巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

長部第33經(Dīgha Nikāya 33 / Saṅgītisutta)

部類長部
Pali NikāyaDīgha Nikāya
總句數1167
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 1167 句
1-1
巴利原文
Dīgha Nikāya 33
2-1
巴利原文
Saṅgītisutta
3-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
4-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā mallesu cārikaṁ caramāno mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṁ pañcamattehi bhikkhusatehi yena pāvā nāma mallānaṁ nagaraṁ tadavasari.
5-1
巴利原文
Tatra sudaṁ bhagavā pāvāyaṁ viharati cundassa kammāraputtassa ambavane.
6-1
巴利原文
Tena kho pana samayena pāveyyakānaṁ mallānaṁ ubbhatakaṁ nāma navaṁ sandhāgāraṁ acirakāritaṁ hoti anajjhāvuṭṭhaṁ samaṇena vā brāhmaṇena vā kenaci vā manussabhūtena.
7-1
巴利原文
Assosuṁ kho pāveyyakā mallā: “bhagavā kira mallesu cārikaṁ caramāno mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṁ pañcamattehi bhikkhusatehi pāvaṁ anuppatto pāvāyaṁ viharati cundassa kammāraputtassa ambavane”ti.
8-1
巴利原文
Atha kho pāveyyakā mallā yena bhagavā tenupasaṅkamiṁsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdiṁsu. Ekamantaṁ nisinnā kho pāveyyakā mallā bhagavantaṁ etadavocuṁ:
9-1
巴利原文
“idha, bhante, pāveyyakānaṁ mallānaṁ ubbhatakaṁ nāma navaṁ sandhāgāraṁ acirakāritaṁ hoti anajjhāvuṭṭhaṁ samaṇena vā brāhmaṇena vā kenaci vā manussabhūtena.
10-1
巴利原文
Tañca kho, bhante, bhagavā paṭhamaṁ paribhuñjatu, bhagavatā paṭhamaṁ paribhuttaṁ pacchā pāveyyakā mallā paribhuñjissanti.
11-1
巴利原文
Tadassa pāveyyakānaṁ mallānaṁ dīgharattaṁ hitāya sukhāyā”ti.
12-1
巴利原文
Adhivāsesi kho bhagavā tuṇhībhāvena.
13-1
巴利原文
Atha kho pāveyyakā mallā bhagavato adhivāsanaṁ viditvā uṭṭhāyāsanā bhagavantaṁ abhivādetvā padakkhiṇaṁ katvā yena sandhāgāraṁ tenupasaṅkamiṁsu; upasaṅkamitvā sabbasanthariṁ sandhāgāraṁ santharitvā bhagavato āsanāni paññāpetvā udakamaṇikaṁ patiṭṭhapetvā telapadīpaṁ āropetvā yena bhagavā tenupasaṅkamiṁsu;
14-1
巴利原文
upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ aṭṭhaṁsu.
15-1
巴利原文
Ekamantaṁ ṭhitā kho te pāveyyakā mallā bhagavantaṁ etadavocuṁ:
16-1
巴利原文
“sabbasantharisanthataṁ, bhante, sandhāgāraṁ, bhagavato āsanāni paññattāni, udakamaṇiko patiṭṭhāpito, telapadīpo āropito.
17-1
巴利原文
Yassadāni, bhante, bhagavā kālaṁ maññatī”ti.
18-1
巴利原文
Atha kho bhagavā nivāsetvā pattacīvaramādāya saddhiṁ bhikkhusaṅghena yena sandhāgāraṁ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā pāde pakkhāletvā sandhāgāraṁ pavisitvā majjhimaṁ thambhaṁ nissāya puratthābhimukho nisīdi.
19-1
巴利原文
Bhikkhusaṅghopi kho pāde pakkhāletvā sandhāgāraṁ pavisitvā pacchimaṁ bhittiṁ nissāya puratthābhimukho nisīdi bhagavantaṁyeva purakkhatvā.
20-1
巴利原文
Pāveyyakāpi kho mallā pāde pakkhāletvā sandhāgāraṁ pavisitvā puratthimaṁ bhittiṁ nissāya pacchimābhimukhā nisīdiṁsu bhagavantaṁyeva purakkhatvā.
21-1
巴利原文
Atha kho bhagavā pāveyyake malle bahudeva rattiṁ dhammiyā kathāya sandassetvā samādapetvā samuttejetvā sampahaṁsetvā uyyojesi:
22-1
巴利原文
“abhikkantā kho, vāseṭṭhā, ratti.
23-1
巴利原文
Yassadāni tumhe kālaṁ maññathā”ti.
24-1
巴利原文
“Evaṁ, bhante”ti kho pāveyyakā mallā bhagavato paṭissutvā uṭṭhāyāsanā bhagavantaṁ abhivādetvā padakkhiṇaṁ katvā pakkamiṁsu.
25-1
巴利原文
Atha kho bhagavā acirapakkantesu pāveyyakesu mallesu tuṇhībhūtaṁ tuṇhībhūtaṁ bhikkhusaṅghaṁ anuviloketvā āyasmantaṁ sāriputtaṁ āmantesi:
26-1
巴利原文
“vigatathinamiddho kho, sāriputta, bhikkhusaṅgho.
27-1
巴利原文
Paṭibhātu taṁ, sāriputta, bhikkhūnaṁ dhammīkathā.
28-1
巴利原文
Piṭṭhi me āgilāyati.
29-1
巴利原文
Tamahaṁ āyamissāmī”ti.
30-1
巴利原文
“Evaṁ, bhante”ti kho āyasmā sāriputto bhagavato paccassosi.
31-1
巴利原文
Atha kho bhagavā catugguṇaṁ saṅghāṭiṁ paññāpetvā dakkhiṇena passena sīhaseyyaṁ kappesi pāde pādaṁ accādhāya, sato sampajāno uṭṭhānasaññaṁ manasi karitvā.
32-1
巴利原文
Tena kho pana samayena nigaṇṭho nāṭaputto pāvāyaṁ adhunākālaṅkato hoti.
33-1
巴利原文
Tassa kālaṅkiriyāya bhinnā nigaṇṭhā dvedhikajātā bhaṇḍanajātā kalahajātā vivādāpannā aññamaññaṁ mukhasattīhi vitudantā viharanti:
34-1
巴利原文
“na tvaṁ imaṁ dhammavinayaṁ ājānāsi, ahaṁ imaṁ dhammavinayaṁ ājānāmi, kiṁ tvaṁ imaṁ dhammavinayaṁ ājānissasi. Micchāpaṭipanno tvamasi, ahamasmi sammāpaṭipanno. Sahitaṁ me, asahitaṁ te. Purevacanīyaṁ pacchā avaca, pacchāvacanīyaṁ pure avaca. Adhiciṇṇaṁ te viparāvattaṁ, āropito te vādo, niggahito tvamasi, cara vādappamokkhāya, nibbeṭhehi vā sace pahosī”ti.
35-1
巴利原文
Vadhoyeva kho maññe nigaṇṭhesu nāṭaputtiyesu vattati.
36-1
巴利原文
Yepi nigaṇṭhassa nāṭaputtassa sāvakā gihī odātavasanā, tepi nigaṇṭhesu nāṭaputtiyesu nibbinnarūpā virattarūpā paṭivānarūpā, yathā taṁ durakkhāte dhammavinaye duppavedite aniyyānike anupasamasaṁvattanike asammāsambuddhappavedite bhinnathūpe appaṭisaraṇe.
37-1
巴利原文
Atha kho āyasmā sāriputto bhikkhū āmantesi:
38-1
巴利原文
“nigaṇṭho, āvuso, nāṭaputto pāvāyaṁ adhunākālaṅkato,
39-1
巴利原文
tassa kālaṅkiriyāya bhinnā nigaṇṭhā dvedhikajātā …pe… bhinnathūpe appaṭisaraṇe.
40-1
巴利原文
Evañhetaṁ, āvuso, hoti durakkhāte dhammavinaye duppavedite aniyyānike anupasamasaṁvattanike asammāsambuddhappavedite.
41-1
巴利原文
Ayaṁ kho panāvuso, amhākaṁ bhagavatā dhammo svākkhāto suppavedito niyyāniko upasamasaṁvattaniko sammāsambuddhappavedito.
42-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ, na vivaditabbaṁ, yathayidaṁ brahmacariyaṁ addhaniyaṁ assa ciraṭṭhitikaṁ, tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
43-1
巴利原文
Katamo cāvuso, amhākaṁ bhagavatā dhammo svākkhāto suppavedito niyyāniko upasamasaṁvattaniko sammāsambuddhappavedito;
44-1
巴利原文
yattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ, na vivaditabbaṁ, yathayidaṁ brahmacariyaṁ addhaniyaṁ assa ciraṭṭhitikaṁ, tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ?
45-1
巴利原文
1. Ekaka
46-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena eko dhammo sammadakkhāto.
47-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ, na vivaditabbaṁ, yathayidaṁ brahmacariyaṁ addhaniyaṁ assa ciraṭṭhitikaṁ, tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
48-1
巴利原文
Katamo eko dhammo?
49-1
巴利原文
Sabbe sattā āhāraṭṭhitikā.
50-1
巴利原文
Sabbe sattā saṅkhāraṭṭhitikā.
51-1
巴利原文
Ayaṁ kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena eko dhammo sammadakkhāto.
52-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ, na vivaditabbaṁ, yathayidaṁ brahmacariyaṁ addhaniyaṁ assa ciraṭṭhitikaṁ, tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
53-1
巴利原文
2. Duka
54-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena dve dhammā sammadakkhātā.
55-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ, na vivaditabbaṁ, yathayidaṁ brahmacariyaṁ addhaniyaṁ assa ciraṭṭhitikaṁ, tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
56-1
巴利原文
Katame dve?
57-1
巴利原文
Nāmañca rūpañca.
58-1
巴利原文
Avijjā ca bhavataṇhā ca.
59-1
巴利原文
Bhavadiṭṭhi ca vibhavadiṭṭhi ca.
60-1
巴利原文
Ahirikañca anottappañca.
61-1
巴利原文
Hirī ca ottappañca.
62-1
巴利原文
Dovacassatā ca pāpamittatā ca.
63-1
巴利原文
Sovacassatā ca kalyāṇamittatā ca.
64-1
巴利原文
Āpattikusalatā ca āpattivuṭṭhānakusalatā ca.
65-1
巴利原文
Samāpattikusalatā ca samāpattivuṭṭhānakusalatā ca.
66-1
巴利原文
Dhātukusalatā ca manasikārakusalatā ca.
67-1
巴利原文
Āyatanakusalatā ca paṭiccasamuppādakusalatā ca.
68-1
巴利原文
Ṭhānakusalatā ca aṭṭhānakusalatā ca.
69-1
巴利原文
Ajjavañca lajjavañca.
70-1
巴利原文
Khanti ca soraccañca.
71-1
巴利原文
Sākhalyañca paṭisanthāro ca.
72-1
巴利原文
Avihiṁsā ca soceyyañca.
73-1
巴利原文
Muṭṭhassaccañca asampajaññañca.
74-1
巴利原文
Sati ca sampajaññañca.
75-1
巴利原文
Indriyesu aguttadvāratā ca bhojane amattaññutā ca.
76-1
巴利原文
Indriyesu guttadvāratā ca bhojane mattaññutā ca.
77-1
巴利原文
Paṭisaṅkhānabalañca bhāvanābalañca.
78-1
巴利原文
Satibalañca samādhibalañca.
79-1
巴利原文
Samatho ca vipassanā ca.
80-1
巴利原文
Samathanimittañca paggahanimittañca.
81-1
巴利原文
Paggaho ca avikkhepo ca.
82-1
巴利原文
Sīlavipatti ca diṭṭhivipatti ca.
83-1
巴利原文
Sīlasampadā ca diṭṭhisampadā ca.
84-1
巴利原文
Sīlavisuddhi ca diṭṭhivisuddhi ca.
85-1
巴利原文
Diṭṭhivisuddhi kho pana yathā diṭṭhissa ca padhānaṁ.
86-1
巴利原文
Saṁvego ca saṁvejanīyesu ṭhānesu saṁviggassa ca yoniso padhānaṁ.
87-1
巴利原文
Asantuṭṭhitā ca kusalesu dhammesu appaṭivānitā ca padhānasmiṁ.
88-1
巴利原文
Vijjā ca vimutti ca.
89-1
巴利原文
Khayeñāṇaṁ anuppādeñāṇaṁ.
90-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena dve dhammā sammadakkhātā.
91-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ, na vivaditabbaṁ, yathayidaṁ brahmacariyaṁ addhaniyaṁ assa ciraṭṭhitikaṁ, tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
92-1
巴利原文
3. Tika
93-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena tayo dhammā sammadakkhātā.
94-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
95-1
巴利原文
Katame tayo?
96-1
巴利原文
Tīṇi akusalamūlāni—
97-1
巴利原文
lobho akusalamūlaṁ, doso akusalamūlaṁ, moho akusalamūlaṁ.
98-1
巴利原文
Tīṇi kusalamūlāni—
99-1
巴利原文
alobho kusalamūlaṁ, adoso kusalamūlaṁ, amoho kusalamūlaṁ.
100-1
巴利原文
Tīṇi duccaritāni—
101-1
巴利原文
kāyaduccaritaṁ, vacīduccaritaṁ, manoduccaritaṁ.
102-1
巴利原文
Tīṇi sucaritāni—
103-1
巴利原文
kāyasucaritaṁ, vacīsucaritaṁ, manosucaritaṁ.
104-1
巴利原文
Tayo akusalavitakkā—
105-1
巴利原文
kāmavitakko, byāpādavitakko, vihiṁsāvitakko.
106-1
巴利原文
Tayo kusalavitakkā—
107-1
巴利原文
nekkhammavitakko, abyāpādavitakko, avihiṁsāvitakko.
108-1
巴利原文
Tayo akusalasaṅkappā—
109-1
巴利原文
kāmasaṅkappo, byāpādasaṅkappo, vihiṁsāsaṅkappo.
110-1
巴利原文
Tayo kusalasaṅkappā—
111-1
巴利原文
nekkhammasaṅkappo, abyāpādasaṅkappo, avihiṁsāsaṅkappo.
112-1
巴利原文
Tisso akusalasaññā—
113-1
巴利原文
kāmasaññā, byāpādasaññā, vihiṁsāsaññā.
114-1
巴利原文
Tisso kusalasaññā—
115-1
巴利原文
nekkhammasaññā, abyāpādasaññā, avihiṁsāsaññā.
116-1
巴利原文
Tisso akusaladhātuyo—
117-1
巴利原文
kāmadhātu, byāpādadhātu, vihiṁsādhātu.
118-1
巴利原文
Tisso kusaladhātuyo—
119-1
巴利原文
nekkhammadhātu, abyāpādadhātu, avihiṁsādhātu.
120-1
巴利原文
Aparāpi tisso dhātuyo—
121-1
巴利原文
kāmadhātu, rūpadhātu, arūpadhātu.
122-1
巴利原文
Aparāpi tisso dhātuyo—
123-1
巴利原文
rūpadhātu, arūpadhātu, nirodhadhātu.
124-1
巴利原文
Aparāpi tisso dhātuyo—
125-1
巴利原文
hīnadhātu, majjhimadhātu, paṇītadhātu.
126-1
巴利原文
Tisso taṇhā—
127-1
巴利原文
kāmataṇhā, bhavataṇhā, vibhavataṇhā.
128-1
巴利原文
Aparāpi tisso taṇhā—
129-1
巴利原文
kāmataṇhā, rūpataṇhā, arūpataṇhā.
130-1
巴利原文
Aparāpi tisso taṇhā—
131-1
巴利原文
rūpataṇhā, arūpataṇhā, nirodhataṇhā.
132-1
巴利原文
Tīṇi saṁyojanāni—
133-1
巴利原文
sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso.
134-1
巴利原文
Tayo āsavā—
135-1
巴利原文
kāmāsavo, bhavāsavo, avijjāsavo.
136-1
巴利原文
Tayo bhavā—
137-1
巴利原文
kāmabhavo, rūpabhavo, arūpabhavo.
138-1
巴利原文
Tisso esanā—
139-1
巴利原文
kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā.
140-1
巴利原文
Tisso vidhā—
141-1
巴利原文
seyyohamasmīti vidhā, sadisohamasmīti vidhā, hīnohamasmīti vidhā.
142-1
巴利原文
Tayo addhā—
143-1
巴利原文
atīto addhā, anāgato addhā, paccuppanno addhā.
144-1
巴利原文
Tayo antā—
145-1
巴利原文
sakkāyo anto, sakkāyasamudayo anto, sakkāyanirodho anto.
146-1
巴利原文
Tisso vedanā—
147-1
巴利原文
sukhā vedanā, dukkhā vedanā, adukkhamasukhā vedanā.
148-1
巴利原文
Tisso dukkhatā—
149-1
巴利原文
dukkhadukkhatā, saṅkhāradukkhatā, vipariṇāmadukkhatā.
150-1
巴利原文
Tayo rāsī—
151-1
巴利原文
micchattaniyato rāsi, sammattaniyato rāsi, aniyato rāsi.
152-1
巴利原文
Tayo tamā—
153-1
巴利原文
atītaṁ vā addhānaṁ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, anāgataṁ vā addhānaṁ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, etarahi vā paccuppannaṁ addhānaṁ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati.
154-1
巴利原文
Tīṇi tathāgatassa arakkheyyāni—
155-1
巴利原文
parisuddhakāyasamācāro āvuso tathāgato, natthi tathāgatassa kāyaduccaritaṁ, yaṁ tathāgato rakkheyya:
156-1
巴利原文
‘mā me idaṁ paro aññāsī’ti.
157-1
巴利原文
Parisuddhavacīsamācāro āvuso, tathāgato, natthi tathāgatassa vacīduccaritaṁ, yaṁ tathāgato rakkheyya:
158-1
巴利原文
‘mā me idaṁ paro aññāsī’ti.
159-1
巴利原文
Parisuddhamanosamācāro, āvuso, tathāgato, natthi tathāgatassa manoduccaritaṁ yaṁ tathāgato rakkheyya:
160-1
巴利原文
‘mā me idaṁ paro aññāsī’ti.
161-1
巴利原文
Tayo kiñcanā—
162-1
巴利原文
rāgo kiñcanaṁ, doso kiñcanaṁ, moho kiñcanaṁ.
163-1
巴利原文
Tayo aggī—
164-1
巴利原文
rāgaggi, dosaggi, mohaggi.
165-1
巴利原文
Aparepi tayo aggī—
166-1
巴利原文
āhuneyyaggi, gahapataggi, dakkhiṇeyyaggi.
167-1
巴利原文
Tividhena rūpasaṅgaho—
168-1
巴利原文
sanidassanasappaṭighaṁ rūpaṁ, anidassanasappaṭighaṁ rūpaṁ, anidassanaappaṭighaṁ rūpaṁ.
169-1
巴利原文
Tayo saṅkhārā—
170-1
巴利原文
puññābhisaṅkhāro, apuññābhisaṅkhāro, āneñjābhisaṅkhāro.
171-1
巴利原文
Tayo puggalā—
172-1
巴利原文
sekkho puggalo, asekkho puggalo, nevasekkho nāsekkho puggalo.
173-1
巴利原文
Tayo therā—
174-1
巴利原文
jātithero, dhammathero, sammutithero.
175-1
巴利原文
Tīṇi puññakiriyavatthūni—
176-1
巴利原文
dānamayaṁ puññakiriyavatthu, sīlamayaṁ puññakiriyavatthu, bhāvanāmayaṁ puññakiriyavatthu.
177-1
巴利原文
Tīṇi codanāvatthūni—
178-1
巴利原文
diṭṭhena, sutena, parisaṅkāya.
179-1
巴利原文
Tisso kāmūpapattiyo—
180-1
巴利原文
santāvuso sattā paccupaṭṭhitakāmā, te paccupaṭṭhitesu kāmesu vasaṁ vattenti, seyyathāpi manussā ekacce ca devā ekacce ca vinipātikā.
181-1
巴利原文
Ayaṁ paṭhamā kāmūpapatti.
182-1
巴利原文
Santāvuso, sattā nimmitakāmā, te nimminitvā nimminitvā kāmesu vasaṁ vattenti, seyyathāpi devā nimmānaratī.
183-1
巴利原文
Ayaṁ dutiyā kāmūpapatti.
184-1
巴利原文
Santāvuso sattā paranimmitakāmā, te paranimmitesu kāmesu vasaṁ vattenti, seyyathāpi devā paranimmitavasavattī.
185-1
巴利原文
Ayaṁ tatiyā kāmūpapatti.
186-1
巴利原文
Tisso sukhūpapattiyo—
187-1
巴利原文
santāvuso sattā uppādetvā uppādetvā sukhaṁ viharanti, seyyathāpi devā brahmakāyikā.
188-1
巴利原文
Ayaṁ paṭhamā sukhūpapatti.
189-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sukhena abhisannā parisannā paripūrā paripphuṭā.
190-1
巴利原文
Te kadāci karahaci udānaṁ udānenti:
191-1
巴利原文
‘aho sukhaṁ, aho sukhan’ti, seyyathāpi devā ābhassarā.
192-1
巴利原文
Ayaṁ dutiyā sukhūpapatti.
193-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sukhena abhisannā parisannā paripūrā paripphuṭā.
194-1
巴利原文
Te santaṁyeva tusitā sukhaṁ paṭisaṁvedenti, seyyathāpi devā subhakiṇhā.
195-1
巴利原文
Ayaṁ tatiyā sukhūpapatti.
196-1
巴利原文
Tisso paññā—
197-1
巴利原文
sekkhā paññā, asekkhā paññā, nevasekkhānāsekkhā paññā.
198-1
巴利原文
Aparāpi tisso paññā—
199-1
巴利原文
cintāmayā paññā, sutamayā paññā, bhāvanāmayā paññā.
200-1
巴利原文
Tīṇāvudhāni—
201-1
巴利原文
sutāvudhaṁ, pavivekāvudhaṁ, paññāvudhaṁ.
202-1
巴利原文
Tīṇindriyāni—
203-1
巴利原文
anaññātaññassāmītindriyaṁ, aññindriyaṁ, aññātāvindriyaṁ.
204-1
巴利原文
Tīṇi cakkhūni—
205-1
巴利原文
maṁsacakkhu, dibbacakkhu, paññācakkhu.
206-1
巴利原文
Tisso sikkhā—
207-1
巴利原文
adhisīlasikkhā, adhicittasikkhā, adhipaññāsikkhā.
208-1
巴利原文
Tisso bhāvanā—
209-1
巴利原文
kāyabhāvanā, cittabhāvanā, paññābhāvanā.
210-1
巴利原文
Tīṇi anuttariyāni—
211-1
巴利原文
dassanānuttariyaṁ, paṭipadānuttariyaṁ, vimuttānuttariyaṁ.
212-1
巴利原文
Tayo samādhī—
213-1
巴利原文
savitakkasavicāro samādhi, avitakkavicāramatto samādhi, avitakkaavicāro samādhi.
214-1
巴利原文
Aparepi tayo samādhī—
215-1
巴利原文
suññato samādhi, animitto samādhi, appaṇihito samādhi.
216-1
巴利原文
Tīṇi soceyyāni—
217-1
巴利原文
kāyasoceyyaṁ, vacīsoceyyaṁ, manosoceyyaṁ.
218-1
巴利原文
Tīṇi moneyyāni—
219-1
巴利原文
kāyamoneyyaṁ, vacīmoneyyaṁ, manomoneyyaṁ.
220-1
巴利原文
Tīṇi kosallāni—
221-1
巴利原文
āyakosallaṁ, apāyakosallaṁ, upāyakosallaṁ.
222-1
巴利原文
Tayo madā—
223-1
巴利原文
ārogyamado, yobbanamado, jīvitamado.
224-1
巴利原文
Tīṇi ādhipateyyāni—
225-1
巴利原文
attādhipateyyaṁ, lokādhipateyyaṁ, dhammādhipateyyaṁ.
226-1
巴利原文
Tīṇi kathāvatthūni—
227-1
巴利原文
atītaṁ vā addhānaṁ ārabbha kathaṁ katheyya:
228-1
巴利原文
‘evaṁ ahosi atītamaddhānan’ti;
229-1
巴利原文
anāgataṁ vā addhānaṁ ārabbha kathaṁ katheyya:
230-1
巴利原文
‘evaṁ bhavissati anāgatamaddhānan’ti;
231-1
巴利原文
etarahi vā paccuppannaṁ addhānaṁ ārabbha kathaṁ katheyya:
232-1
巴利原文
‘evaṁ hoti etarahi paccuppannaṁ addhānan’ti.
233-1
巴利原文
Tisso vijjā—
234-1
巴利原文
pubbenivāsānussatiñāṇaṁ vijjā, sattānaṁ cutūpapāteñāṇaṁ vijjā, āsavānaṁ khayeñāṇaṁ vijjā.
235-1
巴利原文
Tayo vihārā—
236-1
巴利原文
dibbo vihāro, brahmā vihāro, ariyo vihāro.
237-1
巴利原文
Tīṇi pāṭihāriyāni—
238-1
巴利原文
iddhipāṭihāriyaṁ, ādesanāpāṭihāriyaṁ, anusāsanīpāṭihāriyaṁ.
239-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena tayo dhammā sammadakkhātā.
240-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
241-1
巴利原文
4. Catukka
242-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena cattāro dhammā sammadakkhātā.
243-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ, na vivaditabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
244-1
巴利原文
Katame cattāro?
245-1
巴利原文
Cattāro satipaṭṭhānā.
246-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
247-1
巴利原文
Vedanāsu vedanānupassī …pe…
248-1
巴利原文
citte cittānupassī …pe…
249-1
巴利原文
dhammesu dhammānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
250-1
巴利原文
Cattāro sammappadhānā.
251-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu anuppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ anuppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati.
252-1
巴利原文
Uppannānaṁ pāpakānaṁ akusalānaṁ dhammānaṁ pahānāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati.
253-1
巴利原文
Anuppannānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ uppādāya chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati.
254-1
巴利原文
Uppannānaṁ kusalānaṁ dhammānaṁ ṭhitiyā asammosāya bhiyyobhāvāya vepullāya bhāvanāya pāripūriyā chandaṁ janeti vāyamati vīriyaṁ ārabhati cittaṁ paggaṇhāti padahati.
255-1
巴利原文
Cattāro iddhipādā.
256-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu chandasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti.
257-1
巴利原文
Cittasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti.
258-1
巴利原文
Vīriyasamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti.
259-1
巴利原文
Vīmaṁsāsamādhipadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti.
260-1
巴利原文
Cattāri jhānāni.
261-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṁ savicāraṁ vivekajaṁ pītisukhaṁ paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
262-1
巴利原文
Vitakkavicārānaṁ vūpasamā ajjhattaṁ sampasādanaṁ cetaso ekodibhāvaṁ avitakkaṁ avicāraṁ samādhijaṁ pītisukhaṁ dutiyaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
263-1
巴利原文
Pītiyā ca virāgā upekkhako ca viharati sato ca sampajāno, sukhañca kāyena paṭisaṁvedeti, yaṁ taṁ ariyā ācikkhanti: ‘upekkhako satimā sukhavihārī’ti tatiyaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
264-1
巴利原文
Sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā, pubbeva somanassadomanassānaṁ atthaṅgamā, adukkhamasukhaṁ upekkhāsatipārisuddhiṁ catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
265-1
巴利原文
Catasso samādhibhāvanā.
266-1
巴利原文
Atthāvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā diṭṭhadhammasukhavihārāya saṁvattati.
267-1
巴利原文
Atthāvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā ñāṇadassanapaṭilābhāya saṁvattati.
268-1
巴利原文
Atthāvuso samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā satisampajaññāya saṁvattati.
269-1
巴利原文
Atthāvuso samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā āsavānaṁ khayāya saṁvattati.
270-1
巴利原文
Katamā cāvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā diṭṭhadhammasukhavihārāya saṁvattati?
271-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṁ …
272-1
巴利原文
pe…
273-1
巴利原文
catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
274-1
巴利原文
Ayaṁ, āvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā diṭṭhadhammasukhavihārāya saṁvattati.
275-1
巴利原文
Katamā cāvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā ñāṇadassanapaṭilābhāya saṁvattati?
276-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu ālokasaññaṁ manasi karoti, divāsaññaṁ adhiṭṭhāti yathā divā tathā rattiṁ, yathā rattiṁ tathā divā.
277-1
巴利原文
Iti vivaṭena cetasā apariyonaddhena sappabhāsaṁ cittaṁ bhāveti.
278-1
巴利原文
Ayaṁ, āvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā ñāṇadassanapaṭilābhāya saṁvattati.
279-1
巴利原文
Katamā cāvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā satisampajaññāya saṁvattati?
280-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno viditā vedanā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
281-1
巴利原文
Viditā saññā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
282-1
巴利原文
Viditā vitakkā uppajjanti, viditā upaṭṭhahanti, viditā abbhatthaṁ gacchanti.
283-1
巴利原文
Ayaṁ, āvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā satisampajaññāya saṁvattati.
284-1
巴利原文
Katamā cāvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā āsavānaṁ khayāya saṁvattati?
285-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu pañcasu upādānakkhandhesu udayabbayānupassī viharati.
286-1
巴利原文
Iti rūpaṁ, iti rūpassa samudayo, iti rūpassa atthaṅgamo.
287-1
巴利原文
Iti vedanā …pe…
288-1
巴利原文
iti saññā …
289-1
巴利原文
iti saṅkhārā …
290-1
巴利原文
iti viññāṇaṁ, iti viññāṇassa samudayo, iti viññāṇassa atthaṅgamo.
291-1
巴利原文
Ayaṁ, āvuso, samādhibhāvanā bhāvitā bahulīkatā āsavānaṁ khayāya saṁvattati.
292-1
巴利原文
Catasso appamaññā.
293-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu mettāsahagatena cetasā ekaṁ disaṁ pharitvā viharati. Tathā dutiyaṁ. Tathā tatiyaṁ. Tathā catutthaṁ. Iti uddhamadho tiriyaṁ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṁ lokaṁ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyāpajjena pharitvā viharati.
294-1
巴利原文
Karuṇāsahagatena cetasā …pe…
295-1
巴利原文
muditāsahagatena cetasā …pe…
296-1
巴利原文
upekkhāsahagatena cetasā ekaṁ disaṁ pharitvā viharati. Tathā dutiyaṁ. Tathā tatiyaṁ. Tathā catutthaṁ. Iti uddhamadho tiriyaṁ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṁ lokaṁ upekkhāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyāpajjena pharitvā viharati.
297-1
巴利原文
Cattāro āruppā.
298-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
299-1
巴利原文
Sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma ‘anantaṁ viññāṇan’ti viññāṇañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
300-1
巴利原文
Sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma ‘natthi kiñcī’ti ākiñcaññāyatanaṁ upasampajja viharati.
301-1
巴利原文
Sabbaso ākiñcaññāyatanaṁ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanaṁ upasampajja viharati.
302-1
巴利原文
Cattāri apassenāni.
303-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu saṅkhāyekaṁ paṭisevati, saṅkhāyekaṁ adhivāseti, saṅkhāyekaṁ parivajjeti, saṅkhāyekaṁ vinodeti.
304-1
巴利原文
Cattāro ariyavaṁsā.
305-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu santuṭṭho hoti itarītarena cīvarena, itarītaracīvarasantuṭṭhiyā ca vaṇṇavādī, na ca cīvarahetu anesanaṁ appatirūpaṁ āpajjati; aladdhā ca cīvaraṁ na paritassati, laddhā ca cīvaraṁ agadhito amucchito anajjhāpanno ādīnavadassāvī nissaraṇapañño paribhuñjati; tāya ca pana itarītaracīvarasantuṭṭhiyā nevattānukkaṁseti na paraṁ vambheti.
306-1
巴利原文
Yo hi tattha dakkho analaso sampajāno paṭissato, ayaṁ vuccatāvuso: ‘bhikkhu porāṇe aggaññe ariyavaṁse ṭhito’.
307-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu santuṭṭho hoti itarītarena piṇḍapātena, itarītarapiṇḍapātasantuṭṭhiyā ca vaṇṇavādī, na ca piṇḍapātahetu anesanaṁ appatirūpaṁ āpajjati; aladdhā ca piṇḍapātaṁ na paritassati, laddhā ca piṇḍapātaṁ agadhito amucchito anajjhāpanno ādīnavadassāvī nissaraṇapañño paribhuñjati; tāya ca pana itarītarapiṇḍapātasantuṭṭhiyā nevattānukkaṁseti na paraṁ vambheti.
308-1
巴利原文
Yo hi tattha dakkho analaso sampajāno paṭissato, ayaṁ vuccatāvuso: ‘bhikkhu porāṇe aggaññe ariyavaṁse ṭhito’.
309-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu santuṭṭho hoti itarītarena senāsanena, itarītarasenāsanasantuṭṭhiyā ca vaṇṇavādī, na ca senāsanahetu anesanaṁ appatirūpaṁ āpajjati; aladdhā ca senāsanaṁ na paritassati, laddhā ca senāsanaṁ agadhito amucchito anajjhāpanno ādīnavadassāvī nissaraṇapañño paribhuñjati; tāya ca pana itarītarasenāsanasantuṭṭhiyā nevattānukkaṁseti na paraṁ vambheti.
310-1
巴利原文
Yo hi tattha dakkho analaso sampajāno paṭissato, ayaṁ vuccatāvuso: ‘bhikkhu porāṇe aggaññe ariyavaṁse ṭhito’.
311-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu pahānārāmo hoti pahānarato, bhāvanārāmo hoti bhāvanārato; tāya ca pana pahānārāmatāya pahānaratiyā bhāvanārāmatāya bhāvanāratiyā nevattānukkaṁseti na paraṁ vambheti.
312-1
巴利原文
Yo hi tattha dakkho analaso sampajāno paṭissato ayaṁ vuccatāvuso: ‘bhikkhu porāṇe aggaññe ariyavaṁse ṭhito’.
313-1
巴利原文
Cattāri padhānāni.
314-1
巴利原文
Saṁvarapadhānaṁ pahānapadhānaṁ bhāvanāpadhānaṁ anurakkhaṇāpadhānaṁ.
315-1
巴利原文
Katamañcāvuso, saṁvarapadhānaṁ?
316-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu cakkhunā rūpaṁ disvā na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī.
317-1
巴利原文
Yatvādhikaraṇamenaṁ cakkhundriyaṁ asaṁvutaṁ viharantaṁ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṁ, tassa saṁvarāya paṭipajjati, rakkhati cakkhundriyaṁ, cakkhundriye saṁvaraṁ āpajjati.
318-1
巴利原文
Sotena saddaṁ sutvā …
319-1
巴利原文
ghānena gandhaṁ ghāyitvā …
320-1
巴利原文
jivhāya rasaṁ sāyitvā …
321-1
巴利原文
kāyena phoṭṭhabbaṁ phusitvā …
322-1
巴利原文
manasā dhammaṁ viññāya na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī.
323-1
巴利原文
Yatvādhikaraṇamenaṁ manindriyaṁ asaṁvutaṁ viharantaṁ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṁ, tassa saṁvarāya paṭipajjati, rakkhati manindriyaṁ, manindriye saṁvaraṁ āpajjati.
324-1
巴利原文
Idaṁ vuccatāvuso, saṁvarapadhānaṁ.
325-1
巴利原文
Katamañcāvuso, pahānapadhānaṁ?
326-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu uppannaṁ kāmavitakkaṁ nādhivāseti pajahati vinodeti byantiṁ karoti anabhāvaṁ gameti;
327-1
巴利原文
uppannaṁ byāpādavitakkaṁ …pe…
328-1
巴利原文
uppannaṁ vihiṁsāvitakkaṁ …pe…
329-1
巴利原文
uppannuppanne pāpake akusale dhamme nādhivāseti pajahati vinodeti byantiṁ karoti anabhāvaṁ gameti.
330-1
巴利原文
Idaṁ vuccatāvuso, pahānapadhānaṁ.
331-1
巴利原文
Katamañcāvuso, bhāvanāpadhānaṁ?
332-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu satisambojjhaṅgaṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ,
333-1
巴利原文
dhammavicayasambojjhaṅgaṁ bhāveti …
334-1
巴利原文
vīriyasambojjhaṅgaṁ bhāveti …
335-1
巴利原文
pītisambojjhaṅgaṁ bhāveti …
336-1
巴利原文
passaddhisambojjhaṅgaṁ bhāveti …
337-1
巴利原文
samādhisambojjhaṅgaṁ bhāveti …
338-1
巴利原文
upekkhāsambojjhaṅgaṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ.
339-1
巴利原文
Idaṁ vuccatāvuso, bhāvanāpadhānaṁ.
340-1
巴利原文
Katamañcāvuso, anurakkhaṇāpadhānaṁ?
341-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu uppannaṁ bhadrakaṁ samādhinimittaṁ anurakkhati—aṭṭhikasaññaṁ, puḷuvakasaññaṁ, vinīlakasaññaṁ, vicchiddakasaññaṁ, uddhumātakasaññaṁ.
342-1
巴利原文
Idaṁ vuccatāvuso, anurakkhaṇāpadhānaṁ.
343-1
巴利原文
Cattāri ñāṇāni—
344-1
巴利原文
dhamme ñāṇaṁ, anvaye ñāṇaṁ, pariye ñāṇaṁ, sammutiyā ñāṇaṁ.
345-1
巴利原文
Aparānipi cattāri ñāṇāni—
346-1
巴利原文
dukkhe ñāṇaṁ, dukkhasamudaye ñāṇaṁ, dukkhanirodhe ñāṇaṁ, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya ñāṇaṁ.
347-1
巴利原文
Cattāri sotāpattiyaṅgāni—
348-1
巴利原文
sappurisasaṁsevo, saddhammassavanaṁ, yonisomanasikāro, dhammānudhammappaṭipatti.
349-1
巴利原文
Cattāri sotāpannassa aṅgāni.
350-1
巴利原文
Idhāvuso, ariyasāvako buddhe aveccappasādena samannāgato hoti:
351-1
巴利原文
‘itipi so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṁ buddho, bhagavā’ti.
352-1
巴利原文
Dhamme aveccappasādena samannāgato hoti:
353-1
巴利原文
‘svākkhāto bhagavatā dhammo sandiṭṭhiko akāliko ehipassiko opaneyyiko paccattaṁ veditabbo viññūhī’ti.
354-1
巴利原文
Saṅghe aveccappasādena samannāgato hoti:
355-1
巴利原文
‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho ujuppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho ñāyappaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho sāmīcippaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho yadidaṁ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā, esa bhagavato sāvakasaṅgho āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassā’ti.
356-1
巴利原文
Ariyakantehi sīlehi samannāgato hoti akhaṇḍehi acchiddehi asabalehi akammāsehi bhujissehi viññuppasatthehi aparāmaṭṭhehi samādhisaṁvattanikehi.
357-1
巴利原文
Cattāri sāmaññaphalāni—
358-1
巴利原文
sotāpattiphalaṁ, sakadāgāmiphalaṁ, anāgāmiphalaṁ, arahattaphalaṁ.
359-1
巴利原文
Catasso dhātuyo—
360-1
巴利原文
pathavīdhātu, āpodhātu, tejodhātu, vāyodhātu.
361-1
巴利原文
Cattāro āhārā—
362-1
巴利原文
kabaḷīkāro āhāro oḷāriko vā sukhumo vā, phasso dutiyo, manosañcetanā tatiyā, viññāṇaṁ catutthaṁ.
363-1
巴利原文
Catasso viññāṇaṭṭhitiyo.
364-1
巴利原文
Rūpūpāyaṁ vā, āvuso, viññāṇaṁ tiṭṭhamānaṁ tiṭṭhati rūpārammaṇaṁ rūpappatiṭṭhaṁ nandūpasecanaṁ vuddhiṁ virūḷhiṁ vepullaṁ āpajjati;
365-1
巴利原文
vedanūpāyaṁ vā āvuso …
366-1
巴利原文
saññūpāyaṁ vā, āvuso …pe…
367-1
巴利原文
saṅkhārūpāyaṁ vā, āvuso, viññāṇaṁ tiṭṭhamānaṁ tiṭṭhati saṅkhārārammaṇaṁ saṅkhārappatiṭṭhaṁ nandūpasecanaṁ vuddhiṁ virūḷhiṁ vepullaṁ āpajjati.
368-1
巴利原文
Cattāri agatigamanāni—
369-1
巴利原文
chandāgatiṁ gacchati, dosāgatiṁ gacchati, mohāgatiṁ gacchati, bhayāgatiṁ gacchati.
370-1
巴利原文
Cattāro taṇhuppādā—
371-1
巴利原文
cīvarahetu vā, āvuso, bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati;
372-1
巴利原文
piṇḍapātahetu vā, āvuso, bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati;
373-1
巴利原文
senāsanahetu vā, āvuso, bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati;
374-1
巴利原文
itibhavābhavahetu vā, āvuso, bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati.
375-1
巴利原文
Catasso paṭipadā—
376-1
巴利原文
dukkhā paṭipadā dandhābhiññā, dukkhā paṭipadā khippābhiññā, sukhā paṭipadā dandhābhiññā, sukhā paṭipadā khippābhiññā.
377-1
巴利原文
Aparāpi catasso paṭipadā—
378-1
巴利原文
akkhamā paṭipadā, khamā paṭipadā, damā paṭipadā, samā paṭipadā.
379-1
巴利原文
Cattāri dhammapadāni—
380-1
巴利原文
anabhijjhā dhammapadaṁ, abyāpādo dhammapadaṁ, sammāsati dhammapadaṁ, sammāsamādhi dhammapadaṁ.
381-1
巴利原文
Cattāri dhammasamādānāni—
382-1
巴利原文
atthāvuso, dhammasamādānaṁ paccuppannadukkhañceva āyatiñca dukkhavipākaṁ.
383-1
巴利原文
Atthāvuso, dhammasamādānaṁ paccuppannadukkhaṁ āyatiṁ sukhavipākaṁ.
384-1
巴利原文
Atthāvuso, dhammasamādānaṁ paccuppannasukhaṁ āyatiṁ dukkhavipākaṁ.
385-1
巴利原文
Atthāvuso, dhammasamādānaṁ paccuppannasukhañceva āyatiñca sukhavipākaṁ.
386-1
巴利原文
Cattāro dhammakkhandhā—
387-1
巴利原文
sīlakkhandho, samādhikkhandho, paññākkhandho, vimuttikkhandho.
388-1
巴利原文
Cattāri balāni—
389-1
巴利原文
vīriyabalaṁ, satibalaṁ, samādhibalaṁ, paññābalaṁ.
390-1
巴利原文
Cattāri adhiṭṭhānāni—
391-1
巴利原文
paññādhiṭṭhānaṁ, saccādhiṭṭhānaṁ, cāgādhiṭṭhānaṁ, upasamādhiṭṭhānaṁ.
392-1
巴利原文
Cattāri pañhabyākaraṇāni—
393-1
巴利原文
ekaṁsabyākaraṇīyo pañho, paṭipucchābyākaraṇīyo pañho, vibhajjabyākaraṇīyo pañho, ṭhapanīyo pañho.
394-1
巴利原文
Cattāri kammāni—
395-1
巴利原文
atthāvuso, kammaṁ kaṇhaṁ kaṇhavipākaṁ.
396-1
巴利原文
Atthāvuso, kammaṁ sukkaṁ sukkavipākaṁ.
397-1
巴利原文
Atthāvuso, kammaṁ kaṇhasukkaṁ kaṇhasukkavipākaṁ.
398-1
巴利原文
Atthāvuso, kammaṁ akaṇhaasukkaṁ akaṇhaasukkavipākaṁ kammakkhayāya saṁvattati.
399-1
巴利原文
Cattāro sacchikaraṇīyā dhammā—
400-1
巴利原文
pubbenivāso satiyā sacchikaraṇīyo;
401-1
巴利原文
sattānaṁ cutūpapāto cakkhunā sacchikaraṇīyo;
402-1
巴利原文
aṭṭha vimokkhā kāyena sacchikaraṇīyā;
403-1
巴利原文
āsavānaṁ khayo paññāya sacchikaraṇīyo.
404-1
巴利原文
Cattāro oghā—
405-1
巴利原文
kāmogho, bhavogho, diṭṭhogho, avijjogho.
406-1
巴利原文
Cattāro yogā—
407-1
巴利原文
kāmayogo, bhavayogo, diṭṭhiyogo, avijjāyogo.
408-1
巴利原文
Cattāro visaññogā—
409-1
巴利原文
kāmayogavisaññogo, bhavayogavisaññogo, diṭṭhiyogavisaññogo, avijjāyogavisaññogo.
410-1
巴利原文
Cattāro ganthā—
411-1
巴利原文
abhijjhā kāyagantho, byāpādo kāyagantho, sīlabbataparāmāso kāyagantho, idaṁsaccābhiniveso kāyagantho.
412-1
巴利原文
Cattāri upādānāni—
413-1
巴利原文
kāmupādānaṁ, diṭṭhupādānaṁ, sīlabbatupādānaṁ, attavādupādānaṁ.
414-1
巴利原文
Catasso yoniyo—
415-1
巴利原文
aṇḍajayoni, jalābujayoni, saṁsedajayoni, opapātikayoni.
416-1
巴利原文
Catasso gabbhāvakkantiyo.
417-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco asampajāno mātukucchiṁ okkamati, asampajāno mātukucchismiṁ ṭhāti, asampajāno mātukucchimhā nikkhamati, ayaṁ paṭhamā gabbhāvakkanti.
418-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, idhekacco sampajāno mātukucchiṁ okkamati, asampajāno mātukucchismiṁ ṭhāti, asampajāno mātukucchimhā nikkhamati, ayaṁ dutiyā gabbhāvakkanti.
419-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, idhekacco sampajāno mātukucchiṁ okkamati, sampajāno mātukucchismiṁ ṭhāti, asampajāno mātukucchimhā nikkhamati, ayaṁ tatiyā gabbhāvakkanti.
420-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, idhekacco sampajāno mātukucchiṁ okkamati, sampajāno mātukucchismiṁ ṭhāti, sampajāno mātukucchimhā nikkhamati, ayaṁ catutthā gabbhāvakkanti.
421-1
巴利原文
Cattāro attabhāvapaṭilābhā.
422-1
巴利原文
Atthāvuso, attabhāvapaṭilābho, yasmiṁ attabhāvapaṭilābhe attasañcetanāyeva kamati, no parasañcetanā.
423-1
巴利原文
Atthāvuso, attabhāvapaṭilābho, yasmiṁ attabhāvapaṭilābhe parasañcetanāyeva kamati, no attasañcetanā.
424-1
巴利原文
Atthāvuso, attabhāvapaṭilābho, yasmiṁ attabhāvapaṭilābhe attasañcetanā ceva kamati parasañcetanā ca.
425-1
巴利原文
Atthāvuso, attabhāvapaṭilābho, yasmiṁ attabhāvapaṭilābhe neva attasañcetanā kamati, no parasañcetanā.
426-1
巴利原文
Catasso dakkhiṇāvisuddhiyo.
427-1
巴利原文
Atthāvuso, dakkhiṇā dāyakato visujjhati no paṭiggāhakato.
428-1
巴利原文
Atthāvuso, dakkhiṇā paṭiggāhakato visujjhati no dāyakato.
429-1
巴利原文
Atthāvuso, dakkhiṇā neva dāyakato visujjhati no paṭiggāhakato.
430-1
巴利原文
Atthāvuso, dakkhiṇā dāyakato ceva visujjhati paṭiggāhakato ca.
431-1
巴利原文
Cattāri saṅgahavatthūni—
432-1
巴利原文
dānaṁ, peyyavajjaṁ, atthacariyā, samānattatā.
433-1
巴利原文
Cattāro anariyavohārā—
434-1
巴利原文
musāvādo, pisuṇāvācā, pharusāvācā, samphappalāpo.
435-1
巴利原文
Cattāro ariyavohārā—
436-1
巴利原文
musāvādā veramaṇī, pisuṇāya vācāya veramaṇī, pharusāya vācāya veramaṇī, samphappalāpā veramaṇī.
437-1
巴利原文
Aparepi cattāro anariyavohārā—
438-1
巴利原文
adiṭṭhe diṭṭhavāditā, assute sutavāditā, amute mutavāditā, aviññāte viññātavāditā.
439-1
巴利原文
Aparepi cattāro ariyavohārā—
440-1
巴利原文
adiṭṭhe adiṭṭhavāditā, assute assutavāditā, amute amutavāditā, aviññāte aviññātavāditā.
441-1
巴利原文
Aparepi cattāro anariyavohārā—
442-1
巴利原文
diṭṭhe adiṭṭhavāditā, sute assutavāditā, mute amutavāditā, viññāte aviññātavāditā.
443-1
巴利原文
Aparepi cattāro ariyavohārā—
444-1
巴利原文
diṭṭhe diṭṭhavāditā, sute sutavāditā, mute mutavāditā, viññāte viññātavāditā.
445-1
巴利原文
Cattāro puggalā.
446-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco puggalo attantapo hoti attaparitāpanānuyogamanuyutto.
447-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco puggalo parantapo hoti paraparitāpanānuyogamanuyutto.
448-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco puggalo attantapo ca hoti attaparitāpanānuyogamanuyutto, parantapo ca paraparitāpanānuyogamanuyutto.
449-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco puggalo neva attantapo hoti na attaparitāpanānuyogamanuyutto na parantapo na paraparitāpanānuyogamanuyutto.
450-1
巴利原文
So anattantapo aparantapo diṭṭheva dhamme nicchāto nibbuto sītībhūto sukhappaṭisaṁvedī brahmabhūtena attanā viharati.
451-1
巴利原文
Aparepi cattāro puggalā.
452-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco puggalo attahitāya paṭipanno hoti no parahitāya.
453-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco puggalo parahitāya paṭipanno hoti no attahitāya.
454-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco puggalo neva attahitāya paṭipanno hoti no parahitāya.
455-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco puggalo attahitāya ceva paṭipanno hoti parahitāya ca.
456-1
巴利原文
Aparepi cattāro puggalā—
457-1
巴利原文
tamo tamaparāyano, tamo jotiparāyano, joti tamaparāyano, joti jotiparāyano.
458-1
巴利原文
Aparepi cattāro puggalā—
459-1
巴利原文
samaṇamacalo, samaṇapadumo, samaṇapuṇḍarīko, samaṇesu samaṇasukhumālo.
460-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena cattāro dhammā sammadakkhātā;
461-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
462-1
巴利原文
Paṭhamabhāṇavāro niṭṭhito.
463-1
巴利原文
5. Pañcaka
464-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena pañca dhammā sammadakkhātā.
465-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
466-1
巴利原文
Katame pañca?
467-1
巴利原文
Pañcakkhandhā.
468-1
巴利原文
Rūpakkhandho vedanākkhandho saññākkhandho saṅkhārakkhandho viññāṇakkhandho.
469-1
巴利原文
Pañcupādānakkhandhā.
470-1
巴利原文
Rūpupādānakkhandho vedanupādānakkhandho saññupādānakkhandho saṅkhārupādānakkhandho viññāṇupādānakkhandho.
471-1
巴利原文
Pañca kāmaguṇā.
472-1
巴利原文
Cakkhuviññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasañhitā rajanīyā,
473-1
巴利原文
sotaviññeyyā saddā …
474-1
巴利原文
ghānaviññeyyā gandhā …
475-1
巴利原文
jivhāviññeyyā rasā …
476-1
巴利原文
kāyaviññeyyā phoṭṭhabbā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasañhitā rajanīyā.
477-1
巴利原文
Pañca gatiyo—
478-1
巴利原文
nirayo, tiracchānayoni, pettivisayo, manussā, devā.
479-1
巴利原文
Pañca macchariyāni—
480-1
巴利原文
āvāsamacchariyaṁ, kulamacchariyaṁ, lābhamacchariyaṁ, vaṇṇamacchariyaṁ, dhammamacchariyaṁ.
481-1
巴利原文
Pañca nīvaraṇāni—
482-1
巴利原文
kāmacchandanīvaraṇaṁ, byāpādanīvaraṇaṁ, thinamiddhanīvaraṇaṁ, uddhaccakukkuccanīvaraṇaṁ, vicikicchānīvaraṇaṁ.
483-1
巴利原文
Pañca orambhāgiyāni saṁyojanāni—
484-1
巴利原文
sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso, kāmacchando, byāpādo.
485-1
巴利原文
Pañca uddhambhāgiyāni saṁyojanāni—
486-1
巴利原文
rūparāgo, arūparāgo, māno, uddhaccaṁ, avijjā.
487-1
巴利原文
Pañca sikkhāpadāni—
488-1
巴利原文
pāṇātipātā veramaṇī, adinnādānā veramaṇī, kāmesumicchācārā veramaṇī, musāvādā veramaṇī, surāmerayamajjappamādaṭṭhānā veramaṇī.
489-1
巴利原文
Pañca abhabbaṭṭhānāni.
490-1
巴利原文
Abhabbo, āvuso, khīṇāsavo bhikkhu sañcicca pāṇaṁ jīvitā voropetuṁ. Abhabbo khīṇāsavo bhikkhu adinnaṁ theyyasaṅkhātaṁ ādiyituṁ. Abhabbo khīṇāsavo bhikkhu methunaṁ dhammaṁ paṭisevituṁ. Abhabbo khīṇāsavo bhikkhu sampajānamusā bhāsituṁ. Abhabbo khīṇāsavo bhikkhu sannidhikārakaṁ kāme paribhuñjituṁ, seyyathāpi pubbe āgārikabhūto.
491-1
巴利原文
Pañca byasanāni—
492-1
巴利原文
ñātibyasanaṁ, bhogabyasanaṁ, rogabyasanaṁ, sīlabyasanaṁ, diṭṭhibyasanaṁ.
493-1
巴利原文
Nāvuso, sattā ñātibyasanahetu vā bhogabyasanahetu vā rogabyasanahetu vā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapajjanti.
494-1
巴利原文
Sīlabyasanahetu vā, āvuso, sattā diṭṭhibyasanahetu vā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapajjanti.
495-1
巴利原文
Pañca sampadā—
496-1
巴利原文
ñātisampadā, bhogasampadā, ārogyasampadā, sīlasampadā, diṭṭhisampadā.
497-1
巴利原文
Nāvuso, sattā ñātisampadāhetu vā bhogasampadāhetu vā ārogyasampadāhetu vā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjanti.
498-1
巴利原文
Sīlasampadāhetu vā, āvuso, sattā diṭṭhisampadāhetu vā kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjanti.
499-1
巴利原文
Pañca ādīnavā dussīlassa sīlavipattiyā.
500-1
巴利原文
Idhāvuso, dussīlo sīlavipanno pamādādhikaraṇaṁ mahatiṁ bhogajāniṁ nigacchati,
501-1
巴利原文
ayaṁ paṭhamo ādīnavo dussīlassa sīlavipattiyā.
502-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, dussīlassa sīlavipannassa pāpako kittisaddo abbhuggacchati,
503-1
巴利原文
ayaṁ dutiyo ādīnavo dussīlassa sīlavipattiyā.
504-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, dussīlo sīlavipanno yaññadeva parisaṁ upasaṅkamati yadi khattiyaparisaṁ yadi brāhmaṇaparisaṁ yadi gahapatiparisaṁ yadi samaṇaparisaṁ, avisārado upasaṅkamati maṅkubhūto,
505-1
巴利原文
ayaṁ tatiyo ādīnavo dussīlassa sīlavipattiyā.
506-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, dussīlo sīlavipanno sammūḷho kālaṁ karoti,
507-1
巴利原文
ayaṁ catuttho ādīnavo dussīlassa sīlavipattiyā.
508-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, dussīlo sīlavipanno kāyassa bhedā paraṁ maraṇā apāyaṁ duggatiṁ vinipātaṁ nirayaṁ upapajjati,
509-1
巴利原文
ayaṁ pañcamo ādīnavo dussīlassa sīlavipattiyā.
510-1
巴利原文
Pañca ānisaṁsā sīlavato sīlasampadāya.
511-1
巴利原文
Idhāvuso, sīlavā sīlasampanno appamādādhikaraṇaṁ mahantaṁ bhogakkhandhaṁ adhigacchati,
512-1
巴利原文
ayaṁ paṭhamo ānisaṁso sīlavato sīlasampadāya.
513-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, sīlavato sīlasampannassa kalyāṇo kittisaddo abbhuggacchati,
514-1
巴利原文
ayaṁ dutiyo ānisaṁso sīlavato sīlasampadāya.
515-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, sīlavā sīlasampanno yaññadeva parisaṁ upasaṅkamati yadi khattiyaparisaṁ yadi brāhmaṇaparisaṁ yadi gahapatiparisaṁ yadi samaṇaparisaṁ, visārado upasaṅkamati amaṅkubhūto,
516-1
巴利原文
ayaṁ tatiyo ānisaṁso sīlavato sīlasampadāya.
517-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, sīlavā sīlasampanno asammūḷho kālaṁ karoti,
518-1
巴利原文
ayaṁ catuttho ānisaṁso sīlavato sīlasampadāya.
519-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, sīlavā sīlasampanno kāyassa bhedā paraṁ maraṇā sugatiṁ saggaṁ lokaṁ upapajjati,
520-1
巴利原文
ayaṁ pañcamo ānisaṁso sīlavato sīlasampadāya.
521-1
巴利原文
Codakena, āvuso, bhikkhunā paraṁ codetukāmena pañca dhamme ajjhattaṁ upaṭṭhapetvā paro codetabbo.
522-1
巴利原文
Kālena vakkhāmi no akālena,
523-1
巴利原文
bhūtena vakkhāmi no abhūtena,
524-1
巴利原文
saṇhena vakkhāmi no pharusena,
525-1
巴利原文
atthasaṁhitena vakkhāmi no anatthasaṁhitena,
526-1
巴利原文
mettacittena vakkhāmi no dosantarenāti.
527-1
巴利原文
Codakena, āvuso, bhikkhunā paraṁ codetukāmena ime pañca dhamme ajjhattaṁ upaṭṭhapetvā paro codetabbo.
528-1
巴利原文
Pañca padhāniyaṅgāni.
529-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṁ:
530-1
巴利原文
‘itipi so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato, lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṁ buddho bhagavā’ti.
531-1
巴利原文
Appābādho hoti appātaṅko, samavepākiniyā gahaṇiyā samannāgato nātisītāya nāccuṇhāya majjhimāya padhānakkhamāya.
532-1
巴利原文
Asaṭho hoti amāyāvī, yathābhūtaṁ attānaṁ āvikattā satthari vā viññūsu vā sabrahmacārīsu.
533-1
巴利原文
Āraddhavīriyo viharati akusalānaṁ dhammānaṁ pahānāya kusalānaṁ dhammānaṁ upasampadāya thāmavā daḷhaparakkamo anikkhittadhuro kusalesu dhammesu.
534-1
巴利原文
Paññavā hoti udayatthagāminiyā paññāya samannāgato ariyāya nibbedhikāya sammādukkhakkhayagāminiyā.
535-1
巴利原文
Pañca suddhāvāsā—
536-1
巴利原文
avihā, atappā, sudassā, sudassī, akaniṭṭhā.
537-1
巴利原文
Pañca anāgāmino—
538-1
巴利原文
antarāparinibbāyī, upahaccaparinibbāyī, asaṅkhāraparinibbāyī, sasaṅkhāraparinibbāyī, uddhaṁsotoakaniṭṭhagāmī.
539-1
巴利原文
Pañca cetokhilā.
540-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu satthari kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati.
541-1
巴利原文
Yo so, āvuso, bhikkhu satthari kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, tassa cittaṁ na namati ātappāya anuyogāya sātaccāya padhānāya, yassa cittaṁ na namati ātappāya anuyogāya sātaccāya padhānāya, ayaṁ paṭhamo cetokhilo.
542-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu dhamme kaṅkhati vicikicchati …pe…
543-1
巴利原文
saṅghe kaṅkhati vicikicchati …
544-1
巴利原文
sikkhāya kaṅkhati vicikicchati …
545-1
巴利原文
sabrahmacārīsu kupito hoti anattamano āhatacitto khilajāto.
546-1
巴利原文
Yo so, āvuso, bhikkhu sabrahmacārīsu kupito hoti anattamano āhatacitto khilajāto, tassa cittaṁ na namati ātappāya anuyogāya sātaccāya padhānāya, yassa cittaṁ na namati ātappāya anuyogāya sātaccāya padhānāya, ayaṁ pañcamo cetokhilo.
547-1
巴利原文
Pañca cetasovinibandhā.
548-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu kāmesu avītarāgo hoti avigatacchando avigatapemo avigatapipāso avigatapariḷāho avigatataṇho.
549-1
巴利原文
Yo so, āvuso, bhikkhu kāmesu avītarāgo hoti avigatacchando avigatapemo avigatapipāso avigatapariḷāho avigatataṇho, tassa cittaṁ na namati ātappāya anuyogāya sātaccāya padhānāya.
550-1
巴利原文
Yassa cittaṁ na namati ātappāya anuyogāya sātaccāya padhānāya.
551-1
巴利原文
Ayaṁ paṭhamo cetaso vinibandho.
552-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu kāye avītarāgo hoti …pe…
553-1
巴利原文
rūpe avītarāgo hoti …pe…
554-1
巴利原文
puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu yāvadatthaṁ udarāvadehakaṁ bhuñjitvā seyyasukhaṁ passasukhaṁ middhasukhaṁ anuyutto viharati …pe…
555-1
巴利原文
puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu aññataraṁ devanikāyaṁ paṇidhāya brahmacariyaṁ carati: ‘imināhaṁ sīlena vā vatena vā tapena vā brahmacariyena vā devo vā bhavissāmi devaññataro vā’ti.
556-1
巴利原文
Yo so, āvuso, bhikkhu aññataraṁ devanikāyaṁ paṇidhāya brahmacariyaṁ carati: ‘imināhaṁ sīlena vā vatena vā tapena vā brahmacariyena vā devo vā bhavissāmi devaññataro vā’ti, tassa cittaṁ na namati ātappāya anuyogāya sātaccāya padhānāya. Yassa cittaṁ na namati ātappāya anuyogāya sātaccāya padhānāya.
557-1
巴利原文
Ayaṁ pañcamo cetaso vinibandho.
558-1
巴利原文
Pañcindriyāni—
559-1
巴利原文
cakkhundriyaṁ, sotindriyaṁ, ghānindriyaṁ, jivhindriyaṁ, kāyindriyaṁ.
560-1
巴利原文
Aparānipi pañcindriyāni—
561-1
巴利原文
sukhindriyaṁ, dukkhindriyaṁ, somanassindriyaṁ, domanassindriyaṁ, upekkhindriyaṁ.
562-1
巴利原文
Aparānipi pañcindriyāni—
563-1
巴利原文
saddhindriyaṁ, vīriyindriyaṁ, satindriyaṁ, samādhindriyaṁ, paññindriyaṁ.
564-1
巴利原文
Pañca nissaraṇiyā dhātuyo.
565-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno kāme manasikaroto kāmesu cittaṁ na pakkhandati na pasīdati na santiṭṭhati na vimuccati.
566-1
巴利原文
Nekkhammaṁ kho panassa manasikaroto nekkhamme cittaṁ pakkhandati pasīdati santiṭṭhati vimuccati.
567-1
巴利原文
Tassa taṁ cittaṁ sugataṁ subhāvitaṁ suvuṭṭhitaṁ suvimuttaṁ visaṁyuttaṁ kāmehi.
568-1
巴利原文
Ye ca kāmapaccayā uppajjanti āsavā vighātā pariḷāhā, mutto so tehi, na so taṁ vedanaṁ vedeti.
569-1
巴利原文
Idamakkhātaṁ kāmānaṁ nissaraṇaṁ.
570-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno byāpādaṁ manasikaroto byāpāde cittaṁ na pakkhandati na pasīdati na santiṭṭhati na vimuccati.
571-1
巴利原文
Abyāpādaṁ kho panassa manasikaroto abyāpāde cittaṁ pakkhandati pasīdati santiṭṭhati vimuccati.
572-1
巴利原文
Tassa taṁ cittaṁ sugataṁ subhāvitaṁ suvuṭṭhitaṁ suvimuttaṁ visaṁyuttaṁ byāpādena.
573-1
巴利原文
Ye ca byāpādapaccayā uppajjanti āsavā vighātā pariḷāhā, mutto so tehi, na so taṁ vedanaṁ vedeti.
574-1
巴利原文
Idamakkhātaṁ byāpādassa nissaraṇaṁ.
575-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno vihesaṁ manasikaroto vihesāya cittaṁ na pakkhandati na pasīdati na santiṭṭhati na vimuccati.
576-1
巴利原文
Avihesaṁ kho panassa manasikaroto avihesāya cittaṁ pakkhandati pasīdati santiṭṭhati vimuccati.
577-1
巴利原文
Tassa taṁ cittaṁ sugataṁ subhāvitaṁ suvuṭṭhitaṁ suvimuttaṁ visaṁyuttaṁ vihesāya.
578-1
巴利原文
Ye ca vihesāpaccayā uppajjanti āsavā vighātā pariḷāhā, mutto so tehi, na so taṁ vedanaṁ vedeti.
579-1
巴利原文
Idamakkhātaṁ vihesāya nissaraṇaṁ.
580-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno rūpe manasikaroto rūpesu cittaṁ na pakkhandati na pasīdati na santiṭṭhati na vimuccati.
581-1
巴利原文
Arūpaṁ kho panassa manasikaroto arūpe cittaṁ pakkhandati pasīdati santiṭṭhati vimuccati.
582-1
巴利原文
Tassa taṁ cittaṁ sugataṁ subhāvitaṁ suvuṭṭhitaṁ suvimuttaṁ visaṁyuttaṁ rūpehi.
583-1
巴利原文
Ye ca rūpapaccayā uppajjanti āsavā vighātā pariḷāhā, mutto so tehi, na so taṁ vedanaṁ vedeti.
584-1
巴利原文
Idamakkhātaṁ rūpānaṁ nissaraṇaṁ.
585-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno sakkāyaṁ manasikaroto sakkāye cittaṁ na pakkhandati na pasīdati na santiṭṭhati na vimuccati.
586-1
巴利原文
Sakkāyanirodhaṁ kho panassa manasikaroto sakkāyanirodhe cittaṁ pakkhandati pasīdati santiṭṭhati vimuccati.
587-1
巴利原文
Tassa taṁ cittaṁ sugataṁ subhāvitaṁ suvuṭṭhitaṁ suvimuttaṁ visaṁyuttaṁ sakkāyena.
588-1
巴利原文
Ye ca sakkāyapaccayā uppajjanti āsavā vighātā pariḷāhā, mutto so tehi, na so taṁ vedanaṁ vedeti.
589-1
巴利原文
Idamakkhātaṁ sakkāyassa nissaraṇaṁ.
590-1
巴利原文
Pañca vimuttāyatanāni.
591-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno satthā dhammaṁ deseti aññataro vā garuṭṭhāniyo sabrahmacārī.
592-1
巴利原文
Yathā yathā, āvuso, bhikkhuno satthā dhammaṁ deseti aññataro vā garuṭṭhāniyo sabrahmacārī tathā tathā so tasmiṁ dhamme atthapaṭisaṁvedī ca hoti dhammapaṭisaṁvedī ca.
593-1
巴利原文
Tassa atthapaṭisaṁvedino dhammapaṭisaṁvedino pāmojjaṁ jāyati, pamuditassa pīti jāyati, pītimanassa kāyo passambhati, passaddhakāyo sukhaṁ vedeti, sukhino cittaṁ samādhiyati.
594-1
巴利原文
Idaṁ paṭhamaṁ vimuttāyatanaṁ.
595-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno na heva kho satthā dhammaṁ deseti aññataro vā garuṭṭhāniyo sabrahmacārī, api ca kho yathāsutaṁ yathāpariyattaṁ dhammaṁ vitthārena paresaṁ deseti …pe…
596-1
巴利原文
api ca kho yathāsutaṁ yathāpariyattaṁ dhammaṁ vitthārena sajjhāyaṁ karoti …pe…
597-1
巴利原文
api ca kho yathāsutaṁ yathāpariyattaṁ dhammaṁ cetasā anuvitakketi anuvicāreti manasānupekkhati …pe…
598-1
巴利原文
api ca khvassa aññataraṁ samādhinimittaṁ suggahitaṁ hoti sumanasikataṁ sūpadhāritaṁ suppaṭividdhaṁ paññāya.
599-1
巴利原文
Yathā yathā, āvuso, bhikkhuno aññataraṁ samādhinimittaṁ suggahitaṁ hoti sumanasikataṁ sūpadhāritaṁ suppaṭividdhaṁ paññāya tathā tathā so tasmiṁ dhamme atthapaṭisaṁvedī ca hoti dhammapaṭisaṁvedī ca.
600-1
巴利原文
Tassa atthapaṭisaṁvedino dhammapaṭisaṁvedino pāmojjaṁ jāyati, pamuditassa pīti jāyati, pītimanassa kāyo passambhati, passaddhakāyo sukhaṁ vedeti, sukhino cittaṁ samādhiyati.
601-1
巴利原文
Idaṁ pañcamaṁ vimuttāyatanaṁ.
602-1
巴利原文
Pañca vimuttiparipācanīyā saññā—
603-1
巴利原文
aniccasaññā, anicce dukkhasaññā, dukkhe anattasaññā, pahānasaññā, virāgasaññā.
604-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena pañca dhammā sammadakkhātā;
605-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
606-1
巴利原文
6. Chakka
607-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena cha dhammā sammadakkhātā;
608-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
609-1
巴利原文
Katame cha?
610-1
巴利原文
Cha ajjhattikāni āyatanāni—
611-1
巴利原文
cakkhāyatanaṁ, sotāyatanaṁ, ghānāyatanaṁ, jivhāyatanaṁ, kāyāyatanaṁ, manāyatanaṁ.
612-1
巴利原文
Cha bāhirāni āyatanāni—
613-1
巴利原文
rūpāyatanaṁ, saddāyatanaṁ, gandhāyatanaṁ, rasāyatanaṁ, phoṭṭhabbāyatanaṁ, dhammāyatanaṁ.
614-1
巴利原文
Cha viññāṇakāyā—
615-1
巴利原文
cakkhuviññāṇaṁ, sotaviññāṇaṁ, ghānaviññāṇaṁ, jivhāviññāṇaṁ, kāyaviññāṇaṁ, manoviññāṇaṁ.
616-1
巴利原文
Cha phassakāyā—
617-1
巴利原文
cakkhusamphasso, sotasamphasso, ghānasamphasso, jivhāsamphasso, kāyasamphasso, manosamphasso.
618-1
巴利原文
Cha vedanākāyā—
619-1
巴利原文
cakkhusamphassajā vedanā, sotasamphassajā vedanā, ghānasamphassajā vedanā, jivhāsamphassajā vedanā, kāyasamphassajā vedanā, manosamphassajā vedanā.
620-1
巴利原文
Cha saññākāyā—
621-1
巴利原文
rūpasaññā, saddasaññā, gandhasaññā, rasasaññā, phoṭṭhabbasaññā, dhammasaññā.
622-1
巴利原文
Cha sañcetanākāyā—
623-1
巴利原文
rūpasañcetanā, saddasañcetanā, gandhasañcetanā, rasasañcetanā, phoṭṭhabbasañcetanā, dhammasañcetanā.
624-1
巴利原文
Cha taṇhākāyā—
625-1
巴利原文
rūpataṇhā, saddataṇhā, gandhataṇhā, rasataṇhā, phoṭṭhabbataṇhā, dhammataṇhā.
626-1
巴利原文
Cha agāravā.
627-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu satthari agāravo viharati appatisso; dhamme agāravo viharati appatisso; saṅghe agāravo viharati appatisso; sikkhāya agāravo viharati appatisso; appamāde agāravo viharati appatisso; paṭisanthāre agāravo viharati appatisso.
628-1
巴利原文
Cha gāravā.
629-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu satthari sagāravo viharati sappatisso; dhamme sagāravo viharati sappatisso; saṅghe sagāravo viharati sappatisso; sikkhāya sagāravo viharati sappatisso; appamāde sagāravo viharati sappatisso; paṭisanthāre sagāravo viharati sappatisso.
630-1
巴利原文
Cha somanassūpavicārā.
631-1
巴利原文
Cakkhunā rūpaṁ disvā somanassaṭṭhāniyaṁ rūpaṁ upavicarati;
632-1
巴利原文
sotena saddaṁ sutvā …
633-1
巴利原文
ghānena gandhaṁ ghāyitvā …
634-1
巴利原文
jivhāya rasaṁ sāyitvā …
635-1
巴利原文
kāyena phoṭṭhabbaṁ phusitvā.
636-1
巴利原文
Manasā dhammaṁ viññāya somanassaṭṭhāniyaṁ dhammaṁ upavicarati.
637-1
巴利原文
Cha domanassūpavicārā.
638-1
巴利原文
Cakkhunā rūpaṁ disvā domanassaṭṭhāniyaṁ rūpaṁ upavicarati …pe…
639-1
巴利原文
manasā dhammaṁ viññāya domanassaṭṭhāniyaṁ dhammaṁ upavicarati.
640-1
巴利原文
Cha upekkhūpavicārā.
641-1
巴利原文
Cakkhunā rūpaṁ disvā upekkhāṭṭhāniyaṁ rūpaṁ upavicarati …pe…
642-1
巴利原文
manasā dhammaṁ viññāya upekkhāṭṭhāniyaṁ dhammaṁ upavicarati.
643-1
巴利原文
Cha sāraṇīyā dhammā.
644-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno mettaṁ kāyakammaṁ paccupaṭṭhitaṁ hoti sabrahmacārīsu āvi ceva raho ca.
645-1
巴利原文
Ayampi dhammo sāraṇīyo piyakaraṇo garukaraṇo saṅgahāya avivādāya sāmaggiyā ekībhāvāya saṁvattati.
646-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno mettaṁ vacīkammaṁ paccupaṭṭhitaṁ hoti sabrahmacārīsu āvi ceva raho ca.
647-1
巴利原文
Ayampi dhammo sāraṇīyo …pe… ekībhāvāya saṁvattati.
648-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno mettaṁ manokammaṁ paccupaṭṭhitaṁ hoti sabrahmacārīsu āvi ceva raho ca.
649-1
巴利原文
Ayampi dhammo sāraṇīyo …pe… ekībhāvāya saṁvattati.
650-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu ye te lābhā dhammikā dhammaladdhā antamaso pattapariyāpannamattampi, tathārūpehi lābhehi appaṭivibhattabhogī hoti sīlavantehi sabrahmacārīhi sādhāraṇabhogī.
651-1
巴利原文
Ayampi dhammo sāraṇīyo …pe… ekībhāvāya saṁvattati.
652-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu yāni tāni sīlāni akhaṇḍāni acchiddāni asabalāni akammāsāni bhujissāni viññuppasatthāni aparāmaṭṭhāni samādhisaṁvattanikāni, tathārūpesu sīlesu sīlasāmaññagato viharati sabrahmacārīhi āvi ceva raho ca.
653-1
巴利原文
Ayampi dhammo sāraṇīyo …pe… ekībhāvāya saṁvattati.
654-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu yāyaṁ diṭṭhi ariyā niyyānikā niyyāti takkarassa sammā dukkhakkhayāya, tathārūpāya diṭṭhiyā diṭṭhisāmaññagato viharati sabrahmacārīhi āvi ceva raho ca.
655-1
巴利原文
Ayampi dhammo sāraṇīyo piyakaraṇo garukaraṇo saṅgahāya avivādāya sāmaggiyā ekībhāvāya saṁvattati.
656-1
巴利原文
Cha vivādamūlāni.
657-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu kodhano hoti upanāhī.
658-1
巴利原文
Yo so, āvuso, bhikkhu kodhano hoti upanāhī, so sattharipi agāravo viharati appatisso, dhammepi agāravo viharati appatisso, saṅghepi agāravo viharati appatisso, sikkhāyapi na paripūrakārī hoti.
659-1
巴利原文
Yo so, āvuso, bhikkhu satthari agāravo viharati appatisso, dhamme agāravo viharati appatisso, saṅghe agāravo viharati appatisso, sikkhāya na paripūrakārī, so saṅghe vivādaṁ janeti. Yo hoti vivādo bahujanāhitāya bahujanāsukhāya anatthāya ahitāya dukkhāya devamanussānaṁ.
660-1
巴利原文
Evarūpañce tumhe, āvuso, vivādamūlaṁ ajjhattaṁ vā bahiddhā vā samanupasseyyātha. Tatra tumhe, āvuso, tasseva pāpakassa vivādamūlassa pahānāya vāyameyyātha.
661-1
巴利原文
Evarūpañce tumhe, āvuso, vivādamūlaṁ ajjhattaṁ vā bahiddhā vā na samanupasseyyātha. Tatra tumhe, āvuso, tasseva pāpakassa vivādamūlassa āyatiṁ anavassavāya paṭipajjeyyātha.
662-1
巴利原文
Evametassa pāpakassa vivādamūlassa pahānaṁ hoti. Evametassa pāpakassa vivādamūlassa āyatiṁ anavassavo hoti.
663-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu makkhī hoti paḷāsī …pe…
664-1
巴利原文
issukī hoti maccharī …pe…
665-1
巴利原文
saṭho hoti māyāvī …
666-1
巴利原文
pāpiccho hoti micchādiṭṭhī …
667-1
巴利原文
sandiṭṭhiparāmāsī hoti ādhānaggāhī duppaṭinissaggī …pe…
668-1
巴利原文
yo so, āvuso, bhikkhu sandiṭṭhiparāmāsī hoti ādhānaggāhī duppaṭinissaggī, so sattharipi agāravo viharati appatisso, dhammepi agāravo viharati appatisso, saṅghepi agāravo viharati appatisso, sikkhāyapi na paripūrakārī hoti.
669-1
巴利原文
Yo so, āvuso, bhikkhu satthari agāravo viharati appatisso, dhamme agāravo viharati appatisso, saṅghe agāravo viharati appatisso, sikkhāya na paripūrakārī, so saṅghe vivādaṁ janeti. Yo hoti vivādo bahujanāhitāya bahujanāsukhāya anatthāya ahitāya dukkhāya devamanussānaṁ.
670-1
巴利原文
Evarūpañce tumhe, āvuso, vivādamūlaṁ ajjhattaṁ vā bahiddhā vā samanupasseyyātha. Tatra tumhe, āvuso, tasseva pāpakassa vivādamūlassa pahānāya vāyameyyātha.
671-1
巴利原文
Evarūpañce tumhe, āvuso, vivādamūlaṁ ajjhattaṁ vā bahiddhā vā na samanupasseyyātha. Tatra tumhe, āvuso, tasseva pāpakassa vivādamūlassa āyatiṁ anavassavāya paṭipajjeyyātha.
672-1
巴利原文
Evametassa pāpakassa vivādamūlassa pahānaṁ hoti. Evametassa pāpakassa vivādamūlassa āyatiṁ anavassavo hoti.
673-1
巴利原文
Cha dhātuyo—
674-1
巴利原文
pathavīdhātu, āpodhātu, tejodhātu, vāyodhātu, ākāsadhātu, viññāṇadhātu.
675-1
巴利原文
Cha nissaraṇiyā dhātuyo.
676-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu evaṁ vadeyya:
677-1
巴利原文
‘mettā hi kho me cetovimutti bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā,
678-1
巴利原文
atha ca pana me byāpādo cittaṁ pariyādāya tiṭṭhatī’ti.
679-1
巴利原文
So ‘mā hevan’tissa vacanīyo, ‘māyasmā evaṁ avaca, mā bhagavantaṁ abbhācikkhi, na hi sādhu bhagavato abbhakkhānaṁ, na hi bhagavā evaṁ vadeyya.
680-1
巴利原文
Aṭṭhānametaṁ, āvuso, anavakāso, yaṁ mettāya cetovimuttiyā bhāvitāya bahulīkatāya yānīkatāya vatthukatāya anuṭṭhitāya paricitāya susamāraddhāya.
681-1
巴利原文
Atha ca panassa byāpādo cittaṁ pariyādāya ṭhassati, netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
682-1
巴利原文
Nissaraṇaṁ hetaṁ, āvuso, byāpādassa, yadidaṁ mettā cetovimuttī’ti.
683-1
巴利原文
Idha panāvuso, bhikkhu evaṁ vadeyya:
684-1
巴利原文
‘karuṇā hi kho me cetovimutti bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā.
685-1
巴利原文
Atha ca pana me vihesā cittaṁ pariyādāya tiṭṭhatī’ti,
686-1
巴利原文
so ‘mā hevan’tissa vacanīyo ‘māyasmā evaṁ avaca, mā bhagavantaṁ abbhācikkhi, na hi sādhu bhagavato abbhakkhānaṁ, na hi bhagavā evaṁ vadeyya.
687-1
巴利原文
Aṭṭhānametaṁ, āvuso, anavakāso, yaṁ karuṇāya cetovimuttiyā bhāvitāya bahulīkatāya yānīkatāya vatthukatāya anuṭṭhitāya paricitāya susamāraddhāya,
688-1
巴利原文
atha ca panassa vihesā cittaṁ pariyādāya ṭhassati, netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
689-1
巴利原文
Nissaraṇaṁ hetaṁ, āvuso, vihesāya, yadidaṁ karuṇā cetovimuttī’ti.
690-1
巴利原文
Idha panāvuso, bhikkhu evaṁ vadeyya:
691-1
巴利原文
‘muditā hi kho me cetovimutti bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā.
692-1
巴利原文
Atha ca pana me arati cittaṁ pariyādāya tiṭṭhatī’ti,
693-1
巴利原文
so ‘mā hevan’tissa vacanīyo ‘māyasmā evaṁ avaca, mā bhagavantaṁ abbhācikkhi, na hi sādhu bhagavato abbhakkhānaṁ, na hi bhagavā evaṁ vadeyya.
694-1
巴利原文
Aṭṭhānametaṁ, āvuso, anavakāso, yaṁ muditāya cetovimuttiyā bhāvitāya bahulīkatāya yānīkatāya vatthukatāya anuṭṭhitāya paricitāya susamāraddhāya,
695-1
巴利原文
atha ca panassa arati cittaṁ pariyādāya ṭhassati, netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
696-1
巴利原文
Nissaraṇaṁ hetaṁ, āvuso, aratiyā, yadidaṁ muditā cetovimuttī’ti.
697-1
巴利原文
Idha panāvuso, bhikkhu evaṁ vadeyya:
698-1
巴利原文
‘upekkhā hi kho me cetovimutti bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā.
699-1
巴利原文
Atha ca pana me rāgo cittaṁ pariyādāya tiṭṭhatī’ti.
700-1
巴利原文
So ‘mā hevan’tissa vacanīyo ‘māyasmā evaṁ avaca, mā bhagavantaṁ abbhācikkhi, na hi sādhu bhagavato abbhakkhānaṁ, na hi bhagavā evaṁ vadeyya.
701-1
巴利原文
Aṭṭhānametaṁ, āvuso, anavakāso, yaṁ upekkhāya cetovimuttiyā bhāvitāya bahulīkatāya yānīkatāya vatthukatāya anuṭṭhitāya paricitāya susamāraddhāya,
702-1
巴利原文
atha ca panassa rāgo cittaṁ pariyādāya ṭhassati netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
703-1
巴利原文
Nissaraṇaṁ hetaṁ, āvuso, rāgassa, yadidaṁ upekkhā cetovimuttī’ti.
704-1
巴利原文
Idha panāvuso, bhikkhu evaṁ vadeyya:
705-1
巴利原文
‘animittā hi kho me cetovimutti bhāvitā bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā.
706-1
巴利原文
Atha ca pana me nimittānusāri viññāṇaṁ hotī’ti.
707-1
巴利原文
So ‘mā hevan’tissa vacanīyo ‘māyasmā evaṁ avaca, mā bhagavantaṁ abbhācikkhi, na hi sādhu bhagavato abbhakkhānaṁ, na hi bhagavā evaṁ vadeyya.
708-1
巴利原文
Aṭṭhānametaṁ, āvuso, anavakāso, yaṁ animittāya cetovimuttiyā bhāvitāya bahulīkatāya yānīkatāya vatthukatāya anuṭṭhitāya paricitāya susamāraddhāya,
709-1
巴利原文
atha ca panassa nimittānusāri viññāṇaṁ bhavissati, netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
710-1
巴利原文
Nissaraṇaṁ hetaṁ, āvuso, sabbanimittānaṁ, yadidaṁ animittā cetovimuttī’ti.
711-1
巴利原文
Idha panāvuso, bhikkhu evaṁ vadeyya:
712-1
巴利原文
‘asmīti kho me vigataṁ, ayamahamasmīti na samanupassāmi,
713-1
巴利原文
atha ca pana me vicikicchākathaṅkathāsallaṁ cittaṁ pariyādāya tiṭṭhatī’ti.
714-1
巴利原文
So ‘mā hevan’tissa vacanīyo ‘māyasmā evaṁ avaca, mā bhagavantaṁ abbhācikkhi, na hi sādhu bhagavato abbhakkhānaṁ, na hi bhagavā evaṁ vadeyya.
715-1
巴利原文
Aṭṭhānametaṁ, āvuso, anavakāso, yaṁ asmīti vigate ayamahamasmīti asamanupassato,
716-1
巴利原文
atha ca panassa vicikicchākathaṅkathāsallaṁ cittaṁ pariyādāya ṭhassati, netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
717-1
巴利原文
Nissaraṇaṁ hetaṁ, āvuso, vicikicchākathaṅkathāsallassa, yadidaṁ asmimānasamugghāto’ti.
718-1
巴利原文
Cha anuttariyāni—
719-1
巴利原文
dassanānuttariyaṁ, savanānuttariyaṁ, lābhānuttariyaṁ, sikkhānuttariyaṁ, pāricariyānuttariyaṁ, anussatānuttariyaṁ.
720-1
巴利原文
Cha anussatiṭṭhānāni—
721-1
巴利原文
buddhānussati, dhammānussati, saṅghānussati, sīlānussati, cāgānussati, devatānussati.
722-1
巴利原文
Cha satatavihārā.
723-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu cakkhunā rūpaṁ disvā neva sumano hoti na dummano, upekkhako viharati sato sampajāno.
724-1
巴利原文
Sotena saddaṁ sutvā …pe…
725-1
巴利原文
manasā dhammaṁ viññāya neva sumano hoti na dummano, upekkhako viharati sato sampajāno.
726-1
巴利原文
Chaḷābhijātiyo.
727-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco kaṇhābhijātiko samāno kaṇhaṁ dhammaṁ abhijāyati.
728-1
巴利原文
Idha panāvuso, ekacco kaṇhābhijātiko samāno sukkaṁ dhammaṁ abhijāyati.
729-1
巴利原文
Idha panāvuso, ekacco kaṇhābhijātiko samāno akaṇhaṁ asukkaṁ nibbānaṁ abhijāyati.
730-1
巴利原文
Idha panāvuso, ekacco sukkābhijātiko samāno sukkaṁ dhammaṁ abhijāyati.
731-1
巴利原文
Idha panāvuso, ekacco sukkābhijātiko samāno kaṇhaṁ dhammaṁ abhijāyati.
732-1
巴利原文
Idha panāvuso, ekacco sukkābhijātiko samāno akaṇhaṁ asukkaṁ nibbānaṁ abhijāyati.
733-1
巴利原文
Cha nibbedhabhāgiyā saññā—
734-1
巴利原文
aniccasaññā, anicce dukkhasaññā, dukkhe anattasaññā, pahānasaññā, virāgasaññā, nirodhasaññā.
735-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena cha dhammā sammadakkhātā;
736-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
737-1
巴利原文
7. Sattaka
738-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena satta dhammā sammadakkhātā;
739-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
740-1
巴利原文
Katame satta?
741-1
巴利原文
Satta ariyadhanāni—
742-1
巴利原文
saddhādhanaṁ, sīladhanaṁ, hiridhanaṁ, ottappadhanaṁ, sutadhanaṁ, cāgadhanaṁ, paññādhanaṁ.
743-1
巴利原文
Satta bojjhaṅgā—
744-1
巴利原文
satisambojjhaṅgo, dhammavicayasambojjhaṅgo, vīriyasambojjhaṅgo, pītisambojjhaṅgo, passaddhisambojjhaṅgo, samādhisambojjhaṅgo, upekkhāsambojjhaṅgo.
745-1
巴利原文
Satta samādhiparikkhārā—
746-1
巴利原文
sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo, sammāvācā, sammākammanto, sammāājīvo, sammāvāyāmo, sammāsati.
747-1
巴利原文
Satta asaddhammā—
748-1
巴利原文
idhāvuso, bhikkhu assaddho hoti, ahiriko hoti, anottappī hoti, appassuto hoti, kusīto hoti, muṭṭhassati hoti, duppañño hoti.
749-1
巴利原文
Satta saddhammā—
750-1
巴利原文
idhāvuso, bhikkhu saddho hoti, hirimā hoti, ottappī hoti, bahussuto hoti, āraddhavīriyo hoti, upaṭṭhitassati hoti, paññavā hoti.
751-1
巴利原文
Satta sappurisadhammā—
752-1
巴利原文
idhāvuso, bhikkhu dhammaññū ca hoti atthaññū ca attaññū ca mattaññū ca kālaññū ca parisaññū ca puggalaññū ca.
753-1
巴利原文
Satta niddasavatthūni.
754-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu sikkhāsamādāne tibbacchando hoti, āyatiñca sikkhāsamādāne avigatapemo.
755-1
巴利原文
Dhammanisantiyā tibbacchando hoti, āyatiñca dhammanisantiyā avigatapemo.
756-1
巴利原文
Icchāvinaye tibbacchando hoti, āyatiñca icchāvinaye avigatapemo.
757-1
巴利原文
Paṭisallāne tibbacchando hoti, āyatiñca paṭisallāne avigatapemo.
758-1
巴利原文
Vīriyārambhe tibbacchando hoti, āyatiñca vīriyārambhe avigatapemo.
759-1
巴利原文
Satinepakke tibbacchando hoti, āyatiñca satinepakke avigatapemo.
760-1
巴利原文
Diṭṭhipaṭivedhe tibbacchando hoti, āyatiñca diṭṭhipaṭivedhe avigatapemo.
761-1
巴利原文
Satta saññā—
762-1
巴利原文
aniccasaññā, anattasaññā, asubhasaññā, ādīnavasaññā, pahānasaññā, virāgasaññā, nirodhasaññā.
763-1
巴利原文
Satta balāni—
764-1
巴利原文
saddhābalaṁ, vīriyabalaṁ, hiribalaṁ, ottappabalaṁ, satibalaṁ, samādhibalaṁ, paññābalaṁ.
765-1
巴利原文
Satta viññāṇaṭṭhitiyo.
766-1
巴利原文
Santāvuso, sattā nānattakāyā nānattasaññino, seyyathāpi manussā ekacce ca devā ekacce ca vinipātikā.
767-1
巴利原文
Ayaṁ paṭhamā viññāṇaṭṭhiti.
768-1
巴利原文
Santāvuso, sattā nānattakāyā ekattasaññino seyyathāpi devā brahmakāyikā paṭhamābhinibbattā.
769-1
巴利原文
Ayaṁ dutiyā viññāṇaṭṭhiti.
770-1
巴利原文
Santāvuso, sattā ekattakāyā nānattasaññino seyyathāpi devā ābhassarā.
771-1
巴利原文
Ayaṁ tatiyā viññāṇaṭṭhiti.
772-1
巴利原文
Santāvuso, sattā ekattakāyā ekattasaññino seyyathāpi devā subhakiṇhā.
773-1
巴利原文
Ayaṁ catutthī viññāṇaṭṭhiti.
774-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanūpagā.
775-1
巴利原文
Ayaṁ pañcamī viññāṇaṭṭhiti.
776-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma ‘anantaṁ viññāṇan’ti viññāṇañcāyatanūpagā.
777-1
巴利原文
Ayaṁ chaṭṭhī viññāṇaṭṭhiti.
778-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma ‘natthi kiñcī’ti ākiñcaññāyatanūpagā.
779-1
巴利原文
Ayaṁ sattamī viññāṇaṭṭhiti.
780-1
巴利原文
Satta puggalā dakkhiṇeyyā—
781-1
巴利原文
ubhatobhāgavimutto, paññāvimutto, kāyasakkhi, diṭṭhippatto, saddhāvimutto, dhammānusārī, saddhānusārī.
782-1
巴利原文
Satta anusayā—
783-1
巴利原文
kāmarāgānusayo, paṭighānusayo, diṭṭhānusayo, vicikicchānusayo, mānānusayo, bhavarāgānusayo, avijjānusayo.
784-1
巴利原文
Satta saṁyojanāni—
785-1
巴利原文
anunayasaṁyojanaṁ, paṭighasaṁyojanaṁ, diṭṭhisaṁyojanaṁ, vicikicchāsaṁyojanaṁ, mānasaṁyojanaṁ, bhavarāgasaṁyojanaṁ, avijjāsaṁyojanaṁ.
786-1
巴利原文
Satta adhikaraṇasamathā uppannuppannānaṁ adhikaraṇānaṁ samathāya vūpasamāya—
787-1
巴利原文
sammukhāvinayo dātabbo, sativinayo dātabbo, amūḷhavinayo dātabbo, paṭiññāya kāretabbaṁ, yebhuyyasikā, tassapāpiyasikā, tiṇavatthārako.
788-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena satta dhammā sammadakkhātā;
789-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
790-1
巴利原文
Dutiyabhāṇavāro niṭṭhito.
791-1
巴利原文
8. Aṭṭhaka
792-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena aṭṭha dhammā sammadakkhātā;
793-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
794-1
巴利原文
Katame aṭṭha?
795-1
巴利原文
Aṭṭha micchattā—
796-1
巴利原文
micchādiṭṭhi, micchāsaṅkappo, micchāvācā, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo micchāsati, micchāsamādhi.
797-1
巴利原文
Aṭṭha sammattā—
798-1
巴利原文
sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo, sammāvācā, sammākammanto, sammāājīvo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhi.
799-1
巴利原文
Aṭṭha puggalā dakkhiṇeyyā—
800-1
巴利原文
sotāpanno, sotāpattiphalasacchikiriyāya paṭipanno; sakadāgāmī, sakadāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno; anāgāmī, anāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno; arahā, arahattaphalasacchikiriyāya paṭipanno.
801-1
巴利原文
Aṭṭha kusītavatthūni.
802-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhunā kammaṁ kātabbaṁ hoti.
803-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
804-1
巴利原文
‘kammaṁ kho me kātabbaṁ bhavissati, kammaṁ kho pana me karontassa kāyo kilamissati, handāhaṁ nipajjāmī’ti.
805-1
巴利原文
So nipajjati na vīriyaṁ ārabhati appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya.
806-1
巴利原文
Idaṁ paṭhamaṁ kusītavatthu.
807-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhunā kammaṁ kataṁ hoti.
808-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
809-1
巴利原文
‘ahaṁ kho kammaṁ akāsiṁ, kammaṁ kho pana me karontassa kāyo kilanto, handāhaṁ nipajjāmī’ti.
810-1
巴利原文
So nipajjati na vīriyaṁ ārabhati …pe…
811-1
巴利原文
idaṁ dutiyaṁ kusītavatthu.
812-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhunā maggo gantabbo hoti.
813-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
814-1
巴利原文
‘maggo kho me gantabbo bhavissati, maggaṁ kho pana me gacchantassa kāyo kilamissati, handāhaṁ nipajjāmī’ti.
815-1
巴利原文
So nipajjati na vīriyaṁ ārabhati …
816-1
巴利原文
idaṁ tatiyaṁ kusītavatthu.
817-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhunā maggo gato hoti.
818-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
819-1
巴利原文
‘ahaṁ kho maggaṁ agamāsiṁ, maggaṁ kho pana me gacchantassa kāyo kilanto, handāhaṁ nipajjāmī’ti.
820-1
巴利原文
So nipajjati na vīriyaṁ ārabhati …
821-1
巴利原文
idaṁ catutthaṁ kusītavatthu.
822-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya caranto na labhati lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ.
823-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
824-1
巴利原文
‘ahaṁ kho gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya caranto nālatthaṁ lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ, tassa me kāyo kilanto akammañño, handāhaṁ nipajjāmī’ti.
825-1
巴利原文
So nipajjati na vīriyaṁ ārabhati …
826-1
巴利原文
idaṁ pañcamaṁ kusītavatthu.
827-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya caranto labhati lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ.
828-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
829-1
巴利原文
‘ahaṁ kho gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya caranto alatthaṁ lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ, tassa me kāyo garuko akammañño, māsācitaṁ maññe, handāhaṁ nipajjāmī’ti.
830-1
巴利原文
So nipajjati na vīriyaṁ ārabhati …
831-1
巴利原文
idaṁ chaṭṭhaṁ kusītavatthu.
832-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno uppanno hoti appamattako ābādho.
833-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
834-1
巴利原文
‘uppanno kho me ayaṁ appamattako ābādho;
835-1
巴利原文
atthi kappo nipajjituṁ, handāhaṁ nipajjāmī’ti.
836-1
巴利原文
So nipajjati na vīriyaṁ ārabhati …
837-1
巴利原文
idaṁ sattamaṁ kusītavatthu.
838-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu gilānā vuṭṭhito hoti aciravuṭṭhito gelaññā.
839-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
840-1
巴利原文
‘ahaṁ kho gilānā vuṭṭhito aciravuṭṭhito gelaññā, tassa me kāyo dubbalo akammañño, handāhaṁ nipajjāmī’ti.
841-1
巴利原文
So nipajjati na vīriyaṁ ārabhati appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya.
842-1
巴利原文
Idaṁ aṭṭhamaṁ kusītavatthu.
843-1
巴利原文
Aṭṭha ārambhavatthūni.
844-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhunā kammaṁ kātabbaṁ hoti.
845-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
846-1
巴利原文
‘kammaṁ kho me kātabbaṁ bhavissati, kammaṁ kho pana me karontena na sukaraṁ buddhānaṁ sāsanaṁ manasi kātuṁ, handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāyā’ti.
847-1
巴利原文
So vīriyaṁ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya.
848-1
巴利原文
Idaṁ paṭhamaṁ ārambhavatthu.
849-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhunā kammaṁ kataṁ hoti.
850-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
851-1
巴利原文
‘ahaṁ kho kammaṁ akāsiṁ, kammaṁ kho panāhaṁ karonto nāsakkhiṁ buddhānaṁ sāsanaṁ manasi kātuṁ, handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi …pe…
852-1
巴利原文
so vīriyaṁ ārabhati …
853-1
巴利原文
idaṁ dutiyaṁ ārambhavatthu.
854-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhunā maggo gantabbo hoti.
855-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
856-1
巴利原文
‘maggo kho me gantabbo bhavissati, maggaṁ kho pana me gacchantena na sukaraṁ buddhānaṁ sāsanaṁ manasi kātuṁ.
857-1
巴利原文
Handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi …pe…
858-1
巴利原文
so vīriyaṁ ārabhati …
859-1
巴利原文
idaṁ tatiyaṁ ārambhavatthu.
860-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhunā maggo gato hoti.
861-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
862-1
巴利原文
‘ahaṁ kho maggaṁ agamāsiṁ, maggaṁ kho panāhaṁ gacchanto nāsakkhiṁ buddhānaṁ sāsanaṁ manasi kātuṁ, handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi …pe…
863-1
巴利原文
so vīriyaṁ ārabhati …
864-1
巴利原文
idaṁ catutthaṁ ārambhavatthu.
865-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya caranto na labhati lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ.
866-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
867-1
巴利原文
‘ahaṁ kho gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya caranto nālatthaṁ lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ, tassa me kāyo lahuko kammañño, handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi …pe…
868-1
巴利原文
so vīriyaṁ ārabhati …
869-1
巴利原文
idaṁ pañcamaṁ ārambhavatthu.
870-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya caranto labhati lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ.
871-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
872-1
巴利原文
‘ahaṁ kho gāmaṁ vā nigamaṁ vā piṇḍāya caranto alatthaṁ lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṁ pāripūriṁ, tassa me kāyo balavā kammañño, handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi …pe…
873-1
巴利原文
so vīriyaṁ ārabhati …
874-1
巴利原文
idaṁ chaṭṭhaṁ ārambhavatthu.
875-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhuno uppanno hoti appamattako ābādho.
876-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
877-1
巴利原文
‘uppanno kho me ayaṁ appamattako ābādho, ṭhānaṁ kho panetaṁ vijjati yaṁ me ābādho pavaḍḍheyya, handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi …pe…
878-1
巴利原文
so vīriyaṁ ārabhati …
879-1
巴利原文
idaṁ sattamaṁ ārambhavatthu.
880-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu gilānā vuṭṭhito hoti aciravuṭṭhito gelaññā.
881-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
882-1
巴利原文
‘ahaṁ kho gilānā vuṭṭhito aciravuṭṭhito gelaññā, ṭhānaṁ kho panetaṁ vijjati yaṁ me ābādho paccudāvatteyya, handāhaṁ vīriyaṁ ārabhāmi appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāyā’ti.
883-1
巴利原文
So vīriyaṁ ārabhati appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya asacchikatassa sacchikiriyāya.
884-1
巴利原文
Idaṁ aṭṭhamaṁ ārambhavatthu.
885-1
巴利原文
Aṭṭha dānavatthūni.
886-1
巴利原文
Āsajja dānaṁ deti, bhayā dānaṁ deti, ‘adāsi me’ti dānaṁ deti, ‘dassati me’ti dānaṁ deti, ‘sāhu dānan’ti dānaṁ deti, ‘ahaṁ pacāmi, ime na pacanti, nārahāmi pacanto apacantānaṁ dānaṁ na dātun’ti dānaṁ deti, ‘idaṁ me dānaṁ dadato kalyāṇo kittisaddo abbhuggacchatī’ti dānaṁ deti.
887-1
巴利原文
Cittālaṅkāracittaparikkhāratthaṁ dānaṁ deti.
888-1
巴利原文
Aṭṭha dānūpapattiyo.
889-1
巴利原文
Idhāvuso, ekacco dānaṁ deti samaṇassa vā brāhmaṇassa vā annaṁ pānaṁ vatthaṁ yānaṁ mālāgandhavilepanaṁ seyyāvasathapadīpeyyaṁ.
890-1
巴利原文
So yaṁ deti taṁ paccāsīsati.
891-1
巴利原文
So passati khattiyamahāsālaṁ vā brāhmaṇamahāsālaṁ vā gahapatimahāsālaṁ vā pañcahi kāmaguṇehi samappitaṁ samaṅgībhūtaṁ paricārayamānaṁ.
892-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
893-1
巴利原文
‘aho vatāhaṁ kāyassa bhedā paraṁ maraṇā khattiyamahāsālānaṁ vā brāhmaṇamahāsālānaṁ vā gahapatimahāsālānaṁ vā sahabyataṁ upapajjeyyan’ti.
894-1
巴利原文
So taṁ cittaṁ dahati, taṁ cittaṁ adhiṭṭhāti, taṁ cittaṁ bhāveti, tassa taṁ cittaṁ hīne vimuttaṁ uttari abhāvitaṁ tatrūpapattiyā saṁvattati.
895-1
巴利原文
Tañca kho sīlavato vadāmi no dussīlassa.
896-1
巴利原文
Ijjhatāvuso, sīlavato cetopaṇidhi visuddhattā.
897-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, idhekacco dānaṁ deti samaṇassa vā brāhmaṇassa vā annaṁ pānaṁ …pe… seyyāvasathapadīpeyyaṁ.
898-1
巴利原文
So yaṁ deti taṁ paccāsīsati.
899-1
巴利原文
Tassa sutaṁ hoti:
900-1
巴利原文
‘cātumahārājikā devā dīghāyukā vaṇṇavanto sukhabahulā’ti.
901-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
902-1
巴利原文
‘aho vatāhaṁ kāyassa bhedā paraṁ maraṇā cātumahārājikānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjeyyan’ti.
903-1
巴利原文
So taṁ cittaṁ dahati, taṁ cittaṁ adhiṭṭhāti, taṁ cittaṁ bhāveti, tassa taṁ cittaṁ hīne vimuttaṁ uttari abhāvitaṁ tatrūpapattiyā saṁvattati.
904-1
巴利原文
Tañca kho sīlavato vadāmi no dussīlassa.
905-1
巴利原文
Ijjhatāvuso, sīlavato cetopaṇidhi visuddhattā.
906-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, idhekacco dānaṁ deti samaṇassa vā brāhmaṇassa vā annaṁ pānaṁ …pe… seyyāvasathapadīpeyyaṁ.
907-1
巴利原文
So yaṁ deti taṁ paccāsīsati.
908-1
巴利原文
Tassa sutaṁ hoti:
909-1
巴利原文
‘tāvatiṁsā devā …pe…
910-1
巴利原文
yāmā devā …pe…
911-1
巴利原文
tusitā devā …pe…
912-1
巴利原文
nimmānaratī devā …pe…
913-1
巴利原文
paranimmitavasavattī devā dīghāyukā vaṇṇavanto sukhabahulā’ti.
914-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
915-1
巴利原文
‘aho vatāhaṁ kāyassa bhedā paraṁ maraṇā paranimmitavasavattīnaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjeyyan’ti.
916-1
巴利原文
So taṁ cittaṁ dahati, taṁ cittaṁ adhiṭṭhāti, taṁ cittaṁ bhāveti, tassa taṁ cittaṁ hīne vimuttaṁ uttari abhāvitaṁ tatrūpapattiyā saṁvattati.
917-1
巴利原文
Tañca kho sīlavato vadāmi no dussīlassa.
918-1
巴利原文
Ijjhatāvuso, sīlavato cetopaṇidhi visuddhattā.
919-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, idhekacco dānaṁ deti samaṇassa vā brāhmaṇassa vā annaṁ pānaṁ vatthaṁ yānaṁ mālāgandhavilepanaṁ seyyāvasathapadīpeyyaṁ.
920-1
巴利原文
So yaṁ deti taṁ paccāsīsati.
921-1
巴利原文
Tassa sutaṁ hoti:
922-1
巴利原文
‘brahmakāyikā devā dīghāyukā vaṇṇavanto sukhabahulā’ti.
923-1
巴利原文
Tassa evaṁ hoti:
924-1
巴利原文
‘aho vatāhaṁ kāyassa bhedā paraṁ maraṇā brahmakāyikānaṁ devānaṁ sahabyataṁ upapajjeyyan’ti.
925-1
巴利原文
So taṁ cittaṁ dahati, taṁ cittaṁ adhiṭṭhāti, taṁ cittaṁ bhāveti, tassa taṁ cittaṁ hīne vimuttaṁ uttari abhāvitaṁ tatrūpapattiyā saṁvattati.
926-1
巴利原文
Tañca kho sīlavato vadāmi no dussīlassa;
927-1
巴利原文
vītarāgassa no sarāgassa.
928-1
巴利原文
Ijjhatāvuso, sīlavato cetopaṇidhi vītarāgattā.
929-1
巴利原文
Aṭṭha parisā—
930-1
巴利原文
khattiyaparisā, brāhmaṇaparisā, gahapatiparisā, samaṇaparisā, cātumahārājikaparisā, tāvatiṁsaparisā, māraparisā, brahmaparisā.
931-1
巴利原文
Aṭṭha lokadhammā—
932-1
巴利原文
lābho ca, alābho ca, yaso ca, ayaso ca, nindā ca, pasaṁsā ca, sukhañca, dukkhañca.
933-1
巴利原文
Aṭṭha abhibhāyatanāni.
934-1
巴利原文
Ajjhattaṁ rūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati parittāni suvaṇṇadubbaṇṇāni, ‘tāni abhibhuyya jānāmi passāmī’ti evaṁsaññī hoti.
935-1
巴利原文
Idaṁ paṭhamaṁ abhibhāyatanaṁ.
936-1
巴利原文
Ajjhattaṁ rūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati appamāṇāni suvaṇṇadubbaṇṇāni, ‘tāni abhibhuyya jānāmi passāmī’ti—
937-1
巴利原文
evaṁsaññī hoti.
938-1
巴利原文
Idaṁ dutiyaṁ abhibhāyatanaṁ.
939-1
巴利原文
Ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati parittāni suvaṇṇadubbaṇṇāni, ‘tāni abhibhuyya jānāmi passāmī’ti evaṁsaññī hoti.
940-1
巴利原文
Idaṁ tatiyaṁ abhibhāyatanaṁ.
941-1
巴利原文
Ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati appamāṇāni suvaṇṇadubbaṇṇāni, ‘tāni abhibhuyya jānāmi passāmī’ti evaṁsaññī hoti.
942-1
巴利原文
Idaṁ catutthaṁ abhibhāyatanaṁ.
943-1
巴利原文
Ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati nīlāni nīlavaṇṇāni nīlanidassanāni nīlanibhāsāni.
944-1
巴利原文
Seyyathāpi nāma umāpupphaṁ nīlaṁ nīlavaṇṇaṁ nīlanidassanaṁ nīlanibhāsaṁ, seyyathā vā pana taṁ vatthaṁ bārāṇaseyyakaṁ ubhatobhāgavimaṭṭhaṁ nīlaṁ nīlavaṇṇaṁ nīlanidassanaṁ nīlanibhāsaṁ;
945-1
巴利原文
evameva ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati nīlāni nīlavaṇṇāni nīlanidassanāni nīlanibhāsāni, ‘tāni abhibhuyya jānāmi passāmī’ti evaṁsaññī hoti.
946-1
巴利原文
Idaṁ pañcamaṁ abhibhāyatanaṁ.
947-1
巴利原文
Ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati pītāni pītavaṇṇāni pītanidassanāni pītanibhāsāni.
948-1
巴利原文
Seyyathāpi nāma kaṇikārapupphaṁ pītaṁ pītavaṇṇaṁ pītanidassanaṁ pītanibhāsaṁ, seyyathā vā pana taṁ vatthaṁ bārāṇaseyyakaṁ ubhatobhāgavimaṭṭhaṁ pītaṁ pītavaṇṇaṁ pītanidassanaṁ pītanibhāsaṁ;
949-1
巴利原文
evameva ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati pītāni pītavaṇṇāni pītanidassanāni pītanibhāsāni, ‘tāni abhibhuyya jānāmi passāmī’ti evaṁsaññī hoti.
950-1
巴利原文
Idaṁ chaṭṭhaṁ abhibhāyatanaṁ.
951-1
巴利原文
Ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati lohitakāni lohitakavaṇṇāni lohitakanidassanāni lohitakanibhāsāni.
952-1
巴利原文
Seyyathāpi nāma bandhujīvakapupphaṁ lohitakaṁ lohitakavaṇṇaṁ lohitakanidassanaṁ lohitakanibhāsaṁ, seyyathā vā pana taṁ vatthaṁ bārāṇaseyyakaṁ ubhatobhāgavimaṭṭhaṁ lohitakaṁ lohitakavaṇṇaṁ lohitakanidassanaṁ lohitakanibhāsaṁ;
953-1
巴利原文
evameva ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati lohitakāni lohitakavaṇṇāni lohitakanidassanāni lohitakanibhāsāni, ‘tāni abhibhuyya jānāmi passāmī’ti evaṁsaññī hoti.
954-1
巴利原文
Idaṁ sattamaṁ abhibhāyatanaṁ.
955-1
巴利原文
Ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati odātāni odātavaṇṇāni odātanidassanāni odātanibhāsāni.
956-1
巴利原文
Seyyathāpi nāma osadhitārakā odātā odātavaṇṇā odātanidassanā odātanibhāsā, seyyathā vā pana taṁ vatthaṁ bārāṇaseyyakaṁ ubhatobhāgavimaṭṭhaṁ odātaṁ odātavaṇṇaṁ odātanidassanaṁ odātanibhāsaṁ;
957-1
巴利原文
evameva ajjhattaṁ arūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati odātāni odātavaṇṇāni odātanidassanāni odātanibhāsāni, ‘tāni abhibhuyya jānāmi passāmī’ti evaṁsaññī hoti.
958-1
巴利原文
Idaṁ aṭṭhamaṁ abhibhāyatanaṁ.
959-1
巴利原文
Aṭṭha vimokkhā.
960-1
巴利原文
Rūpī rūpāni passati.
961-1
巴利原文
Ayaṁ paṭhamo vimokkho.
962-1
巴利原文
Ajjhattaṁ arūpasaññī bahiddhā rūpāni passati.
963-1
巴利原文
Ayaṁ dutiyo vimokkho.
964-1
巴利原文
Subhanteva adhimutto hoti.
965-1
巴利原文
Ayaṁ tatiyo vimokkho.
966-1
巴利原文
Sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
967-1
巴利原文
Ayaṁ catuttho vimokkho.
968-1
巴利原文
Sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma ‘anantaṁ viññāṇan’ti viññāṇañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
969-1
巴利原文
Ayaṁ pañcamo vimokkho.
970-1
巴利原文
Sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma ‘natthi kiñcī’ti ākiñcaññāyatanaṁ upasampajja viharati.
971-1
巴利原文
Ayaṁ chaṭṭho vimokkho.
972-1
巴利原文
Sabbaso ākiñcaññāyatanaṁ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanaṁ upasampajja viharati.
973-1
巴利原文
Ayaṁ sattamo vimokkho.
974-1
巴利原文
Sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṁ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṁ upasampajja viharati.
975-1
巴利原文
Ayaṁ aṭṭhamo vimokkho.
976-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena aṭṭha dhammā sammadakkhātā;
977-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
978-1
巴利原文
9. Navaka
979-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena nava dhammā sammadakkhātā;
980-1
巴利原文
tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
981-1
巴利原文
Katame nava?
982-1
巴利原文
Nava āghātavatthūni.
983-1
巴利原文
‘Anatthaṁ me acarī’ti āghātaṁ bandhati;
984-1
巴利原文
‘anatthaṁ me caratī’ti āghātaṁ bandhati;
985-1
巴利原文
‘anatthaṁ me carissatī’ti āghātaṁ bandhati;
986-1
巴利原文
‘piyassa me manāpassa anatthaṁ acarī’ti āghātaṁ bandhati …pe…
987-1
巴利原文
anatthaṁ caratīti āghātaṁ bandhati …pe…
988-1
巴利原文
anatthaṁ carissatīti āghātaṁ bandhati;
989-1
巴利原文
‘appiyassa me amanāpassa atthaṁ acarī’ti āghātaṁ bandhati …pe…
990-1
巴利原文
atthaṁ caratīti āghātaṁ bandhati …pe…
991-1
巴利原文
atthaṁ carissatīti āghātaṁ bandhati.
992-1
巴利原文
Nava āghātapaṭivinayā.
993-1
巴利原文
‘Anatthaṁ me acari, taṁ kutettha labbhā’ti āghātaṁ paṭivineti;
994-1
巴利原文
‘anatthaṁ me carati, taṁ kutettha labbhā’ti āghātaṁ paṭivineti;
995-1
巴利原文
‘anatthaṁ me carissati, taṁ kutettha labbhā’ti āghātaṁ paṭivineti;
996-1
巴利原文
‘piyassa me manāpassa anatthaṁ acari …pe…
997-1
巴利原文
anatthaṁ carati …pe…
998-1
巴利原文
anatthaṁ carissati, taṁ kutettha labbhā’ti āghātaṁ paṭivineti;
999-1
巴利原文
‘appiyassa me amanāpassa atthaṁ acari …pe…
1000-1
巴利原文
atthaṁ carati …pe…
1001-1
巴利原文
atthaṁ carissati, taṁ kutettha labbhā’ti āghātaṁ paṭivineti.
1002-1
巴利原文
Nava sattāvāsā.
1003-1
巴利原文
Santāvuso, sattā nānattakāyā nānattasaññino, seyyathāpi manussā ekacce ca devā ekacce ca vinipātikā.
1004-1
巴利原文
Ayaṁ paṭhamo sattāvāso.
1005-1
巴利原文
Santāvuso, sattā nānattakāyā ekattasaññino, seyyathāpi devā brahmakāyikā paṭhamābhinibbattā.
1006-1
巴利原文
Ayaṁ dutiyo sattāvāso.
1007-1
巴利原文
Santāvuso, sattā ekattakāyā nānattasaññino, seyyathāpi devā ābhassarā.
1008-1
巴利原文
Ayaṁ tatiyo sattāvāso.
1009-1
巴利原文
Santāvuso, sattā ekattakāyā ekattasaññino, seyyathāpi devā subhakiṇhā.
1010-1
巴利原文
Ayaṁ catuttho sattāvāso.
1011-1
巴利原文
Santāvuso, sattā asaññino appaṭisaṁvedino, seyyathāpi devā asaññasattā.
1012-1
巴利原文
Ayaṁ pañcamo sattāvāso.
1013-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā paṭighasaññānaṁ atthaṅgamā nānattasaññānaṁ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanūpagā.
1014-1
巴利原文
Ayaṁ chaṭṭho sattāvāso.
1015-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma ‘anantaṁ viññāṇan’ti viññāṇañcāyatanūpagā.
1016-1
巴利原文
Ayaṁ sattamo sattāvāso.
1017-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma ‘natthi kiñcī’ti ākiñcaññāyatanūpagā.
1018-1
巴利原文
Ayaṁ aṭṭhamo sattāvāso.
1019-1
巴利原文
Santāvuso, sattā sabbaso ākiñcaññāyatanaṁ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanūpagā.
1020-1
巴利原文
Ayaṁ navamo sattāvāso.
1021-1
巴利原文
Nava akkhaṇā asamayā brahmacariyavāsāya.
1022-1
巴利原文
Idhāvuso, tathāgato ca loke uppanno hoti arahaṁ sammāsambuddho, dhammo ca desiyati opasamiko parinibbāniko sambodhagāmī sugatappavedito.
1023-1
巴利原文
Ayañca puggalo nirayaṁ upapanno hoti.
1024-1
巴利原文
Ayaṁ paṭhamo akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1025-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, tathāgato ca loke uppanno hoti arahaṁ sammāsambuddho, dhammo ca desiyati opasamiko parinibbāniko sambodhagāmī sugatappavedito.
1026-1
巴利原文
Ayañca puggalo tiracchānayoniṁ upapanno hoti.
1027-1
巴利原文
Ayaṁ dutiyo akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1028-1
巴利原文
Puna caparaṁ …pe…
1029-1
巴利原文
pettivisayaṁ upapanno hoti.
1030-1
巴利原文
Ayaṁ tatiyo akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1031-1
巴利原文
Puna caparaṁ …pe…
1032-1
巴利原文
asurakāyaṁ upapanno hoti.
1033-1
巴利原文
Ayaṁ catuttho akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1034-1
巴利原文
Puna caparaṁ …pe…
1035-1
巴利原文
aññataraṁ dīghāyukaṁ devanikāyaṁ upapanno hoti.
1036-1
巴利原文
Ayaṁ pañcamo akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1037-1
巴利原文
Puna caparaṁ …pe…
1038-1
巴利原文
paccantimesu janapadesu paccājāto hoti milakkhesu aviññātāresu, yattha natthi gati bhikkhūnaṁ bhikkhunīnaṁ upāsakānaṁ upāsikānaṁ.
1039-1
巴利原文
Ayaṁ chaṭṭho akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1040-1
巴利原文
Puna caparaṁ …pe…
1041-1
巴利原文
majjhimesu janapadesu paccājāto hoti. So ca hoti micchādiṭṭhiko viparītadassano:
1042-1
巴利原文
‘natthi dinnaṁ, natthi yiṭṭhaṁ, natthi hutaṁ, natthi sukatadukkaṭānaṁ kammānaṁ phalaṁ vipāko, natthi ayaṁ loko, natthi paro loko, natthi mātā, natthi pitā, natthi sattā opapātikā, natthi loke samaṇabrāhmaṇā sammaggatā sammāpaṭipannā ye imañca lokaṁ parañca lokaṁ sayaṁ abhiññā sacchikatvā pavedentī’ti.
1043-1
巴利原文
Ayaṁ sattamo akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1044-1
巴利原文
Puna caparaṁ …pe…
1045-1
巴利原文
majjhimesu janapadesu paccājāto hoti. So ca hoti duppañño jaḷo eḷamūgo, nappaṭibalo subhāsitadubbhāsitānamatthamaññātuṁ.
1046-1
巴利原文
Ayaṁ aṭṭhamo akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1047-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, tathāgato ca loke na uppanno hoti arahaṁ sammāsambuddho,
1048-1
巴利原文
dhammo ca na desiyati opasamiko parinibbāniko sambodhagāmī sugatappavedito. Ayañca puggalo majjhimesu janapadesu paccājāto hoti, so ca hoti paññavā ajaḷo aneḷamūgo, paṭibalo subhāsitadubbhāsitānamatthamaññātuṁ.
1049-1
巴利原文
Ayaṁ navamo akkhaṇo asamayo brahmacariyavāsāya.
1050-1
巴利原文
Nava anupubbavihārā.
1051-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṁ savicāraṁ vivekajaṁ pītisukhaṁ paṭhamaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
1052-1
巴利原文
Vitakkavicārānaṁ vūpasamā …pe… dutiyaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
1053-1
巴利原文
Pītiyā ca virāgā …pe… tatiyaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
1054-1
巴利原文
Sukhassa ca pahānā …pe… catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
1055-1
巴利原文
Sabbaso rūpasaññānaṁ samatikkamā …pe… ākāsānañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
1056-1
巴利原文
Sabbaso ākāsānañcāyatanaṁ samatikkamma ‘anantaṁ viññāṇan’ti viññāṇañcāyatanaṁ upasampajja viharati.
1057-1
巴利原文
Sabbaso viññāṇañcāyatanaṁ samatikkamma ‘natthi kiñcī’ti ākiñcaññāyatanaṁ upasampajja viharati.
1058-1
巴利原文
Sabbaso ākiñcaññāyatanaṁ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanaṁ upasampajja viharati.
1059-1
巴利原文
Sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṁ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṁ upasampajja viharati.
1060-1
巴利原文
Nava anupubbanirodhā.
1061-1
巴利原文
Paṭhamaṁ jhānaṁ samāpannassa kāmasaññā niruddhā hoti.
1062-1
巴利原文
Dutiyaṁ jhānaṁ samāpannassa vitakkavicārā niruddhā honti.
1063-1
巴利原文
Tatiyaṁ jhānaṁ samāpannassa pīti niruddhā hoti.
1064-1
巴利原文
Catutthaṁ jhānaṁ samāpannassa assāsapassāssā niruddhā honti.
1065-1
巴利原文
Ākāsānañcāyatanaṁ samāpannassa rūpasaññā niruddhā hoti.
1066-1
巴利原文
Viññāṇañcāyatanaṁ samāpannassa ākāsānañcāyatanasaññā niruddhā hoti.
1067-1
巴利原文
Ākiñcaññāyatanaṁ samāpannassa viññāṇañcāyatanasaññā niruddhā hoti.
1068-1
巴利原文
Nevasaññānāsaññāyatanaṁ samāpannassa ākiñcaññāyatanasaññā niruddhā hoti.
1069-1
巴利原文
Saññāvedayitanirodhaṁ samāpannassa saññā ca vedanā ca niruddhā honti.
1070-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena nava dhammā sammadakkhātā.
1071-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
1072-1
巴利原文
10. Dasaka
1073-1
巴利原文
Atthi kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena dasa dhammā sammadakkhātā.
1074-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ …pe… atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṁ.
1075-1
巴利原文
Katame dasa?
1076-1
巴利原文
Dasa nāthakaraṇā dhammā.
1077-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu sīlavā hoti. Pātimokkhasaṁvarasaṁvuto viharati ācāragocarasampanno, aṇumattesu vajjesu bhayadassāvī samādāya sikkhati sikkhāpadesu.
1078-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu sīlavā hoti, pātimokkhasaṁvarasaṁvuto viharati, ācāragocarasampanno, aṇumattesu vajjesu bhayadassāvī samādāya sikkhati sikkhāpadesu.
1079-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1080-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu bahussuto hoti sutadharo sutasannicayo. Ye te dhammā ādikalyāṇā majjhekalyāṇā pariyosānakalyāṇā sātthā sabyañjanā kevalaparipuṇṇaṁ parisuddhaṁ brahmacariyaṁ abhivadanti, tathārūpāssa dhammā bahussutā honti dhātā vacasā paricitā manasānupekkhitā diṭṭhiyā suppaṭividdhā.
1081-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu bahussuto hoti …pe… diṭṭhiyā suppaṭividdhā.
1082-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1083-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu kalyāṇamitto hoti kalyāṇasahāyo kalyāṇasampavaṅko.
1084-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu kalyāṇamitto hoti kalyāṇasahāyo kalyāṇasampavaṅko.
1085-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1086-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu suvaco hoti sovacassakaraṇehi dhammehi samannāgato khamo padakkhiṇaggāhī anusāsaniṁ.
1087-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu suvaco hoti …pe… padakkhiṇaggāhī anusāsaniṁ.
1088-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1089-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu yāni tāni sabrahmacārīnaṁ uccāvacāni kiṅkaraṇīyāni, tattha dakkho hoti analaso tatrupāyāya vīmaṁsāya samannāgato, alaṁ kātuṁ alaṁ saṁvidhātuṁ.
1090-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu yāni tāni sabrahmacārīnaṁ …pe… alaṁ saṁvidhātuṁ.
1091-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1092-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu dhammakāmo hoti piyasamudāhāro, abhidhamme abhivinaye uḷārapāmojjo.
1093-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu dhammakāmo hoti …pe… uḷārapāmojjo.
1094-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1095-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu santuṭṭho hoti itarītarehi cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārehi.
1096-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu santuṭṭho hoti …pe… parikkhārehi.
1097-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1098-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu āraddhavīriyo viharati akusalānaṁ dhammānaṁ pahānāya kusalānaṁ dhammānaṁ upasampadāya, thāmavā daḷhaparakkamo anikkhittadhuro kusalesu dhammesu.
1099-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu āraddhavīriyo viharati …pe… anikkhittadhuro kusalesu dhammesu.
1100-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1101-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu satimā hoti paramena satinepakkena samannāgato cirakatampi cirabhāsitampi saritā anussaritā.
1102-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu satimā hoti …pe… saritā anussaritā.
1103-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1104-1
巴利原文
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu paññavā hoti, udayatthagāminiyā paññāya samannāgato ariyāya nibbedhikāya sammādukkhakkhayagāminiyā.
1105-1
巴利原文
Yaṁpāvuso, bhikkhu paññavā hoti …pe… sammādukkhakkhayagāminiyā.
1106-1
巴利原文
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
1107-1
巴利原文
Dasa kasiṇāyatanāni.
1108-1
巴利原文
Pathavīkasiṇameko sañjānāti, uddhaṁ adho tiriyaṁ advayaṁ appamāṇaṁ.
1109-1
巴利原文
Āpokasiṇameko sañjānāti …pe…
1110-1
巴利原文
tejokasiṇameko sañjānāti …
1111-1
巴利原文
vāyokasiṇameko sañjānāti …
1112-1
巴利原文
nīlakasiṇameko sañjānāti …
1113-1
巴利原文
pītakasiṇameko sañjānāti …
1114-1
巴利原文
lohitakasiṇameko sañjānāti …
1115-1
巴利原文
odātakasiṇameko sañjānāti …
1116-1
巴利原文
ākāsakasiṇameko sañjānāti …
1117-1
巴利原文
viññāṇakasiṇameko sañjānāti, uddhaṁ adho tiriyaṁ advayaṁ appamāṇaṁ.
1118-1
巴利原文
Dasa akusalakammapathā—
1119-1
巴利原文
pāṇātipāto, adinnādānaṁ, kāmesumicchācāro, musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo, abhijjhā, byāpādo, micchādiṭṭhi.
1120-1
巴利原文
Dasa kusalakammapathā—
1121-1
巴利原文
pāṇātipātā veramaṇī, adinnādānā veramaṇī, kāmesumicchācārā veramaṇī, musāvādā veramaṇī, pisuṇāya vācāya veramaṇī, pharusāya vācāya veramaṇī, samphappalāpā veramaṇī, anabhijjhā, abyāpādo, sammādiṭṭhi.
1122-1
巴利原文
Dasa ariyavāsā.
1123-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu pañcaṅgavippahīno hoti, chaḷaṅgasamannāgato, ekārakkho, caturāpasseno, paṇunnapaccekasacco, samavayasaṭṭhesano, anāvilasaṅkappo, passaddhakāyasaṅkhāro, suvimuttacitto, suvimuttapañño.
1124-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu pañcaṅgavippahīno hoti?
1125-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno kāmacchando pahīno hoti, byāpādo pahīno hoti, thinamiddhaṁ pahīnaṁ hoti, uddhaccakukkuccaṁ pahīnaṁ hoti, vicikicchā pahīnā hoti.
1126-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu pañcaṅgavippahīno hoti.
1127-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu chaḷaṅgasamannāgato hoti?
1128-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu cakkhunā rūpaṁ disvā neva sumano hoti na dummano, upekkhako viharati sato sampajāno.
1129-1
巴利原文
Sotena saddaṁ sutvā …pe…
1130-1
巴利原文
manasā dhammaṁ viññāya neva sumano hoti na dummano, upekkhako viharati sato sampajāno.
1131-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu chaḷaṅgasamannāgato hoti.
1132-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu ekārakkho hoti?
1133-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu satārakkhena cetasā samannāgato hoti.
1134-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu ekārakkho hoti.
1135-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu caturāpasseno hoti?
1136-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu saṅkhāyekaṁ paṭisevati, saṅkhāyekaṁ adhivāseti, saṅkhāyekaṁ parivajjeti, saṅkhāyekaṁ vinodeti.
1137-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu caturāpasseno hoti.
1138-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu paṇunnapaccekasacco hoti?
1139-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno yāni tāni puthusamaṇabrāhmaṇānaṁ puthupaccekasaccāni, sabbāni tāni nunnāni honti paṇunnāni cattāni vantāni muttāni pahīnāni paṭinissaṭṭhāni.
1140-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu paṇunnapaccekasacco hoti.
1141-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu samavayasaṭṭhesano hoti?
1142-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno kāmesanā pahīnā hoti, bhavesanā pahīnā hoti, brahmacariyesanā paṭippassaddhā.
1143-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu samavayasaṭṭhesano hoti.
1144-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu anāvilasaṅkappo hoti?
1145-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno kāmasaṅkappo pahīno hoti, byāpādasaṅkappo pahīno hoti, vihiṁsāsaṅkappo pahīno hoti.
1146-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu anāvilasaṅkappo hoti.
1147-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu passaddhakāyasaṅkhāro hoti?
1148-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu sukhassa ca pahānā dukkhassa ca pahānā pubbeva somanassadomanassānaṁ atthaṅgamā adukkhamasukhaṁ upekkhāsatipārisuddhiṁ catutthaṁ jhānaṁ upasampajja viharati.
1149-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu passaddhakāyasaṅkhāro hoti.
1150-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu suvimuttacitto hoti?
1151-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhuno rāgā cittaṁ vimuttaṁ hoti, dosā cittaṁ vimuttaṁ hoti, mohā cittaṁ vimuttaṁ hoti.
1152-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu suvimuttacitto hoti.
1153-1
巴利原文
Kathañcāvuso, bhikkhu suvimuttapañño hoti?
1154-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu ‘rāgo me pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṁ anuppādadhammo’ti pajānāti.
1155-1
巴利原文
‘Doso me pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṁ anuppādadhammo’ti pajānāti.
1156-1
巴利原文
‘Moho me pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṁ anuppādadhammo’ti pajānāti.
1157-1
巴利原文
Evaṁ kho, āvuso, bhikkhu suvimuttapañño hoti.
1158-1
巴利原文
Dasa asekkhā dhammā—
1159-1
巴利原文
asekkhā sammādiṭṭhi, asekkho sammāsaṅkappo, asekkhā sammāvācā, asekkho sammākammanto, asekkho sammāājīvo, asekkho sammāvāyāmo, asekkhā sammāsati, asekkho sammāsamādhi, asekkhaṁ sammāñāṇaṁ, asekkhā sammāvimutti.
1160-1
巴利原文
Ime kho, āvuso, tena bhagavatā jānatā passatā arahatā sammāsambuddhena dasa dhammā sammadakkhātā.
1161-1
巴利原文
Tattha sabbeheva saṅgāyitabbaṁ na vivaditabbaṁ, yathayidaṁ brahmacariyaṁ addhaniyaṁ assa ciraṭṭhitikaṁ, tadassa bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānan”ti.
1162-1
巴利原文
Atha kho bhagavā uṭṭhahitvā āyasmantaṁ sāriputtaṁ āmantesi:
1163-1
巴利原文
“sādhu sādhu, sāriputta,
1164-1
巴利原文
sādhu kho tvaṁ, sāriputta, bhikkhūnaṁ saṅgītipariyāyaṁ abhāsī”ti.
1165-1
巴利原文
Idamavocāyasmā sāriputto, samanuñño satthā ahosi.
1166-1
巴利原文
Attamanā te bhikkhū āyasmato sāriputtassa bhāsitaṁ abhinandunti.
1167-1
巴利原文
Saṅgītisuttaṁ niṭṭhitaṁ dasamaṁ.