巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1224經(Sutta Nipāta 4.13 / Mahābyūhasutta)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數83
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 83 句
1-1
巴利原文
Sutta Nipāta 4.13
2-1
巴利原文
Mahābyūhasutta
3-1
巴利原文
“Ye kecime diṭṭhiparibbasānā,
4-1
巴利原文
Idameva saccanti vivādayanti;
5-1
巴利原文
Sabbeva te nindamanvānayanti,
6-1
巴利原文
Atho pasaṁsampi labhanti tattha”.
7-1
巴利原文
“Appañhi etaṁ na alaṁ samāya,
8-1
巴利原文
Duve vivādassa phalāni brūmi;
9-1
巴利原文
Etampi disvā na vivādayetha,
10-1
巴利原文
Khemābhipassaṁ avivādabhūmiṁ”.
11-1
巴利原文
“Yā kācimā sammutiyo puthujjā,
12-1
巴利原文
Sabbāva etā na upeti vidvā;
13-1
巴利原文
Anūpayo so upayaṁ kimeyya,
14-1
巴利原文
Diṭṭhe sute khantimakubbamāno”.
15-1
巴利原文
“Sīluttamā saññamenāhu suddhiṁ,
16-1
巴利原文
Vataṁ samādāya upaṭṭhitāse;
17-1
巴利原文
Idheva sikkhema athassa suddhiṁ,
18-1
巴利原文
Bhavūpanītā kusalāvadānā.
19-1
巴利原文
Sace cuto sīlavatato hoti,
20-1
巴利原文
Pavedhatī kamma virādhayitvā;
21-1
巴利原文
Pajappatī patthayatī ca suddhiṁ,
22-1
巴利原文
Satthāva hīno pavasaṁ gharamhā.
23-1
巴利原文
Sīlabbataṁ vāpi pahāya sabbaṁ,
24-1
巴利原文
Kammañca sāvajjanavajjametaṁ;
25-1
巴利原文
Suddhiṁ asuddhinti apatthayāno,
26-1
巴利原文
Virato care santimanuggahāya.
27-1
巴利原文
Tamūpanissāya jigucchitaṁ vā,
28-1
巴利原文
Atha vāpi diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā;
29-1
巴利原文
Uddhaṁsarā suddhimanutthunanti,
30-1
巴利原文
Avītataṇhāse bhavābhavesu.
31-1
巴利原文
Patthayamānassa hi jappitāni,
32-1
巴利原文
Pavedhitaṁ vāpi pakappitesu;
33-1
巴利原文
Cutūpapāto idha yassa natthi,
34-1
巴利原文
Sa kena vedheyya kuhiṁ va jappe”.
35-1
巴利原文
“Yamāhu dhammaṁ paramanti eke,
36-1
巴利原文
Tameva hīnanti panāhu aññe;
37-1
巴利原文
Sacco nu vādo katamo imesaṁ,
38-1
巴利原文
Sabbeva hīme kusalāvadānā”.
39-1
巴利原文
“Sakañhi dhammaṁ paripuṇṇamāhu,
40-1
巴利原文
Aññassa dhammaṁ pana hīnamāhu;
41-1
巴利原文
Evampi viggayha vivādayanti,
42-1
巴利原文
Sakaṁ sakaṁ sammutimāhu saccaṁ.
43-1
巴利原文
Parassa ce vambhayitena hīno,
44-1
巴利原文
Na koci dhammesu visesi assa;
45-1
巴利原文
Puthū hi aññassa vadanti dhammaṁ,
46-1
巴利原文
Nihīnato samhi daḷhaṁ vadānā.
47-1
巴利原文
Saddhammapūjāpi nesaṁ tatheva,
48-1
巴利原文
Yathā pasaṁsanti sakāyanāni;
49-1
巴利原文
Sabbeva vādā tathiyā bhaveyyuṁ,
50-1
巴利原文
Suddhī hi nesaṁ paccattameva.
51-1
巴利原文
Na brāhmaṇassa paraneyyamatthi,
52-1
巴利原文
Dhammesu niccheyya samuggahītaṁ;
53-1
巴利原文
Tasmā vivādāni upātivatto,
54-1
巴利原文
Na hi seṭṭhato passati dhammamaññaṁ.
55-1
巴利原文
Jānāmi passāmi tatheva etaṁ,
56-1
巴利原文
Diṭṭhiyā eke paccenti suddhiṁ;
57-1
巴利原文
Addakkhi ce kiñhi tumassa tena,
58-1
巴利原文
Atisitvā aññena vadanti suddhiṁ.
59-1
巴利原文
Passaṁ naro dakkhati nāmarūpaṁ,
60-1
巴利原文
Disvāna vā ñassati tānimeva;
61-1
巴利原文
Kāmaṁ bahuṁ passatu appakaṁ vā,
62-1
巴利原文
Na hi tena suddhiṁ kusalā vadanti.
63-1
巴利原文
Nivissavādī na hi subbināyo,
64-1
巴利原文
Pakappitaṁ diṭṭhi purakkharāno;
65-1
巴利原文
Yaṁ nissito tattha subhaṁ vadāno,
66-1
巴利原文
Suddhiṁ vado tattha tathaddasā so.
67-1
巴利原文
Na brāhmaṇo kappamupeti saṅkhā,
68-1
巴利原文
Na diṭṭhisārī napi ñāṇabandhu;
69-1
巴利原文
Ñatvā ca so sammutiyo puthujjā,
70-1
巴利原文
Upekkhatī uggahaṇanti maññe.
71-1
巴利原文
Vissajja ganthāni munīdha loke,
72-1
巴利原文
Vivādajātesu na vaggasārī;
73-1
巴利原文
Santo asantesu upekkhako so,
74-1
巴利原文
Anuggaho uggahaṇanti maññe.
75-1
巴利原文
Pubbāsave hitvā nave akubbaṁ,
76-1
巴利原文
Na chandagū nopi nivissavādī;
77-1
巴利原文
Sa vippamutto diṭṭhigatehi dhīro,
78-1
巴利原文
Na lippati loke anattagarahī.
79-1
巴利原文
Sa sabbadhammesu visenibhūto,
80-1
巴利原文
Yaṁ kiñci diṭṭhaṁ va sutaṁ mutaṁ vā;
81-1
巴利原文
Sa pannabhāro muni vippamutto,
82-1
巴利原文
Na kappiyo nūparato na patthiyo”ti.
83-1
巴利原文
Mahābyūhasuttaṁ terasamaṁ.