巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2267經(Vimānavatthu / Itthivimāna / Pīṭhavagga / 1. Paṭhamapīṭhavimānavatthu)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數34
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 34 句
1-1
巴利原文
Vimānavatthu
2-1
巴利原文
Itthivimāna
3-1
巴利原文
Pīṭhavagga
4-1
巴利原文
1. Paṭhamapīṭhavimānavatthu
5-1
巴利原文
Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa.
6-1
巴利原文
“Pīṭhaṁ te sovaṇṇamayaṁ uḷāraṁ,
7-1
巴利原文
Manojavaṁ gacchati yenakāmaṁ;
8-1
巴利原文
Alaṅkate malyadhare suvatthe,
9-1
巴利原文
Obhāsasi vijjurivabbhakūṭaṁ.
10-1
巴利原文
Kena tetādiso vaṇṇo,
11-1
巴利原文
kena te idha mijjhati;
12-1
巴利原文
Uppajjanti ca te bhogā,
13-1
巴利原文
ye keci manaso piyā.
14-1
巴利原文
Pucchāmi taṁ devi mahānubhāve,
15-1
巴利原文
Manussabhūtā kimakāsi puññaṁ;
16-1
巴利原文
Kenāsi evaṁ jalitānubhāvā,
17-1
巴利原文
Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī”ti.
18-1
巴利原文
Sā devatā attamanā,
19-1
巴利原文
moggallānena pucchitā;
20-1
巴利原文
Pañhaṁ puṭṭhā viyākāsi,
21-1
巴利原文
yassa kammassidaṁ phalaṁ.
22-1
巴利原文
“Ahaṁ manussesu manussabhūtā,
23-1
巴利原文
Abbhāgatānāsanakaṁ adāsiṁ;
24-1
巴利原文
Abhivādayiṁ añjalikaṁ akāsiṁ,
25-1
巴利原文
Yathānubhāvañca adāsi dānaṁ.
26-1
巴利原文
Tena metādiso vaṇṇo,
27-1
巴利原文
tena me idha mijjhati;
28-1
巴利原文
Uppajjanti ca me bhogā,
29-1
巴利原文
ye keci manaso piyā.
30-1
巴利原文
Akkhāmi te bhikkhu mahānubhāva,
31-1
巴利原文
Manussabhūtā yamakāsi puññaṁ;
32-1
巴利原文
Tenamhi evaṁ jalitānubhāvā,
33-1
巴利原文
Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī”ti.
34-1
巴利原文
Paṭhamapīṭhavimānaṁ paṭhamaṁ.