巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第2321經(Vimānavatthu / Purisavimāna / Mahārathavagga / 5. Dvārapālavimānavatthu)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數27
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 27 句
1-1
巴利原文
Vimānavatthu
2-1
巴利原文
Purisavimāna
3-1
巴利原文
Mahārathavagga
4-1
巴利原文
5. Dvārapālavimānavatthu
5-1
巴利原文
“Uccamidaṁ maṇithūṇaṁ vimānaṁ,
6-1
巴利原文
Samantato dvādasa yojanāni;
7-1
巴利原文
Kūṭāgārā sattasatā uḷārā,
8-1
巴利原文
Veḷuriyathambhā rucakatthatā subhā.
9-1
巴利原文
Tatthacchasi pivasi khādasi ca,
10-1
巴利原文
Dibbā ca vīṇā pavadanti vagguṁ;
11-1
巴利原文
Dibbā rasā kāmaguṇettha pañca,
12-1
巴利原文
Nāriyo ca naccanti suvaṇṇachannā.
13-1
巴利原文
Kena tetādiso vaṇṇo,
14-1
巴利原文
…pe…
15-1
巴利原文
Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī”ti.
16-1
巴利原文
So devaputto attamano,
17-1
巴利原文
moggallānena pucchito;
18-1
巴利原文
Pañhaṁ puṭṭho viyākāsi,
19-1
巴利原文
yassa kammassidaṁ phalaṁ.
20-1
巴利原文
“Dibbaṁ mamaṁ vassasahassamāyu,
21-1
巴利原文
Vācābhigītaṁ manasā pavattitaṁ;
22-1
巴利原文
Ettāvatā ṭhassati puññakammo,
23-1
巴利原文
Dibbehi kāmehi samaṅgibhūto.
24-1
巴利原文
Tena metādiso vaṇṇo,
25-1
巴利原文
…pe…
26-1
巴利原文
Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī”ti.
27-1
巴利原文
Dvārapālavimānaṁ pañcamaṁ.