巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第97經(Khuddakanikāya / Dhammapada / Daṇḍavagga / Chabbaggiyabhikkhuvatthu)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數85
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 85 句
1-1
巴利原文
Khuddakanikāya
2-1
巴利原文
Dhammapada
3-1
巴利原文
Daṇḍavagga
4-1
巴利原文
Chabbaggiyabhikkhuvatthu
5-1
巴利原文
Sabbe tasanti daṇḍassa,
6-1
巴利原文
sabbe bhāyanti maccuno;
7-1
巴利原文
Attānaṁ upamaṁ katvā,
8-1
巴利原文
na haneyya na ghātaye.
9-1
巴利原文
Chabbaggiyavatthu
10-1
巴利原文
Sabbe tasanti daṇḍassa,
11-1
巴利原文
sabbesaṁ jīvitaṁ piyaṁ;
12-1
巴利原文
Attānaṁ upamaṁ katvā,
13-1
巴利原文
na haneyya na ghātaye.
14-1
巴利原文
Sambahulakumārakavatthu
15-1
巴利原文
Sukhakāmāni bhūtāni,
16-1
巴利原文
yo daṇḍena vihiṁsati;
17-1
巴利原文
Attano sukhamesāno,
18-1
巴利原文
pecca so na labhate sukhaṁ.
19-1
巴利原文
Sukhakāmāni bhūtāni,
20-1
巴利原文
yo daṇḍena na hiṁsati;
21-1
巴利原文
Attano sukhamesāno,
22-1
巴利原文
pecca so labhate sukhaṁ.
23-1
巴利原文
Koṇḍadhānattheravatthu
24-1
巴利原文
Māvoca pharusaṁ kañci,
25-1
巴利原文
vuttā paṭivadeyyu taṁ;
26-1
巴利原文
Dukkhā hi sārambhakathā,
27-1
巴利原文
paṭidaṇḍā phuseyyu taṁ.
28-1
巴利原文
Sace neresi attānaṁ,
29-1
巴利原文
kaṁso upahato yathā;
30-1
巴利原文
Esa pattosi nibbānaṁ,
31-1
巴利原文
sārambho te na vijjati.
32-1
巴利原文
Uposathikaitthīnaṁvatthu
33-1
巴利原文
Yathā daṇḍena gopālo,
34-1
巴利原文
gāvo pājeti gocaraṁ;
35-1
巴利原文
Evaṁ jarā ca maccu ca,
36-1
巴利原文
āyuṁ pājenti pāṇinaṁ.
37-1
巴利原文
Ajagarapetavatthu
38-1
巴利原文
Atha pāpāni kammāni,
39-1
巴利原文
karaṁ bālo na bujjhati;
40-1
巴利原文
Sehi kammehi dummedho,
41-1
巴利原文
aggidaḍḍhova tappati.
42-1
巴利原文
Mahāmoggallānattheravatthu
43-1
巴利原文
Yo daṇḍena adaṇḍesu,
44-1
巴利原文
appaduṭṭhesu dussati;
45-1
巴利原文
Dasannamaññataraṁ ṭhānaṁ,
46-1
巴利原文
khippameva nigacchati.
47-1
巴利原文
Vedanaṁ pharusaṁ jāniṁ,
48-1
巴利原文
sarīrassa va bhedanaṁ;
49-1
巴利原文
Garukaṁ vāpi ābādhaṁ,
50-1
巴利原文
cittakkhepaṁ va pāpuṇe.
51-1
巴利原文
Rājato vā upasaggaṁ,
52-1
巴利原文
Abbhakkhānaṁ va dāruṇaṁ;
53-1
巴利原文
Parikkhayaṁ va ñātīnaṁ,
54-1
巴利原文
Bhogānaṁ va pabhaṅguraṁ.
55-1
巴利原文
Atha vāssa agārāni,
56-1
巴利原文
aggi ḍahati pāvako;
57-1
巴利原文
Kāyassa bhedā duppañño,
58-1
巴利原文
nirayaṁ sopapajjati.
59-1
巴利原文
Bahubhaṇḍikabhikkhuvatthu
60-1
巴利原文
Na naggacariyā na jaṭā na paṅkā,
61-1
巴利原文
Nānāsakā thaṇḍilasāyikā vā;
62-1
巴利原文
Rajojallaṁ ukkuṭikappadhānaṁ,
63-1
巴利原文
Sodhenti maccaṁ avitiṇṇakaṅkhaṁ.
64-1
巴利原文
Santatimahāmattavatthu
65-1
巴利原文
Alaṅkato cepi samaṁ careyya,
66-1
巴利原文
Santo danto niyato brahmacārī;
67-1
巴利原文
Sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṁ,
68-1
巴利原文
So brāhmaṇo so samaṇo sa bhikkhu.
69-1
巴利原文
Pilotikatissattheravatthu
70-1
巴利原文
Hirīnisedho puriso,
71-1
巴利原文
koci lokasmi vijjati;
72-1
巴利原文
Yo niddaṁ apabodheti,
73-1
巴利原文
asso bhadro kasāmiva.
74-1
巴利原文
Asso yathā bhadro kasāniviṭṭho,
75-1
巴利原文
Ātāpino saṁvegino bhavātha;
76-1
巴利原文
Saddhāya sīlena ca vīriyena ca,
77-1
巴利原文
Samādhinā dhammavinicchayena ca;
78-1
巴利原文
Sampannavijjācaraṇā patissatā,
79-1
巴利原文
Jahissatha dukkhamidaṁ anappakaṁ.
80-1
巴利原文
Sukhasāmaṇeravatthu
81-1
巴利原文
Udakañhi nayanti nettikā,
82-1
巴利原文
Usukārā namayanti tejanaṁ;
83-1
巴利原文
Dāruṁ namayanti tacchakā,
84-1
巴利原文
Attānaṁ damayanti subbatā.
85-1
巴利原文
Daṇḍavaggo dasamo.