巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2098經(Therīapadāna / Kuṇḍalakesīvagga / 5 Nandātherīapadāna)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數218
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 218 句
1-1
巴利原文
Therīapadāna
2-1
巴利原文
Kuṇḍalakesīvagga
3-1
巴利原文
5 Nandātherīapadāna
4-1
巴利原文
“Padumuttaro nāma jino,
5-1
巴利原文
sabbadhammāna pāragū;
6-1
巴利原文
Ito satasahassamhi,
7-1
巴利原文
kappe uppajji nāyako.
8-1
巴利原文
Ovādako viññāpako,
9-1
巴利原文
tārako sabbapāṇinaṁ;
10-1
巴利原文
Desanākusalo buddho,
11-1
巴利原文
tāresi janataṁ bahuṁ.
12-1
巴利原文
Anukampako kāruṇiko,
13-1
巴利原文
hitesī sabbapāṇinaṁ;
14-1
巴利原文
Sampatte titthiye sabbe,
15-1
巴利原文
pañcasīle patiṭṭhapi.
16-1
巴利原文
Evaṁ nirākulaṁ āsi,
17-1
巴利原文
suññataṁ titthiyehi ca;
18-1
巴利原文
Vicittaṁ arahantehi,
19-1
巴利原文
vasībhūtehi tādibhi.
20-1
巴利原文
Ratanānaṭṭhapaññāsaṁ,
21-1
巴利原文
uggatova mahāmuni;
22-1
巴利原文
Kañcanagghiyasaṅkāso,
23-1
巴利原文
bāttiṁsavaralakkhaṇo.
24-1
巴利原文
Vassasatasahassāni,
25-1
巴利原文
āyu vijjati tāvade;
26-1
巴利原文
Tāvatā tiṭṭhamāno so,
27-1
巴利原文
tāresi janataṁ bahuṁ.
28-1
巴利原文
Tadāhaṁ haṁsavatiyaṁ,
29-1
巴利原文
jātā seṭṭhikule ahuṁ;
30-1
巴利原文
Nānāratanapajjote,
31-1
巴利原文
mahāsukhasamappitā.
32-1
巴利原文
Upetvā taṁ mahāvīraṁ,
33-1
巴利原文
assosiṁ dhammadesanaṁ;
34-1
巴利原文
Amataṁ paramassādaṁ,
35-1
巴利原文
paramatthanivedakaṁ.
36-1
巴利原文
Tadā nimantayitvāna,
37-1
巴利原文
sasaṅghaṁ lokanāyakaṁ;
38-1
巴利原文
Datvā tassa mahādānaṁ,
39-1
巴利原文
pasannā sehi pāṇibhi.
40-1
巴利原文
Jhāyinīnaṁ bhikkhunīnaṁ,
41-1
巴利原文
aggaṭṭhānamapatthayiṁ;
42-1
巴利原文
Nipacca sirasā dhīraṁ,
43-1
巴利原文
sasaṅghaṁ lokanāyakaṁ.
44-1
巴利原文
Tadā adantadamako,
45-1
巴利原文
tilokasaraṇo pabhū;
46-1
巴利原文
Byākāsi narasārathi,
47-1
巴利原文
‘lacchase taṁ supatthitaṁ.
48-1
巴利原文
Satasahassito kappe,
49-1
巴利原文
okkākakulasambhavo;
50-1
巴利原文
Gotamo nāma gottena,
51-1
巴利原文
satthā loke bhavissati.
52-1
巴利原文
Tassa dhammesu dāyādā,
53-1
巴利原文
orasā dhammanimmitā;
54-1
巴利原文
Nandāti nāma nāmena,
55-1
巴利原文
hessati satthu sāvikā’.
56-1
巴利原文
Taṁ sutvā muditā hutvā,
57-1
巴利原文
yāvajīvaṁ tadā jinaṁ;
58-1
巴利原文
Mettacittā paricariṁ,
59-1
巴利原文
paccayehi vināyakaṁ.
60-1
巴利原文
Tena kammena sukatena,
61-1
巴利原文
cetanāpaṇidhīhi ca;
62-1
巴利原文
Jahitvā mānusaṁ dehaṁ,
63-1
巴利原文
tāvatiṁsamagacchahaṁ.
64-1
巴利原文
Tato cutā yāmamagaṁ,
65-1
巴利原文
tatohaṁ tusitaṁ gatā;
66-1
巴利原文
Tato ca nimmānaratiṁ,
67-1
巴利原文
vasavattipuraṁ tato.
68-1
巴利原文
Yattha yatthūpapajjāmi,
69-1
巴利原文
tassa kammassa vāhasā;
70-1
巴利原文
Tattha tattheva rājūnaṁ,
71-1
巴利原文
mahesittamakārayiṁ.
72-1
巴利原文
Tato cutā manussatte,
73-1
巴利原文
rājānaṁ cakkavattinaṁ;
74-1
巴利原文
Maṇḍalīnañca rājūnaṁ,
75-1
巴利原文
mahesittamakārayiṁ.
76-1
巴利原文
Sampattiṁ anubhotvāna,
77-1
巴利原文
devesu manujesu ca;
78-1
巴利原文
Sabbattha sukhitā hutvā,
79-1
巴利原文
nekakappesu saṁsariṁ.
80-1
巴利原文
Pacchime bhave sampatte,
81-1
巴利原文
suramme kapilavhaye;
82-1
巴利原文
Rañño suddhodanassāhaṁ,
83-1
巴利原文
dhītā āsiṁ aninditā.
84-1
巴利原文
Siriyā rūpiniṁ disvā,
85-1
巴利原文
nanditaṁ āsi taṁ kulaṁ;
86-1
巴利原文
Tena nandāti me nāmaṁ,
87-1
巴利原文
sundaraṁ pavaraṁ ahu.
88-1
巴利原文
Yuvatīnañca sabbāsaṁ,
89-1
巴利原文
kalyāṇīti ca vissutā;
90-1
巴利原文
Tasmimpi nagare ramme,
91-1
巴利原文
ṭhapetvā taṁ yasodharaṁ.
92-1
巴利原文
Jeṭṭho bhātā tilokaggo,
93-1
巴利原文
pacchimo arahā tathā;
94-1
巴利原文
Ekākinī gahaṭṭhāhaṁ,
95-1
巴利原文
mātarā paricoditā.
96-1
巴利原文
‘Sākiyamhi kule jātā,
97-1
巴利原文
putte buddhānujā tuvaṁ;
98-1
巴利原文
Nandenapi vinā bhūtā,
99-1
巴利原文
agāre kiṁ nu acchasi.
100-1
巴利原文
Jarāvasānaṁ yobbaññaṁ,
101-1
巴利原文
rūpaṁ asucisammataṁ;
102-1
巴利原文
Rogantamapicārogyaṁ,
103-1
巴利原文
jīvitaṁ maraṇantikaṁ.
104-1
巴利原文
Idampi te subhaṁ rūpaṁ,
105-1
巴利原文
sasīkantaṁ manoharaṁ;
106-1
巴利原文
Bhūsanānaṁ alaṅkāraṁ,
107-1
巴利原文
sirisaṅghāṭasannibhaṁ.
108-1
巴利原文
Puñjitaṁ lokasāraṁva,
109-1
巴利原文
nayanānaṁ rasāyanaṁ;
110-1
巴利原文
Puññānaṁ kittijananaṁ,
111-1
巴利原文
ukkākakulanandanaṁ.
112-1
巴利原文
Na cireneva kālena,
113-1
巴利原文
jarā samadhisessati;
114-1
巴利原文
Vihāya gehaṁ kāruññe,
115-1
巴利原文
cara dhammamanindite’.
116-1
巴利原文
Sutvāhaṁ mātu vacanaṁ,
117-1
巴利原文
pabbajiṁ anagāriyaṁ;
118-1
巴利原文
Dehena na tu cittena,
119-1
巴利原文
rūpayobbanalāḷitā.
120-1
巴利原文
Mahatā ca payattena,
121-1
巴利原文
jhānajjhena paraṁ mama;
122-1
巴利原文
Kātuñca vadate mātā,
123-1
巴利原文
na cāhaṁ tattha ussukā.
124-1
巴利原文
Tato mahākāruṇiko,
125-1
巴利原文
disvā maṁ kāmalālasaṁ;
126-1
巴利原文
Nibbindanatthaṁ rūpasmiṁ,
127-1
巴利原文
mama cakkhupathe jino.
128-1
巴利原文
Sakena ānubhāvena,
129-1
巴利原文
itthiṁ māpesi sobhiniṁ;
130-1
巴利原文
Dassanīyaṁ suruciraṁ,
131-1
巴利原文
mamatopi surūpiniṁ.
132-1
巴利原文
Tamahaṁ vimhitā disvā,
133-1
巴利原文
ativimhitadehiniṁ;
134-1
巴利原文
Cintayiṁ ‘saphalaṁ meti,
135-1
巴利原文
nettalābhañca mānusaṁ.
136-1
巴利原文
Tamahaṁ ehi subhage,
137-1
巴利原文
yenattho taṁ vadehi me;
138-1
巴利原文
Kulaṁ te nāmagottañca,
139-1
巴利原文
vada me yadi te piyaṁ.
140-1
巴利原文
Na vañcakālo subhage,
141-1
巴利原文
ucchaṅge maṁ nivāsaya;
142-1
巴利原文
Sīdantīva mamaṅgāni,
143-1
巴利原文
pasuppaya muhuttakaṁ’.
144-1
巴利原文
Tato sīsaṁ mamaṅge sā,
145-1
巴利原文
katvā sayi sulocanā;
146-1
巴利原文
Tassā nalāṭe patitā,
147-1
巴利原文
luddhā paramadāruṇā.
148-1
巴利原文
Saha tassā nipātena,
149-1
巴利原文
piḷakā upapajjatha;
150-1
巴利原文
Pagghariṁsu pabhinnā ca,
151-1
巴利原文
kuṇapā pubbalohitā.
152-1
巴利原文
Pabhinnaṁ vadanañcāpi,
153-1
巴利原文
kuṇapaṁ pūtigandhanaṁ;
154-1
巴利原文
Uddhumātaṁ vinilañca,
155-1
巴利原文
pubbañcāpi sarīrakaṁ.
156-1
巴利原文
Sā paveditasabbaṅgī,
157-1
巴利原文
nissasantī muhuṁ muhuṁ;
158-1
巴利原文
Vedayantī sakaṁ dukkhaṁ,
159-1
巴利原文
karuṇaṁ paridevayi.
160-1
巴利原文
‘Dukkhena dukkhitā homi,
161-1
巴利原文
phusayanti ca vedanā;
162-1
巴利原文
Mahādukkhe nimuggamhi,
163-1
巴利原文
saraṇaṁ hohi me sakhī.
164-1
巴利原文
Kuhiṁ vadanasobhaṁ te,
165-1
巴利原文
kuhiṁ te tuṅganāsikā;
166-1
巴利原文
Tambabimbavaroṭṭhaṁ te,
167-1
巴利原文
vadanaṁ te kuhiṁ gataṁ.
168-1
巴利原文
Kuhiṁ sasīnibhaṁ vaṇṇaṁ,
169-1
巴利原文
kambugīvā kuhiṁ gatā;
170-1
巴利原文
Doḷālolāva te kaṇṇā,
171-1
巴利原文
vevaṇṇaṁ samupāgatā.
172-1
巴利原文
Makuḷakhārakākārā,
173-1
巴利原文
kalikāva payodharā;
174-1
巴利原文
Pabhinnā pūtikuṇapā,
175-1
巴利原文
duṭṭhagandhittamāgatā.
176-1
巴利原文
Vedimajjhāva sussoṇī,
177-1
巴利原文
sūnāva nītakibbisā;
178-1
巴利原文
Jātā amejjhabharitā,
179-1
巴利原文
aho rūpamasassataṁ.
180-1
巴利原文
Sabbaṁ sarīrasañjātaṁ,
181-1
巴利原文
pūtigandhaṁ bhayānakaṁ;
182-1
巴利原文
Susānamiva bībhacchaṁ,
183-1
巴利原文
ramante yattha bālisā’.
184-1
巴利原文
Tadā mahākāruṇiko,
185-1
巴利原文
bhātā me lokanāyako;
186-1
巴利原文
Disvā saṁviggacittaṁ maṁ,
187-1
巴利原文
imā gāthā abhāsatha.
188-1
巴利原文
‘Āturaṁ kuṇapaṁ pūtiṁ,
189-1
巴利原文
passa nande samussayaṁ;
190-1
巴利原文
Asubhāya cittaṁ bhāvehi,
191-1
巴利原文
ekaggaṁ susamāhitaṁ.
192-1
巴利原文
Yathā idaṁ tathā etaṁ,
193-1
巴利原文
yathā etaṁ tathā idaṁ;
194-1
巴利原文
Duggandhaṁ pūtikaṁ vāti,
195-1
巴利原文
bālānaṁ abhinanditaṁ.
196-1
巴利原文
Evametaṁ avekkhantī,
197-1
巴利原文
rattindivamatanditā;
198-1
巴利原文
Tato sakāya paññāya,
199-1
巴利原文
abhinibbijjha dakkhasi’.
200-1
巴利原文
Tatohaṁ atisaṁviggā,
201-1
巴利原文
sutvā gāthā subhāsitā;
202-1
巴利原文
Tatraṭṭhitāvahaṁ santī,
203-1
巴利原文
arahattamapāpuṇiṁ.
204-1
巴利原文
Yattha yattha nisinnāhaṁ,
205-1
巴利原文
sadā jhānaparāyaṇā;
206-1
巴利原文
Jino tasmiṁ guṇe tuṭṭho,
207-1
巴利原文
etadagge ṭhapesi maṁ.
208-1
巴利原文
Kilesā jhāpitā mayhaṁ,
209-1
巴利原文
…pe…
210-1
巴利原文
viharāmi anāsavā.
211-1
巴利原文
Svāgataṁ vata me āsi,
212-1
巴利原文
…pe…
213-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ.
214-1
巴利原文
Paṭisambhidā catasso,
215-1
巴利原文
…pe…
216-1
巴利原文
kataṁ buddhassa sāsanaṁ”.
217-1
巴利原文
Itthaṁ sudaṁ nandā bhikkhunī janapadakalyāṇī imā gāthāyo abhāsitthāti.
218-1
巴利原文
Nandātheriyāpadānaṁ pañcamaṁ.