巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

增支部第922經(Aṅguttara Nikāya 7.40 / 4. Devatāvagga / Paṭhamavasasutta)

部類增支部
Pali NikāyaAṅguttara Nikāya
總句數8
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 8 句
1-1
巴利原文
Aṅguttara Nikāya 7.40
2-1
巴利原文
4. Devatāvagga
3-1
巴利原文
Paṭhamavasasutta
4-1
巴利原文
“Sattahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu cittaṁ vase vatteti, no ca bhikkhu cittassa vasena vattati.
5-1
巴利原文
Katamehi sattahi?
6-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu samādhikusalo hoti, samādhissa samāpattikusalo hoti, samādhissa ṭhitikusalo hoti, samādhissa vuṭṭhānakusalo hoti, samādhissa kalyāṇakusalo hoti, samādhissa gocarakusalo hoti, samādhissa abhinīhārakusalo hoti.
7-1
巴利原文
Imehi kho, bhikkhave, sattahi dhammehi samannāgato bhikkhu cittaṁ vase vatteti, no ca bhikkhu cittassa vasena vattatī”ti.
8-1
巴利原文
Navamaṁ.