巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第1410經(Therāpadāna / Supāricariyavagga / Kaṇaverapupphiyattheraapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數28
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 28 句
1-1
巴利原文
Therāpadāna
2-1
巴利原文
Supāricariyavagga
3-1
巴利原文
Kaṇaverapupphiyattheraapadāna
4-1
巴利原文
“Siddhattho nāma bhagavā,
5-1
巴利原文
lokajeṭṭho narāsabho;
6-1
巴利原文
Purakkhato sāvakehi,
7-1
巴利原文
nagaraṁ paṭipajjatha.
8-1
巴利原文
Rañño antepure āsiṁ,
9-1
巴利原文
gopako abhisammato;
10-1
巴利原文
Pāsāde upaviṭṭhohaṁ,
11-1
巴利原文
addasaṁ lokanāyakaṁ.
12-1
巴利原文
Kaṇaveraṁ gahetvāna,
13-1
巴利原文
bhikkhusaṅghe samokiriṁ;
14-1
巴利原文
Buddhassa visuṁ katvāna,
15-1
巴利原文
tato bhiyyo samokiriṁ.
16-1
巴利原文
Catunnavutito kappe,
17-1
巴利原文
Yaṁ pupphamabhipūjayiṁ;
18-1
巴利原文
Duggatiṁ nābhijānāmi,
19-1
巴利原文
Buddhapūjāyidaṁ phalaṁ.
20-1
巴利原文
Sattāsītimhito kappe,
21-1
巴利原文
caturāsuṁ mahiddhikā;
22-1
巴利原文
Sattaratanasampannā,
23-1
巴利原文
cakkavattī mahabbalā.
24-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
25-1
巴利原文
…pe…
26-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
27-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ āyasmā kaṇaverapupphiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
28-1
巴利原文
Kaṇaverapupphiyattherassāpadānaṁ dutiyaṁ.