巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第107經(Khuddakanikāya / Dhammapada / Maggavagga / Pañcasatabhikkhuvatthu)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數86
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 86 句
1-1
巴利原文
Khuddakanikāya
2-1
巴利原文
Dhammapada
3-1
巴利原文
Maggavagga
4-1
巴利原文
Pañcasatabhikkhuvatthu
5-1
巴利原文
Maggānaṭṭhaṅgiko seṭṭho,
6-1
巴利原文
saccānaṁ caturo padā;
7-1
巴利原文
Virāgo seṭṭho dhammānaṁ,
8-1
巴利原文
dvipadānañca cakkhumā.
9-1
巴利原文
Eseva maggo natthañño,
10-1
巴利原文
Dassanassa visuddhiyā;
11-1
巴利原文
Etañhi tumhe paṭipajjatha,
12-1
巴利原文
Mārassetaṁ pamohanaṁ.
13-1
巴利原文
Etañhi tumhe paṭipannā,
14-1
巴利原文
dukkhassantaṁ karissatha;
15-1
巴利原文
Akkhāto vo mayā maggo,
16-1
巴利原文
aññāya sallakantanaṁ.
17-1
巴利原文
Tumhehi kiccamātappaṁ,
18-1
巴利原文
akkhātāro tathāgatā;
19-1
巴利原文
Paṭipannā pamokkhanti,
20-1
巴利原文
jhāyino mārabandhanā.
21-1
巴利原文
Aniccalakkhaṇavatthu
22-1
巴利原文
“Sabbe saṅkhārā aniccā”ti,
23-1
巴利原文
yadā paññāya passati;
24-1
巴利原文
Atha nibbindati dukkhe,
25-1
巴利原文
esa maggo visuddhiyā.
26-1
巴利原文
Dukkhalakkhaṇavatthu
27-1
巴利原文
“Sabbe saṅkhārā dukkhā”ti,
28-1
巴利原文
yadā paññāya passati;
29-1
巴利原文
Atha nibbindati dukkhe,
30-1
巴利原文
esa maggo visuddhiyā.
31-1
巴利原文
Anattalakkhaṇavatthu
32-1
巴利原文
“Sabbe dhammā anattā”ti,
33-1
巴利原文
yadā paññāya passati;
34-1
巴利原文
Atha nibbindati dukkhe,
35-1
巴利原文
esa maggo visuddhiyā.
36-1
巴利原文
Padhānakammikatissattheravatthu
37-1
巴利原文
Uṭṭhānakālamhi anuṭṭhahāno,
38-1
巴利原文
Yuvā balī ālasiyaṁ upeto;
39-1
巴利原文
Saṁsannasaṅkappamano kusīto,
40-1
巴利原文
Paññāya maggaṁ alaso na vindati.
41-1
巴利原文
Sūkarapetavatthu
42-1
巴利原文
Vācānurakkhī manasā susaṁvuto,
43-1
巴利原文
Kāyena ca nākusalaṁ kayirā;
44-1
巴利原文
Ete tayo kammapathe visodhaye,
45-1
巴利原文
Ārādhaye maggamisippaveditaṁ.
46-1
巴利原文
Poṭṭhilattheravatthu
47-1
巴利原文
Yogā ve jāyatī bhūri,
48-1
巴利原文
ayogā bhūrisaṅkhayo;
49-1
巴利原文
Etaṁ dvedhāpathaṁ ñatvā,
50-1
巴利原文
bhavāya vibhavāya ca;
51-1
巴利原文
Tathāttānaṁ niveseyya,
52-1
巴利原文
yathā bhūri pavaḍḍhati.
53-1
巴利原文
Pañcamahallakabhikkhuvatthu
54-1
巴利原文
Vanaṁ chindatha mā rukkhaṁ,
55-1
巴利原文
vanato jāyate bhayaṁ;
56-1
巴利原文
Chetvā vanañca vanathañca,
57-1
巴利原文
nibbanā hotha bhikkhavo.
58-1
巴利原文
Yāva hi vanatho na chijjati,
59-1
巴利原文
Aṇumattopi narassa nārisu;
60-1
巴利原文
Paṭibaddhamanova tāva so,
61-1
巴利原文
Vaccho khīrapakova mātari.
62-1
巴利原文
Suvaṇṇakārattheravatthu
63-1
巴利原文
Ucchinda sinehamattano,
64-1
巴利原文
Kumudaṁ sāradikaṁva pāṇinā;
65-1
巴利原文
Santimaggameva brūhaya,
66-1
巴利原文
Nibbānaṁ sugatena desitaṁ.
67-1
巴利原文
Mahādhanavāṇijavatthu
68-1
巴利原文
Idha vassaṁ vasissāmi,
69-1
巴利原文
idha hemantagimhisu;
70-1
巴利原文
Iti bālo vicinteti,
71-1
巴利原文
antarāyaṁ na bujjhati.
72-1
巴利原文
Kisāgotamīvatthu
73-1
巴利原文
Taṁ puttapasusammattaṁ,
74-1
巴利原文
byāsattamanasaṁ naraṁ;
75-1
巴利原文
Suttaṁ gāmaṁ mahoghova,
76-1
巴利原文
maccu ādāya gacchati.
77-1
巴利原文
Paṭācārāvatthu
78-1
巴利原文
Na santi puttā tāṇāya,
79-1
巴利原文
na pitā nāpi bandhavā;
80-1
巴利原文
Antakenādhipannassa,
81-1
巴利原文
natthi ñātīsu tāṇatā.
82-1
巴利原文
Etamatthavasaṁ ñatvā,
83-1
巴利原文
paṇḍito sīlasaṁvuto;
84-1
巴利原文
Nibbānagamanaṁ maggaṁ,
85-1
巴利原文
khippameva visodhaye.
86-1
巴利原文
Maggavaggo vīsatimo.