巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第816經(Aṅguttara Nikāya 6.59 / 6. Mahāvagga / Dārukammikasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數39
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 39 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 6.59
2-1
巴利原文
6. Mahāvagga
3-1
巴利原文
Dārukammikasutta
4-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
5-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā nātike viharati giñjakāvasathe.
6-1
巴利原文
Atha kho dārukammiko gahapati yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnaṁ kho dārukammikaṁ gahapatiṁ bhagavā etadavoca:
7-1
巴利原文
“api nu te, gahapati, kule dānaṁ dīyatī”ti?
8-1
巴利原文
“Dīyati me, bhante, kule dānaṁ.
9-1
巴利原文
Tañca kho ye te bhikkhū āraññikā piṇḍapātikā paṁsukūlikā arahanto vā arahattamaggaṁ vā samāpannā, tathārūpesu me, bhante, bhikkhūsu dānaṁ dīyatī”ti.
10-1
巴利原文
“Dujjānaṁ kho etaṁ, gahapati, tayā gihinā kāmabhoginā puttasambādhasayanaṁ ajjhāvasantena, kāsikacandanaṁ paccanubhontena, mālāgandhavilepanaṁ dhārayantena, jātarūparajataṁ sādiyantena ime vā arahanto ime vā arahattamaggaṁ samāpannāti.
11-1
巴利原文
Āraññiko cepi, gahapati, bhikkhu hoti uddhato unnaḷo capalo mukharo vikiṇṇavāco muṭṭhassati asampajāno asamāhito vibbhantacitto pākatindriyo.
12-1
巴利原文
Evaṁ so tenaṅgena gārayho.
13-1
巴利原文
Āraññiko cepi, gahapati, bhikkhu hoti anuddhato anunnaḷo acapalo amukharo avikiṇṇavāco upaṭṭhitassati sampajāno samāhito ekaggacitto saṁvutindriyo.
14-1
巴利原文
Evaṁ so tenaṅgena pāsaṁso.
15-1
巴利原文
Gāmantavihārī cepi, gahapati, bhikkhu hoti uddhato …pe…
16-1
巴利原文
evaṁ so tenaṅgena gārayho.
17-1
巴利原文
Gāmantavihārī cepi, gahapati, bhikkhu hoti anuddhato …pe…
18-1
巴利原文
evaṁ so tenaṅgena pāsaṁso.
19-1
巴利原文
Piṇḍapātiko cepi, gahapati, bhikkhu hoti uddhato …pe…
20-1
巴利原文
evaṁ so tenaṅgena gārayho.
21-1
巴利原文
Piṇḍapātiko cepi, gahapati, bhikkhu hoti anuddhato …pe…
22-1
巴利原文
evaṁ so tenaṅgena pāsaṁso.
23-1
巴利原文
Nemantaniko cepi, gahapati, bhikkhu hoti uddhato …pe…
24-1
巴利原文
evaṁ so tenaṅgena gārayho.
25-1
巴利原文
Nemantaniko cepi, gahapati, bhikkhu hoti anuddhato …pe…
26-1
巴利原文
evaṁ so tenaṅgena pāsaṁso.
27-1
巴利原文
Paṁsukūliko cepi, gahapati, bhikkhu hoti uddhato …pe…
28-1
巴利原文
evaṁ so tenaṅgena gārayho.
29-1
巴利原文
Paṁsukūliko cepi, gahapati, bhikkhu hoti anuddhato …pe…
30-1
巴利原文
evaṁ so tenaṅgena pāsaṁso.
31-1
巴利原文
Gahapaticīvaradharo cepi, gahapati, bhikkhu hoti uddhato unnaḷo capalo mukharo vikiṇṇavāco muṭṭhassati asampajāno asamāhito vibbhantacitto pākatindriyo.
32-1
巴利原文
Evaṁ so tenaṅgena gārayho.
33-1
巴利原文
Gahapaticīvaradharo cepi, gahapati, bhikkhu hoti anuddhato anunnaḷo acapalo amukharo avikiṇṇavāco upaṭṭhitassati sampajāno samāhito ekaggacitto saṁvutindriyo.
34-1
巴利原文
Evaṁ so tenaṅgena pāsaṁso.
35-1
巴利原文
Iṅgha tvaṁ, gahapati, saṅghe dānaṁ dehi.
36-1
巴利原文
Saṅghe te dānaṁ dadato cittaṁ pasīdissati.
37-1
巴利原文
So tvaṁ pasannacitto kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjissasī”ti.
38-1
巴利原文
“Esāhaṁ, bhante, ajjatagge saṅghe dānaṁ dassāmī”ti.
39-1
巴利原文
Pañcamaṁ.