巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1265經(Therāpadāna / Sīhāsaniyavagga / 7 Upasenavaṅgantaputtattheraapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數50
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 50 句
1-1
巴利原文
Therāpadāna
2-1
巴利原文
Sīhāsaniyavagga
3-1
巴利原文
7 Upasenavaṅgantaputtattheraapadāna
4-1
巴利原文
“Padumuttaraṁ bhagavantaṁ,
5-1
巴利原文
lokajeṭṭhaṁ narāsabhaṁ;
6-1
巴利原文
Pabbhāramhi nisīdantaṁ,
7-1
巴利原文
upagacchiṁ naruttamaṁ.
8-1
巴利原文
Kaṇikārapupphaṁ disvā,
9-1
巴利原文
vaṇṭe chetvānahaṁ tadā;
10-1
巴利原文
Alaṅkaritvā chattamhi,
11-1
巴利原文
buddhassa abhiropayiṁ.
12-1
巴利原文
Piṇḍapātañca pādāsiṁ,
13-1
巴利原文
paramannaṁ subhojanaṁ;
14-1
巴利原文
Buddhena navame tattha,
15-1
巴利原文
samaṇe aṭṭha bhojayiṁ.
16-1
巴利原文
Anumodi mahāvīro,
17-1
巴利原文
sayambhū aggapuggalo;
18-1
巴利原文
Iminā chattadānena,
19-1
巴利原文
paramannapavecchanā.
20-1
巴利原文
Tena cittappasādena,
21-1
巴利原文
sampattimanubhossasi;
22-1
巴利原文
Chattiṁsakkhattuṁ devindo,
23-1
巴利原文
devarajjaṁ karissati.
24-1
巴利原文
Ekavīsatikkhattuñca,
25-1
巴利原文
cakkavattī bhavissati;
26-1
巴利原文
Padesarajjaṁ vipulaṁ,
27-1
巴利原文
gaṇanāto asaṅkhiyaṁ.
28-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
29-1
巴利原文
okkākakulasambhavo;
30-1
巴利原文
Gotamo nāma gottena,
31-1
巴利原文
satthā loke bhavissati.
32-1
巴利原文
Sāsane dibbamānamhi,
33-1
巴利原文
manussattaṁ gamissati;
34-1
巴利原文
Tassa dhammesu dāyādo,
35-1
巴利原文
oraso dhammanimmito.
36-1
巴利原文
Upasenoti nāmena,
37-1
巴利原文
hessati satthu sāvako;
38-1
巴利原文
Samantapāsādikattā,
39-1
巴利原文
aggaṭṭhāne ṭhapessati.
40-1
巴利原文
Carimaṁ vattate mayhaṁ,
41-1
巴利原文
bhavā sabbe samūhatā;
42-1
巴利原文
Dhāremi antimaṁ dehaṁ,
43-1
巴利原文
jetvā māraṁ savāhiniṁ.
44-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
45-1
巴利原文
vimokkhāpi ca aṭṭhime;
46-1
巴利原文
Chaḷabhiññā sacchikatā,
47-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
48-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ āyasmā upaseno vaṅgantaputto thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
49-1
巴利原文
Upasenavaṅgantaputtattherassāpadānaṁ sattamaṁ.
50-1
巴利原文
Tatiyabhāṇavāraṁ.