巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第647經(Aṅguttara Nikāya 5.161 / 17. Āghātavagga / Paṭhamaāghātapaṭivinayasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數19
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 19 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 5.161
2-1
巴利原文
17. Āghātavagga
3-1
巴利原文
Paṭhamaāghātapaṭivinayasutta
4-1
巴利原文
“Pañcime, bhikkhave, āghātapaṭivinayā yattha bhikkhuno uppanno āghāto sabbaso paṭivinetabbo.
5-1
巴利原文
Katame pañca?
6-1
巴利原文
Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, mettā tasmiṁ puggale bhāvetabbā;
7-1
巴利原文
evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.
8-1
巴利原文
Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, karuṇā tasmiṁ puggale bhāvetabbā;
9-1
巴利原文
evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.
10-1
巴利原文
Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, upekkhā tasmiṁ puggale bhāvetabbā;
11-1
巴利原文
evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.
12-1
巴利原文
Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, asatiamanasikāro tasmiṁ puggale āpajjitabbo;
13-1
巴利原文
evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.
14-1
巴利原文
Yasmiṁ, bhikkhave, puggale āghāto jāyetha, kammassakatā tasmiṁ puggale adhiṭṭhātabbā:
15-1
巴利原文
‘kammassako ayamāyasmā kammadāyādo kammayoni kammabandhu kammapaṭisaraṇo,
16-1
巴利原文
yaṁ kammaṁ karissati kalyāṇaṁ vā pāpakaṁ vā tassa dāyādo bhavissatī’ti;
17-1
巴利原文
evaṁ tasmiṁ puggale āghāto paṭivinetabbo.
18-1
巴利原文
Ime kho, bhikkhave, pañca āghātapaṭivinayā, yattha bhikkhuno uppanno āghāto sabbaso paṭivinetabbo”ti.
19-1
巴利原文
Paṭhamaṁ.