巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2022經(Theragāthā 6.4 / Chakkanipāta / Paṭhamavagga / Kullattheragāthā)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數29
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 29 句
1-1
巴利原文
Theragāthā 6.4
2-1
巴利原文
Chakkanipāta
3-1
巴利原文
Paṭhamavagga
4-1
巴利原文
Kullattheragāthā
5-1
巴利原文
“Kullo sivathikaṁ gantvā,
6-1
巴利原文
addasa itthimujjhitaṁ;
7-1
巴利原文
Apaviddhaṁ susānasmiṁ,
8-1
巴利原文
khajjantiṁ kimihī phuṭaṁ.
9-1
巴利原文
Āturaṁ asuciṁ pūtiṁ,
10-1
巴利原文
passa kulla samussayaṁ;
11-1
巴利原文
Uggharantaṁ paggharantaṁ,
12-1
巴利原文
bālānaṁ abhinanditaṁ.
13-1
巴利原文
Dhammādāsaṁ gahetvāna,
14-1
巴利原文
ñāṇadassanapattiyā;
15-1
巴利原文
Paccavekkhiṁ imaṁ kāyaṁ,
16-1
巴利原文
tucchaṁ santarabāhiraṁ.
17-1
巴利原文
Yathā idaṁ tathā etaṁ,
18-1
巴利原文
yathā etaṁ tathā idaṁ;
19-1
巴利原文
Yathā adho tathā uddhaṁ,
20-1
巴利原文
yathā uddhaṁ tathā adho.
21-1
巴利原文
Yathā divā tathā rattiṁ,
22-1
巴利原文
yathā rattiṁ tathā divā;
23-1
巴利原文
Yathā pure tathā pacchā,
24-1
巴利原文
yathā pacchā tathā pure.
25-1
巴利原文
Pañcaṅgikena turiyena,
26-1
巴利原文
Na ratī hoti tādisī;
27-1
巴利原文
Yathā ekaggacittassa,
28-1
巴利原文
Sammā dhammaṁ vipassato”ti.
29-1
巴利原文
… Kullo thero ….