巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2095經(Therīapadāna / Kuṇḍalakesīvagga / Kisāgotamītherīapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數162
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 162 句
1-1
巴利原文
Therīapadāna
2-1
巴利原文
Kuṇḍalakesīvagga
3-1
巴利原文
Kisāgotamītherīapadāna
4-1
巴利原文
“Padumuttaro nāma jino,
5-1
巴利原文
sabbadhammāna pāragū;
6-1
巴利原文
Ito satasahassamhi,
7-1
巴利原文
kappe uppajji nāyako.
8-1
巴利原文
Tadāhaṁ haṁsavatiyaṁ,
9-1
巴利原文
jātā aññatare kule;
10-1
巴利原文
Upetvā taṁ naravaraṁ,
11-1
巴利原文
saraṇaṁ samupāgamiṁ.
12-1
巴利原文
Dhammañca tassa assosiṁ,
13-1
巴利原文
catusaccūpasañhitaṁ;
14-1
巴利原文
Madhuraṁ paramassādaṁ,
15-1
巴利原文
vaṭṭasantisukhāvahaṁ.
16-1
巴利原文
Tadā ca bhikkhuniṁ vīro,
17-1
巴利原文
lūkhacīvaradhāriniṁ;
18-1
巴利原文
Ṭhapento etadaggamhi,
19-1
巴利原文
vaṇṇayī purisuttamo.
20-1
巴利原文
Janetvānappakaṁ pītiṁ,
21-1
巴利原文
sutvā bhikkhuniyā guṇe;
22-1
巴利原文
Kāraṁ katvāna buddhassa,
23-1
巴利原文
yathāsatti yathābalaṁ.
24-1
巴利原文
Nipacca munivaraṁ taṁ,
25-1
巴利原文
taṁ ṭhānamabhipatthayiṁ;
26-1
巴利原文
Tadānumodi sambuddho,
27-1
巴利原文
ṭhānalābhāya nāyako.
28-1
巴利原文
‘Satasahassito kappe,
29-1
巴利原文
okkākakulasambhavo;
30-1
巴利原文
Gotamo nāma gottena,
31-1
巴利原文
satthā loke bhavissati.
32-1
巴利原文
Tassa dhammesu dāyādā,
33-1
巴利原文
orasā dhammanimmitā;
34-1
巴利原文
Kisāgotamī nāmena,
35-1
巴利原文
hessati satthu sāvikā’.
36-1
巴利原文
Taṁ sutvā muditā hutvā,
37-1
巴利原文
yāvajīvaṁ tadā jinaṁ;
38-1
巴利原文
Mettacittā paricariṁ,
39-1
巴利原文
paccayehi vināyakaṁ.
40-1
巴利原文
Tena kammena sukatena,
41-1
巴利原文
cetanāpaṇidhīhi ca;
42-1
巴利原文
Jahitvā mānusaṁ dehaṁ,
43-1
巴利原文
tāvatiṁsamagacchahaṁ.
44-1
巴利原文
Imamhi bhaddake kappe,
45-1
巴利原文
brahmabandhu mahāyaso;
46-1
巴利原文
Kassapo nāma gottena,
47-1
巴利原文
uppajji vadataṁ varo.
48-1
巴利原文
Upaṭṭhāko mahesissa,
49-1
巴利原文
tadā āsi narissaro;
50-1
巴利原文
Kāsirājā kikī nāma,
51-1
巴利原文
bārāṇasipuruttame.
52-1
巴利原文
Pañcamī tassa dhītāsiṁ,
53-1
巴利原文
dhammā nāmena vissutā;
54-1
巴利原文
Dhammaṁ sutvā jinaggassa,
55-1
巴利原文
pabbajjaṁ samarocayiṁ.
56-1
巴利原文
Anujāni na no tāto,
57-1
巴利原文
agāreva tadā mayaṁ;
58-1
巴利原文
Vīsavassasahassāni,
59-1
巴利原文
vicarimha atanditā.
60-1
巴利原文
Komāribrahmacariyaṁ,
61-1
巴利原文
rājakaññā sukhedhitā;
62-1
巴利原文
Buddhopaṭṭhānaniratā,
63-1
巴利原文
muditā satta dhītaro.
64-1
巴利原文
Samaṇī samaṇaguttā ca,
65-1
巴利原文
bhikkhunī bhikkhudāyikā;
66-1
巴利原文
Dhammā ceva sudhammā ca,
67-1
巴利原文
sattamī saṅghadāyikā.
68-1
巴利原文
Khemā uppalavaṇṇā ca,
69-1
巴利原文
paṭācārā ca kuṇḍalā;
70-1
巴利原文
Ahañca dhammadinnā ca,
71-1
巴利原文
visākhā hoti sattamī.
72-1
巴利原文
Tehi kammehi sukatehi,
73-1
巴利原文
cetanāpaṇidhīhi ca;
74-1
巴利原文
Jahitvā mānusaṁ dehaṁ,
75-1
巴利原文
tāvatiṁsamagacchahaṁ.
76-1
巴利原文
Pacchime ca bhave dāni,
77-1
巴利原文
jātā seṭṭhikule ahaṁ;
78-1
巴利原文
Duggate adhane naṭṭhe,
79-1
巴利原文
gatā ca sadhanaṁ kulaṁ.
80-1
巴利原文
Patiṁ ṭhapetvā sesā me,
81-1
巴利原文
dessanti adhanā iti;
82-1
巴利原文
Yadā ca pasūtā āsiṁ,
83-1
巴利原文
sabbesaṁ dayitā tadā.
84-1
巴利原文
Yadā so taruṇo bhaddo,
85-1
巴利原文
komalako sukhedhito;
86-1
巴利原文
Sapāṇamiva kanto me,
87-1
巴利原文
tadā yamavasaṁ gato.
88-1
巴利原文
Sokaṭṭādīnavadanā,
89-1
巴利原文
assunettā rudammukhā;
90-1
巴利原文
Mataṁ kuṇapamādāya,
91-1
巴利原文
vilapantī gamāmahaṁ.
92-1
巴利原文
Tadā ekena sandiṭṭhā,
93-1
巴利原文
upetvābhisakkuttamaṁ;
94-1
巴利原文
Avocaṁ ‘dehi bhesajjaṁ,
95-1
巴利原文
puttasañjīvananti bho’.
96-1
巴利原文
‘Na vijjante matā yasmiṁ,
97-1
巴利原文
gehe siddhatthakaṁ tato;
98-1
巴利原文
Āharā’ti jino āha,
99-1
巴利原文
vinayopāyakovido.
100-1
巴利原文
Tadā gamitvā sāvatthiṁ,
101-1
巴利原文
na labhiṁ tādisaṁ gharaṁ;
102-1
巴利原文
Kuto siddhatthakaṁ tasmā,
103-1
巴利原文
tato laddhā satiṁ ahaṁ.
104-1
巴利原文
Kuṇapaṁ chaḍḍayitvāna,
105-1
巴利原文
upesiṁ lokanāyakaṁ;
106-1
巴利原文
Dūratova mamaṁ disvā,
107-1
巴利原文
avoca madhurassaro.
108-1
巴利原文
‘Yo ca vassasataṁ jīve,
109-1
巴利原文
apassaṁ udayabbayaṁ;
110-1
巴利原文
Ekāhaṁ jīvitaṁ seyyo,
111-1
巴利原文
passato udayabbayaṁ.
112-1
巴利原文
Na gāmadhammo nigamassa dhammo,
113-1
巴利原文
Na cāpiyaṁ ekakulassa dhammo;
114-1
巴利原文
Sabbassa lokassa sadevakassa,
115-1
巴利原文
Eseva dhammo yadidaṁ aniccatā’.
116-1
巴利原文
Sāhaṁ sutvānimā gāthā,
117-1
巴利原文
dhammacakkhuṁ visodhayiṁ;
118-1
巴利原文
Tato viññātasaddhammā,
119-1
巴利原文
pabbajiṁ anagāriyaṁ.
120-1
巴利原文
Tathā pabbajitā santī,
121-1
巴利原文
yuñjantī jinasāsane;
122-1
巴利原文
Na cireneva kālena,
123-1
巴利原文
arahattamapāpuṇiṁ.
124-1
巴利原文
Iddhīsu ca vasī homi,
125-1
巴利原文
dibbāya sotadhātuyā;
126-1
巴利原文
Paracittāni jānāmi,
127-1
巴利原文
satthusāsanakārikā.
128-1
巴利原文
Pubbenivāsaṁ jānāmi,
129-1
巴利原文
dibbacakkhu visodhitaṁ;
130-1
巴利原文
Khepetvā āsave sabbe,
131-1
巴利原文
visuddhāsiṁ sunimmalā.
132-1
巴利原文
Pariciṇṇo mayā satthā,
133-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ;
134-1
巴利原文
Ohito garuko bhāro,
135-1
巴利原文
bhavanetti samūhatā.
136-1
巴利原文
Yassatthāya pabbajitā,
137-1
巴利原文
agārasmānagāriyaṁ;
138-1
巴利原文
So me attho anuppatto,
139-1
巴利原文
sabbasaṁyojanakkhayo.
140-1
巴利原文
Atthadhammaniruttīsu,
141-1
巴利原文
paṭibhāne tatheva ca;
142-1
巴利原文
Ñāṇaṁ me vimalaṁ suddhaṁ,
143-1
巴利原文
buddhaseṭṭhassa vāhasā.
144-1
巴利原文
Saṅkārakūṭā āhitvā,
145-1
巴利原文
susānā rathiyāpi ca;
146-1
巴利原文
Tato saṅghāṭikaṁ katvā,
147-1
巴利原文
lūkhaṁ dhāremi cīvaraṁ.
148-1
巴利原文
Jino tasmiṁ guṇe tuṭṭho,
149-1
巴利原文
lūkhacīvaradhāraṇe;
150-1
巴利原文
Ṭhapesi etadaggamhi,
151-1
巴利原文
parisāsu vināyako.
152-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
153-1
巴利原文
…pe…
154-1
巴利原文
viharāmi anāsavā.
155-1
巴利原文
Svāgataṁ vata me āsi,
156-1
巴利原文
…pe…
157-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
158-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
159-1
巴利原文
…pe…
160-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
161-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ kisāgotamī bhikkhunī imā gāthāyo abhāsitthāti.
162-1
巴利原文
Kisāgotamītheriyāpadānaṁ dutiyaṁ.