巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2002經(Theragāthā 4.8 / Catukkanipāta / Paṭhamavagga / Rāhulattheragāthā)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數21
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 21 句
1-1
巴利原文
Theragāthā 4.8
2-1
巴利原文
Catukkanipāta
3-1
巴利原文
Paṭhamavagga
4-1
巴利原文
Rāhulattheragāthā
5-1
巴利原文
“Ubhayeneva sampanno,
6-1
巴利原文
rāhulabhaddoti maṁ vidū;
7-1
巴利原文
Yañcamhi putto buddhassa,
8-1
巴利原文
yañca dhammesu cakkhumā.
9-1
巴利原文
Yañca me āsavā khīṇā,
10-1
巴利原文
yañca natthi punabbhavo;
11-1
巴利原文
Arahā dakkhiṇeyyomhi,
12-1
巴利原文
tevijjo amataddaso.
13-1
巴利原文
Kāmandhā jālapacchannā,
14-1
巴利原文
taṇhāchādanachāditā;
15-1
巴利原文
Pamattabandhunā baddhā,
16-1
巴利原文
macchāva kumināmukhe.
17-1
巴利原文
Taṁ kāmaṁ ahamujjhitvā,
18-1
巴利原文
chetvā mārassa bandhanaṁ;
19-1
巴利原文
Samūlaṁ taṇhamabbuyha,
20-1
巴利原文
sītibhūtosmi nibbuto”ti.
21-1
巴利原文
… Rāhulo thero ….