巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第611經(Jātaka / Chakkanipāta / Kharaputtavagga / 1. Kharaputtajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數29
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 29 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Chakkanipāta
3-1
巴利原文
Kharaputtavagga
4-1
巴利原文
1. Kharaputtajātaka
5-1
巴利原文
“Saccaṁ kirevamāhaṁsu,
6-1
巴利原文
vastaṁ bāloti paṇḍitā;
7-1
巴利原文
Passa bālo rahokammaṁ,
8-1
巴利原文
āvikubbaṁ na bujjhati”.
9-1
巴利原文
“Tvaṁ khopi samma bālosi,
10-1
巴利原文
kharaputta vijānahi;
11-1
巴利原文
Rajjuyā hi parikkhitto,
12-1
巴利原文
vaṅkoṭṭho ohitomukho.
13-1
巴利原文
Aparampi samma te bālyaṁ,
14-1
巴利原文
yo mutto na palāyasi;
15-1
巴利原文
So ca bālataro samma,
16-1
巴利原文
yaṁ tvaṁ vahasi senakaṁ”.
17-1
巴利原文
“Yannu samma ahaṁ bālo,
18-1
巴利原文
ajarāja vijānahi;
19-1
巴利原文
Atha kena senako bālo,
20-1
巴利原文
taṁ me akkhāhi pucchito”.
21-1
巴利原文
“Uttamatthaṁ labhitvāna,
22-1
巴利原文
bhariyāya yo padassati;
23-1
巴利原文
Tena jahissatattānaṁ,
24-1
巴利原文
sā cevassa na hessati”.
25-1
巴利原文
“Na ve piyammeti janinda tādiso,
26-1
巴利原文
Attaṁ niraṅkatvā piyāni sevati;
27-1
巴利原文
Attāva seyyo paramā ca seyyo,
28-1
巴利原文
Labbhā piyā ocitatthena pacchā”ti.
29-1
巴利原文
Kharaputtajātakaṁ paṭhamaṁ.