巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第62經(Cariyāpiṭaka / Akittivagga / Dānapāramī 10 / Sasapaṇḍitacariya)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數100
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 100 句
1-1
巴利原文
Cariyāpiṭaka
2-1
巴利原文
Akittivagga
3-1
巴利原文
Dānapāramī 10
4-1
巴利原文
Sasapaṇḍitacariya
5-1
巴利原文
“Punāparaṁ yadā homi,
6-1
巴利原文
Sasako pavanacārako;
7-1
巴利原文
Tiṇapaṇṇasākaphalabhakkho,
8-1
巴利原文
Paraheṭhanavivajjito.
9-1
巴利原文
Makkaṭo ca siṅgālo ca,
10-1
巴利原文
suttapoto cahaṁ tadā;
11-1
巴利原文
Vasāma ekasāmantā,
12-1
巴利原文
sāyaṁ pāto ca dissare.
13-1
巴利原文
Ahaṁ te anusāsāmi,
14-1
巴利原文
kiriye kalyāṇapāpake;
15-1
巴利原文
‘Pāpāni parivajjetha,
16-1
巴利原文
kalyāṇe abhinivissatha’.
17-1
巴利原文
Uposathamhi divase,
18-1
巴利原文
candaṁ disvāna pūritaṁ;
19-1
巴利原文
Etesaṁ tattha ācikkhiṁ,
20-1
巴利原文
‘divaso ajjuposatho.
21-1
巴利原文
Dānāni paṭiyādetha,
22-1
巴利原文
dakkhiṇeyyassa dātave;
23-1
巴利原文
Datvā dānaṁ dakkhiṇeyye,
24-1
巴利原文
upavassathuposathaṁ’.
25-1
巴利原文
Te me sādhūti vatvāna,
26-1
巴利原文
yathāsatti yathābalaṁ;
27-1
巴利原文
Dānāni paṭiyādetvā,
28-1
巴利原文
dakkhiṇeyyaṁ gavesisuṁ.
29-1
巴利原文
Ahaṁ nisajja cintesiṁ,
30-1
巴利原文
dānaṁ dakkhiṇanucchavaṁ;
31-1
巴利原文
‘Yadihaṁ labhe dakkhiṇeyyaṁ,
32-1
巴利原文
kiṁ me dānaṁ bhavissati.
33-1
巴利原文
Na me atthi tilā muggā,
34-1
巴利原文
māsā vā taṇḍulā ghataṁ;
35-1
巴利原文
Ahaṁ tiṇena yāpemi,
36-1
巴利原文
na sakkā tiṇa dātave.
37-1
巴利原文
Yadi koci eti dakkhiṇeyyo,
38-1
巴利原文
Bhikkhāya mama santike;
39-1
巴利原文
Dajjāhaṁ sakamattānaṁ,
40-1
巴利原文
Na so tuccho gamissati’.
41-1
巴利原文
Mama saṅkappamaññāya,
42-1
巴利原文
sakko brāhmaṇavaṇṇinā;
43-1
巴利原文
Āsayaṁ me upāgacchi,
44-1
巴利原文
dānavīmaṁsanāya me.
45-1
巴利原文
Tamahaṁ disvāna santuṭṭho,
46-1
巴利原文
idaṁ vacanamabraviṁ;
47-1
巴利原文
‘Sādhu khosi anuppatto,
48-1
巴利原文
ghāsahetu mamantike.
49-1
巴利原文
Adinnapubbaṁ dānavaraṁ,
50-1
巴利原文
ajja dassāmi te ahaṁ;
51-1
巴利原文
Tuvaṁ sīlaguṇūpeto,
52-1
巴利原文
ayuttaṁ te paraheṭhanaṁ.
53-1
巴利原文
Ehi aggiṁ padīpehi,
54-1
巴利原文
nānākaṭṭhe samānaya;
55-1
巴利原文
Ahaṁ pacissamattānaṁ,
56-1
巴利原文
pakkaṁ tvaṁ bhakkhayissasi’.
57-1
巴利原文
‘Sādhū’ti so haṭṭhamano,
58-1
巴利原文
nānākaṭṭhe samānayi;
59-1
巴利原文
Mahantaṁ akāsi citakaṁ,
60-1
巴利原文
katvā aṅgāragabbhakaṁ.
61-1
巴利原文
Aggiṁ tattha padīpesi,
62-1
巴利原文
yathā so khippaṁ mahā bhave;
63-1
巴利原文
Phoṭetvā rajagate gatte,
64-1
巴利原文
ekamantaṁ upāvisiṁ.
65-1
巴利原文
Yadā mahākaṭṭhapuñjo,
66-1
巴利原文
āditto dhamadhamāyati;
67-1
巴利原文
Taduppatitvā papatiṁ,
68-1
巴利原文
majjhe jālasikhantare.
69-1
巴利原文
Yathā sītodakaṁ nāma,
70-1
巴利原文
Paviṭṭhaṁ yassa kassaci;
71-1
巴利原文
Sameti darathapariḷāhaṁ,
72-1
巴利原文
Assādaṁ deti pīti ca.
73-1
巴利原文
Tatheva jalitaṁ aggiṁ,
74-1
巴利原文
paviṭṭhassa mamaṁ tadā;
75-1
巴利原文
Sabbaṁ sameti darathaṁ,
76-1
巴利原文
yathā sītodakaṁ viya.
77-1
巴利原文
Chaviṁ cammaṁ maṁsaṁ nhāruṁ,
78-1
巴利原文
Aṭṭhiṁ hadayabandhanaṁ;
79-1
巴利原文
Kevalaṁ sakalaṁ kāyaṁ,
80-1
巴利原文
Brāhmaṇassa adāsahan”ti.
81-1
巴利原文
Sasapaṇḍitacariyaṁ dasamaṁ.
82-1
巴利原文
Akittivaggo paṭhamo.
83-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
84-1
巴利原文
Akittibrāhmaṇo saṅkho,
85-1
巴利原文
kururājā dhanañcayo;
86-1
巴利原文
Mahāsudassano rājā,
87-1
巴利原文
mahāgovindabrāhmaṇo.
88-1
巴利原文
Nimi candakumāro ca,
89-1
巴利原文
sivi vessantaro saso;
90-1
巴利原文
Ahameva tadā āsiṁ,
91-1
巴利原文
yo te dānavare adā.
92-1
巴利原文
Ete dānaparikkhārā,
93-1
巴利原文
ete dānassa pāramī;
94-1
巴利原文
Jīvitaṁ yācake datvā,
95-1
巴利原文
imaṁ pārami pūrayiṁ.
96-1
巴利原文
Bhikkhāya upagataṁ disvā,
97-1
巴利原文
sakattānaṁ pariccajiṁ;
98-1
巴利原文
Dānena me samo natthi,
99-1
巴利原文
esā me dānapāramīti.
100-1
巴利原文
Dānapāraminiddeso niṭṭhito.