巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第96經(Khuddakanikāya / Dhammapada / Pāpavagga / Cūḷekasāṭakabrāhmaṇavatthu)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數72
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 72 句
1-1
巴利原文
Khuddakanikāya
2-1
巴利原文
Dhammapada
3-1
巴利原文
Pāpavagga
4-1
巴利原文
Cūḷekasāṭakabrāhmaṇavatthu
5-1
巴利原文
Abhittharetha kalyāṇe,
6-1
巴利原文
pāpā cittaṁ nivāraye;
7-1
巴利原文
Dandhañhi karoto puññaṁ,
8-1
巴利原文
pāpasmiṁ ramatī mano.
9-1
巴利原文
Seyyasakattheravatthu
10-1
巴利原文
Pāpañce puriso kayirā,
11-1
巴利原文
Na naṁ kayirā punappunaṁ;
12-1
巴利原文
Na tamhi chandaṁ kayirātha,
13-1
巴利原文
Dukkho pāpassa uccayo.
14-1
巴利原文
Lājadevadhītāvatthu
15-1
巴利原文
Puññañce puriso kayirā,
16-1
巴利原文
kayirā naṁ punappunaṁ;
17-1
巴利原文
Tamhi chandaṁ kayirātha,
18-1
巴利原文
sukho puññassa uccayo.
19-1
巴利原文
Anāthapiṇḍikaseṭṭhivatthu
20-1
巴利原文
Pāpopi passati bhadraṁ,
21-1
巴利原文
Yāva pāpaṁ na paccati;
22-1
巴利原文
Yadā ca paccati pāpaṁ,
23-1
巴利原文
Atha pāpo pāpāni passati.
24-1
巴利原文
Bhadropi passati pāpaṁ,
25-1
巴利原文
Yāva bhadraṁ na paccati;
26-1
巴利原文
Yadā ca paccati bhadraṁ,
27-1
巴利原文
Atha bhadro bhadrāni passati.
28-1
巴利原文
Asaññataparikkhāravatthu
29-1
巴利原文
Māvamaññetha pāpassa,
30-1
巴利原文
na mantaṁ āgamissati;
31-1
巴利原文
Udabindunipātena,
32-1
巴利原文
udakumbhopi pūrati;
33-1
巴利原文
Bālo pūrati pāpassa,
34-1
巴利原文
thokaṁ thokampi ācinaṁ.
35-1
巴利原文
Biḷālapādakaseṭṭhivatthu
36-1
巴利原文
Māvamaññetha puññassa,
37-1
巴利原文
na mandaṁ āgamissati;
38-1
巴利原文
Udabindunipātena,
39-1
巴利原文
udakumbhopi pūrati;
40-1
巴利原文
Dhīro pūrati puññassa,
41-1
巴利原文
thokaṁ thokampi ācinaṁ.
42-1
巴利原文
Mahādhanavāṇijavatthu
43-1
巴利原文
Vāṇijova bhayaṁ maggaṁ,
44-1
巴利原文
appasattho mahaddhano;
45-1
巴利原文
Visaṁ jīvitukāmova,
46-1
巴利原文
pāpāni parivajjaye.
47-1
巴利原文
Kukkuṭamittanesādavatthu
48-1
巴利原文
Pāṇimhi ce vaṇo nāssa,
49-1
巴利原文
hareyya pāṇinā visaṁ;
50-1
巴利原文
Nābbaṇaṁ visamanveti,
51-1
巴利原文
natthi pāpaṁ akubbato.
52-1
巴利原文
Kokasunakhaluddakavatthu
53-1
巴利原文
Yo appaduṭṭhassa narassa dussati,
54-1
巴利原文
Suddhassa posassa anaṅgaṇassa;
55-1
巴利原文
Tameva bālaṁ pacceti pāpaṁ,
56-1
巴利原文
Sukhumo rajo paṭivātaṁva khitto.
57-1
巴利原文
Maṇikārakulūpakatissattheravatthu
58-1
巴利原文
Gabbhameke uppajjanti,
59-1
巴利原文
nirayaṁ pāpakammino;
60-1
巴利原文
Saggaṁ sugatino yanti,
61-1
巴利原文
parinibbanti anāsavā.
62-1
巴利原文
Tayojanavatthu
63-1
巴利原文
Na antalikkhe na samuddamajjhe,
64-1
巴利原文
Na pabbatānaṁ vivaraṁ pavissa;
65-1
巴利原文
Na vijjatī so jagatippadeso,
66-1
巴利原文
Yatthaṭṭhito mucceyya pāpakammā.
67-1
巴利原文
Suppabuddhasakyavatthu
68-1
巴利原文
Na antalikkhe na samuddamajjhe,
69-1
巴利原文
Na pabbatānaṁ vivaraṁ pavissa;
70-1
巴利原文
Na vijjatī so jagatippadeso,
71-1
巴利原文
Yatthaṭṭhitaṁ nappasaheyya maccu.
72-1
巴利原文
Pāpavaggo navamo.