巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第651經(Jātaka / Aṭṭhakanipāta / Kaccānivagga / 10. Dīpijātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數43
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 43 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Aṭṭhakanipāta
3-1
巴利原文
Kaccānivagga
4-1
巴利原文
10. Dīpijātaka
5-1
巴利原文
“Khamanīyaṁ yāpanīyaṁ,
6-1
巴利原文
kacci mātula te sukhaṁ;
7-1
巴利原文
Sukhaṁ te ammā avaca,
8-1
巴利原文
sukhakāmāva te mayaṁ”.
9-1
巴利原文
“Naṅguṭṭhaṁ me avakkamma,
10-1
巴利原文
Heṭhayitvāna eḷike;
11-1
巴利原文
Sājja mātulavādena,
12-1
巴利原文
Muñcitabbā nu maññasi”.
13-1
巴利原文
“Puratthāmukho nisinnosi,
14-1
巴利原文
Ahaṁ te mukhamāgatā;
15-1
巴利原文
Pacchato tuyhaṁ naṅguṭṭhaṁ,
16-1
巴利原文
Kathaṁ khvāhaṁ avakkamiṁ”.
17-1
巴利原文
“Yāvatā caturo dīpā,
18-1
巴利原文
sasamuddā sapabbatā;
19-1
巴利原文
Tāvatā mayhaṁ naṅguṭṭhaṁ,
20-1
巴利原文
kathaṁ kho tvaṁ vivajjayi”.
21-1
巴利原文
“Pubbeva metamakkhiṁsu,
22-1
巴利原文
mātā pitā ca bhātaro;
23-1
巴利原文
Dīghaṁ duṭṭhassa naṅguṭṭhaṁ,
24-1
巴利原文
sāmhi vehāyasāgatā”.
25-1
巴利原文
“Tañca disvāna āyantiṁ,
26-1
巴利原文
antalikkhasmi eḷike;
27-1
巴利原文
Migasaṅgho palāyittha,
28-1
巴利原文
bhakkho me nāsito tayā”.
29-1
巴利原文
“Iccevaṁ vilapantiyā,
30-1
巴利原文
eḷakiyā ruhagghaso;
31-1
巴利原文
Galakaṁ anvāvamaddi,
32-1
巴利原文
natthi duṭṭhe subhāsitaṁ.
33-1
巴利原文
Neva duṭṭhe nayo atthi,
34-1
巴利原文
Na dhammo na subhāsitaṁ;
35-1
巴利原文
Nikkamaṁ duṭṭhe yuñjetha,
36-1
巴利原文
So ca sabbhiṁ na rañjatī”ti.
37-1
巴利原文
Dīpijātakaṁ dasamaṁ.
38-1
巴利原文
Aṭṭhakanipātaṁ niṭṭhitaṁ.
39-1
巴利原文
Tassuddānaṁ
40-1
巴利原文
Parisuddhā manāvilā vatthadharā,
41-1
巴利原文
Bakarājassa kāyuraṁ daṇḍavaro;
42-1
巴利原文
Atha aṅgāra cetiya devilinā,
43-1
巴利原文
Atha āditta gaṅgā daseḷakināti.