巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第61經(Cariyāpiṭaka / Akittivagga / Dānapāramī 9 / Vessantaracariya)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數239
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 239 句
1-1
巴利原文
Cariyāpiṭaka
2-1
巴利原文
Akittivagga
3-1
巴利原文
Dānapāramī 9
4-1
巴利原文
Vessantaracariya
5-1
巴利原文
“Yā me ahosi janikā,
6-1
巴利原文
phussatī nāma khattiyā;
7-1
巴利原文
Sā atītāsu jātīsu,
8-1
巴利原文
sakkassa mahesī piyā.
9-1
巴利原文
Tassā āyukkhayaṁ ñatvā,
10-1
巴利原文
devindo etadabravi;
11-1
巴利原文
‘Dadāmi te dasa vare,
12-1
巴利原文
varabhadde yadicchasi’.
13-1
巴利原文
Evaṁ vuttā ca sā devī,
14-1
巴利原文
sakkaṁ punidamabravi;
15-1
巴利原文
‘Kiṁ nu me aparādhatthi,
16-1
巴利原文
kiṁ nu dessā ahaṁ tava;
17-1
巴利原文
Rammā cāvesi maṁ ṭhānā,
18-1
巴利原文
vātova dharaṇīruhaṁ’.
19-1
巴利原文
Evaṁ vutto ca so sakko,
20-1
巴利原文
puna tassidamabravi;
21-1
巴利原文
‘Na ceva te kataṁ pāpaṁ,
22-1
巴利原文
na ca me tvaṁsi appiyā.
23-1
巴利原文
Ettakaṁyeva te āyu,
24-1
巴利原文
cavanakālo bhavissati;
25-1
巴利原文
Paṭiggaṇha mayā dinne,
26-1
巴利原文
vare dasa varuttame’.
27-1
巴利原文
Sakkena sā dinnavarā,
28-1
巴利原文
tuṭṭhahaṭṭhā pamoditā;
29-1
巴利原文
Mamaṁ abbhantaraṁ katvā,
30-1
巴利原文
phussatī dasa vare varī.
31-1
巴利原文
Tato cutā sā phussatī,
32-1
巴利原文
khattiye upapajjatha;
33-1
巴利原文
Jetuttaramhi nagare,
34-1
巴利原文
sañjayena samāgami.
35-1
巴利原文
Yadāhaṁ phussatiyā kucchiṁ,
36-1
巴利原文
okkanto piyamātuyā;
37-1
巴利原文
Mama tejena me mātā,
38-1
巴利原文
sadā dānaratā ahu.
39-1
巴利原文
Adhane āture jiṇṇe,
40-1
巴利原文
yācake addhike jane;
41-1
巴利原文
Samaṇe brāhmaṇe khīṇe,
42-1
巴利原文
deti dānaṁ akiñcane.
43-1
巴利原文
Dasa māse dhārayitvāna,
44-1
巴利原文
karonte puraṁ padakkhiṇaṁ;
45-1
巴利原文
Vessānaṁ vīthiyā majjhe,
46-1
巴利原文
janesi phussatī mamaṁ.
47-1
巴利原文
Na mayhaṁ mattikaṁ nāmaṁ,
48-1
巴利原文
napi pettikasambhavaṁ;
49-1
巴利原文
Jātettha vessavīthiyā,
50-1
巴利原文
tasmā vessantaro ahu.
51-1
巴利原文
Yadāhaṁ dārako homi,
52-1
巴利原文
jātiyā aṭṭhavassiko;
53-1
巴利原文
Tadā nisajja pāsāde,
54-1
巴利原文
dānaṁ dātuṁ vicintayiṁ.
55-1
巴利原文
‘Hadayaṁ dadeyyaṁ cakkhuṁ,
56-1
巴利原文
maṁsampi rudhirampi ca;
57-1
巴利原文
Dadeyyaṁ kāyaṁ sāvetvā,
58-1
巴利原文
yadi koci yācaye mamaṁ’.
59-1
巴利原文
Sabhāvaṁ cintayantassa,
60-1
巴利原文
akampitamasaṇṭhitaṁ;
61-1
巴利原文
Akampi tattha pathavī,
62-1
巴利原文
sineruvanavaṭaṁsakā.
63-1
巴利原文
Anvaddhamāse pannarase,
64-1
巴利原文
puṇṇamāse uposathe;
65-1
巴利原文
Paccayaṁ nāgamāruyha,
66-1
巴利原文
dānaṁ dātuṁ upāgamiṁ.
67-1
巴利原文
Kaliṅgaraṭṭhavisayā,
68-1
巴利原文
brāhmaṇā upagañchu maṁ;
69-1
巴利原文
Ayācuṁ maṁ hatthināgaṁ,
70-1
巴利原文
dhaññaṁ maṅgalasammataṁ.
71-1
巴利原文
‘Avuṭṭhiko janapado,
72-1
巴利原文
dubbhikkho chātako mahā;
73-1
巴利原文
Dadāhi pavaraṁ nāgaṁ,
74-1
巴利原文
sabbasetaṁ gajuttamaṁ’.
75-1
巴利原文
Dadāmi na vikampāmi,
76-1
巴利原文
yaṁ maṁ yācanti brāhmaṇā;
77-1
巴利原文
Santaṁ nappatigūhāmi,
78-1
巴利原文
dāne me ramate mano.
79-1
巴利原文
Na me yācakamanuppatte,
80-1
巴利原文
paṭikkhepo anucchavo;
81-1
巴利原文
Mā me bhijji samādānaṁ,
82-1
巴利原文
dassāmi vipulaṁ gajaṁ.
83-1
巴利原文
Nāgaṁ gahetvā soṇḍāya,
84-1
巴利原文
bhiṅgāre ratanāmaye;
85-1
巴利原文
Jalaṁ hatthe ākiritvā,
86-1
巴利原文
brāhmaṇānaṁ adaṁ gajaṁ.
87-1
巴利原文
Punāparaṁ dadantassa,
88-1
巴利原文
sabbasetaṁ gajuttamaṁ;
89-1
巴利原文
Tadāpi pathavī kampi,
90-1
巴利原文
sineruvanavaṭaṁsakā.
91-1
巴利原文
Tassa nāgassa dānena,
92-1
巴利原文
sivayo kuddhā samāgatā;
93-1
巴利原文
Pabbājesuṁ sakā raṭṭhā,
94-1
巴利原文
‘vaṅkaṁ gacchatu pabbataṁ’.
95-1
巴利原文
Tesaṁ nicchubhamānānaṁ,
96-1
巴利原文
akampitamasaṇṭhitaṁ;
97-1
巴利原文
Mahādānaṁ pavattetuṁ,
98-1
巴利原文
ekaṁ varamayācisaṁ.
99-1
巴利原文
Yācitā sivayo sabbe,
100-1
巴利原文
ekaṁ varamadaṁsu me;
101-1
巴利原文
Sāvayitvā kaṇṇabheriṁ,
102-1
巴利原文
mahādānaṁ dadāmahaṁ.
103-1
巴利原文
Athettha vattatī saddo,
104-1
巴利原文
tumulo bheravo mahā;
105-1
巴利原文
Dānenimaṁ nīharanti,
106-1
巴利原文
puna dānaṁ dadātayaṁ.
107-1
巴利原文
Hatthiṁ asse rathe datvā,
108-1
巴利原文
dāsiṁ dāsaṁ gavaṁ dhanaṁ;
109-1
巴利原文
Mahādānaṁ daditvāna,
110-1
巴利原文
nagarā nikkhamiṁ tadā.
111-1
巴利原文
Nikkhamitvāna nagarā,
112-1
巴利原文
nivattitvā vilokite;
113-1
巴利原文
Tadāpi pathavī kampi,
114-1
巴利原文
sineruvanavaṭaṁsakā.
115-1
巴利原文
Catuvāhiṁ rathaṁ datvā,
116-1
巴利原文
ṭhatvā cātummahāpathe;
117-1
巴利原文
Ekākiyo adutiyo,
118-1
巴利原文
maddideviṁ idamabraviṁ.
119-1
巴利原文
‘Tvaṁ maddi kaṇhaṁ gaṇhāhi,
120-1
巴利原文
lahukā esā kaniṭṭhikā;
121-1
巴利原文
Ahaṁ jāliṁ gahessāmi,
122-1
巴利原文
garuko bhātiko hi so’.
123-1
巴利原文
Padumaṁ puṇḍarīkaṁva,
124-1
巴利原文
maddī kaṇhājinaggahī;
125-1
巴利原文
Ahaṁ suvaṇṇabimbaṁva,
126-1
巴利原文
jāliṁ khattiyamaggahiṁ.
127-1
巴利原文
Abhijātā sukhumālā,
128-1
巴利原文
khattiyā caturo janā;
129-1
巴利原文
Visamaṁ samaṁ akkamantā,
130-1
巴利原文
vaṅkaṁ gacchāma pabbataṁ.
131-1
巴利原文
Ye keci manujā enti,
132-1
巴利原文
anumagge paṭippathe;
133-1
巴利原文
Maggante paṭipucchāma,
134-1
巴利原文
‘kuhiṁ vaṅkantapabbato’.
135-1
巴利原文
Te tattha amhe passitvā,
136-1
巴利原文
karuṇaṁ giramudīrayuṁ;
137-1
巴利原文
Dukkhante paṭivedenti,
138-1
巴利原文
dūre vaṅkantapabbato.
139-1
巴利原文
Yadi passanti pavane,
140-1
巴利原文
dārakā phaline dume;
141-1
巴利原文
Tesaṁ phalānaṁ hetumhi,
142-1
巴利原文
uparodanti dārakā.
143-1
巴利原文
Rodante dārake disvā,
144-1
巴利原文
ubbiddhā vipulā dumā;
145-1
巴利原文
Sayamevoṇamitvāna,
146-1
巴利原文
upagacchanti dārake.
147-1
巴利原文
Idaṁ acchariyaṁ disvā,
148-1
巴利原文
abbhutaṁ lomahaṁsanaṁ;
149-1
巴利原文
Sāhukāraṁ pavattesi,
150-1
巴利原文
maddī sabbaṅgasobhanā.
151-1
巴利原文
Accheraṁ vata lokasmiṁ,
152-1
巴利原文
abbhutaṁ lomahaṁsanaṁ;
153-1
巴利原文
Vessantarassa tejena,
154-1
巴利原文
sayamevoṇatā dumā.
155-1
巴利原文
Saṅkhipiṁsu pathaṁ yakkhā,
156-1
巴利原文
anukampāya dārake;
157-1
巴利原文
Nikkhantadivaseneva,
158-1
巴利原文
cetaraṭṭhamupāgamuṁ.
159-1
巴利原文
Saṭṭhirājasahassāni,
160-1
巴利原文
tadā vasanti mātule;
161-1
巴利原文
Sabbe pañjalikā hutvā,
162-1
巴利原文
rodamānā upāgamuṁ.
163-1
巴利原文
Tattha vattetvā sallāpaṁ,
164-1
巴利原文
cetehi cetaputtehi;
165-1
巴利原文
Te tato nikkhamitvāna,
166-1
巴利原文
vaṅkaṁ agamu pabbataṁ.
167-1
巴利原文
Āmantayitvā devindo,
168-1
巴利原文
vissakammaṁ mahiddhikaṁ;
169-1
巴利原文
Assamaṁ sukataṁ rammaṁ,
170-1
巴利原文
paṇṇasālaṁ sumāpaya.
171-1
巴利原文
Sakkassa vacanaṁ sutvā,
172-1
巴利原文
vissakammo mahiddhiko;
173-1
巴利原文
Assamaṁ sukataṁ rammaṁ,
174-1
巴利原文
paṇṇasālaṁ sumāpayi.
175-1
巴利原文
Ajjhogāhetvā pavanaṁ,
176-1
巴利原文
appasaddaṁ nirākulaṁ;
177-1
巴利原文
Caturo janā mayaṁ tattha,
178-1
巴利原文
vasāma pabbatantare.
179-1
巴利原文
Ahañca maddidevī ca,
180-1
巴利原文
jālī kaṇhājinā cubho;
181-1
巴利原文
Aññamaññaṁ sokanudā,
182-1
巴利原文
vasāma assame tadā.
183-1
巴利原文
Dārake anurakkhanto,
184-1
巴利原文
asuñño homi assame;
185-1
巴利原文
Maddī phalaṁ āharitvā,
186-1
巴利原文
poseti sā tayo jane.
187-1
巴利原文
Pavane vasamānassa,
188-1
巴利原文
addhiko maṁ upāgami;
189-1
巴利原文
Āyāci puttake mayhaṁ,
190-1
巴利原文
jāliṁ kaṇhājinaṁ cubho.
191-1
巴利原文
Yācakaṁ upagataṁ disvā,
192-1
巴利原文
hāso me upapajjatha;
193-1
巴利原文
Ubho putte gahetvāna,
194-1
巴利原文
adāsiṁ brāhmaṇe tadā.
195-1
巴利原文
Sake putte cajantassa,
196-1
巴利原文
jūjake brāhmaṇe yadā;
197-1
巴利原文
Tadāpi pathavī kampi,
198-1
巴利原文
sineruvanavaṭaṁsakā.
199-1
巴利原文
Punadeva sakko oruyha,
200-1
巴利原文
hutvā brāhmaṇasannibho;
201-1
巴利原文
Āyāci maṁ maddideviṁ,
202-1
巴利原文
sīlavantiṁ patibbataṁ.
203-1
巴利原文
Maddiṁ hatthe gahetvāna,
204-1
巴利原文
udakañjali pūriya;
205-1
巴利原文
Pasannamanasaṅkappo,
206-1
巴利原文
tassa maddiṁ adāsahaṁ.
207-1
巴利原文
Maddiyā dīyamānāya,
208-1
巴利原文
gagane devā pamoditā;
209-1
巴利原文
Tadāpi pathavī kampi,
210-1
巴利原文
sineruvanavaṭaṁsakā.
211-1
巴利原文
Jāliṁ kaṇhājinaṁ dhītaṁ,
212-1
巴利原文
maddideviṁ patibbataṁ;
213-1
巴利原文
Cajamāno na cintesiṁ,
214-1
巴利原文
bodhiyāyeva kāraṇā.
215-1
巴利原文
Na me dessā ubho puttā,
216-1
巴利原文
maddidevī na dessiyā;
217-1
巴利原文
Sabbaññutaṁ piyaṁ mayhaṁ,
218-1
巴利原文
tasmā piye adāsahaṁ.
219-1
巴利原文
Punāparaṁ brahāraññe,
220-1
巴利原文
mātāpitusamāgame;
221-1
巴利原文
Karuṇaṁ paridevante,
222-1
巴利原文
sallapante sukhaṁ dukhaṁ.
223-1
巴利原文
Hirottappena garunā,
224-1
巴利原文
ubhinnaṁ upasaṅkami;
225-1
巴利原文
Tadāpi pathavī kampi,
226-1
巴利原文
sineruvanavaṭaṁsakā.
227-1
巴利原文
Punāparaṁ brahāraññā,
228-1
巴利原文
nikkhamitvā sañātibhi;
229-1
巴利原文
Pavisāmi puraṁ rammaṁ,
230-1
巴利原文
jetuttaraṁ puruttamaṁ.
231-1
巴利原文
Ratanāni satta vassiṁsu,
232-1
巴利原文
mahāmegho pavassatha;
233-1
巴利原文
Tadāpi pathavī kampi,
234-1
巴利原文
sineruvanavaṭaṁsakā.
235-1
巴利原文
Acetanāyaṁ pathavī,
236-1
巴利原文
aviññāya sukhaṁ dukhaṁ;
237-1
巴利原文
Sāpi dānabalā mayhaṁ,
238-1
巴利原文
sattakkhattuṁ pakampathā”ti.
239-1
巴利原文
Vessantaracariyaṁ navamaṁ.