya 4.105 / 11. Valāhakavagga / Ambasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數42
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 42 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 4.105
2-1
巴利原文
11. Valāhakavagga
3-1
巴利原文
Ambasutta
4-1
巴利原文
“Cattārimāni, bhikkhave, ambāni.
5-1
巴利原文
Katamāni cattāri?
6-1
巴利原文
Āmaṁ pakkavaṇṇi,
7-1
巴利原文
pakkaṁ āmavaṇṇi,
8-1
巴利原文
āmaṁ āmavaṇṇi,
9-1
巴利原文
pakkaṁ pakkavaṇṇi—
10-1
巴利原文
Imāni kho, bhikkhave, cattāri ambāni.
11-1
巴利原文
Evamevaṁ kho, bhikkhave, cattāro ambūpamā puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ.
12-1
巴利原文
Katame cattāro?
13-1
巴利原文
Āmo pakkavaṇṇī,
14-1
巴利原文
pakko āmavaṇṇī,
15-1
巴利原文
āmo āmavaṇṇī,
16-1
巴利原文
pakko pakkavaṇṇī.
17-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, puggalo āmo hoti pakkavaṇṇī?
18-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa pāsādikaṁ hoti abhikkantaṁ paṭikkantaṁ ālokitaṁ vilokitaṁ samiñjitaṁ pasāritaṁ saṅghāṭipattacīvaradhāraṇaṁ.
19-1
巴利原文
So ‘idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ nappajānāti …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ nappajānāti.
20-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo āmo hoti pakkavaṇṇī.
21-1
巴利原文
Seyyathāpi taṁ, bhikkhave, ambaṁ āmaṁ pakkavaṇṇi;
22-1
巴利原文
tathūpamāhaṁ, bhikkhave, imaṁ puggalaṁ vadāmi.
23-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, puggalo pakko hoti āmavaṇṇī?
24-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa na pāsādikaṁ hoti abhikkantaṁ paṭikkantaṁ ālokitaṁ vilokitaṁ samiñjitaṁ pasāritaṁ saṅghāṭipattacīvaradhāraṇaṁ.
25-1
巴利原文
So ‘idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ pajānāti …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ pajānāti.
26-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo pakko hoti āmavaṇṇī.
27-1
巴利原文
Seyyathāpi taṁ, bhikkhave, ambaṁ pakkaṁ āmavaṇṇi;
28-1
巴利原文
tathūpamāhaṁ, bhikkhave, imaṁ puggalaṁ vadāmi.
29-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, puggalo āmo hoti āmavaṇṇī?
30-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa na pāsādikaṁ hoti abhikkantaṁ paṭikkantaṁ ālokitaṁ vilokitaṁ samiñjitaṁ pasāritaṁ saṅghāṭipattacīvaradhāraṇaṁ.
31-1
巴利原文
So ‘idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ nappajānāti …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ nappajānāti.
32-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo āmo hoti āmavaṇṇī.
33-1
巴利原文
Seyyathāpi taṁ, bhikkhave, ambaṁ āmaṁ āmavaṇṇi;
34-1
巴利原文
tathūpamāhaṁ, bhikkhave, imaṁ puggalaṁ vadāmi.
35-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, puggalo pakko hoti pakkavaṇṇī?
36-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, ekaccassa puggalassa pāsādikaṁ hoti abhikkantaṁ paṭikkantaṁ ālokitaṁ vilokitaṁ samiñjitaṁ pasāritaṁ saṅghāṭipattacīvaradhāraṇaṁ.
37-1
巴利原文
So ‘idaṁ dukkhan’ti yathābhūtaṁ pajānāti …pe… ‘ayaṁ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti yathābhūtaṁ pajānāti.
38-1
巴利原文
Evaṁ kho, bhikkhave, puggalo pakko hoti pakkavaṇṇī.
39-1
巴利原文
Seyyathāpi taṁ, bhikkhave, ambaṁ pakkaṁ pakkavaṇṇi;
40-1
巴利原文
tathūpamāhaṁ, bhikkhave, imaṁ puggalaṁ vadāmi.
41-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, cattāro ambūpamā puggalā santo saṁvijjamānā lokasmin”ti.
42-1
巴利原文
Pañcamaṁ.