巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第657經(Jātaka / Navakanipāta / Gijjhavagga / 6. Padakusalamāṇavajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數49
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 49 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Navakanipāta
3-1
巴利原文
Gijjhavagga
4-1
巴利原文
6. Padakusalamāṇavajātaka
5-1
巴利原文
“Bahussutaṁ cittakathiṁ,
6-1
巴利原文
gaṅgā vahati pāṭaliṁ;
7-1
巴利原文
Vuyhamānaka bhaddante,
8-1
巴利原文
ekaṁ me dehi gāthakaṁ”.
9-1
巴利原文
“Yena siñcanti dukkhitaṁ,
10-1
巴利原文
yena siñcanti āturaṁ;
11-1
巴利原文
Tassa majjhe marissāmi,
12-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayaṁ”.
13-1
巴利原文
“Yattha bījāni rūhanti,
14-1
巴利原文
sattā yattha patiṭṭhitā;
15-1
巴利原文
Sā me sīsaṁ nipīḷeti,
16-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayaṁ”.
17-1
巴利原文
“Yena bhattāni paccanti,
18-1
巴利原文
sītaṁ yena vihaññati;
19-1
巴利原文
So maṁ ḍahati gattāni,
20-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayaṁ”.
21-1
巴利原文
“Yena bhuttena yāpenti,
22-1
巴利原文
puthū brāhmaṇakhattiyā;
23-1
巴利原文
So maṁ bhutto byāpādeti,
24-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayaṁ”.
25-1
巴利原文
“Gimhānaṁ pacchime māse,
26-1
巴利原文
vātamicchanti paṇḍitā;
27-1
巴利原文
So maṁ bhañjati gattāni,
28-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayaṁ”.
29-1
巴利原文
“Yaṁ nissitā jagatiruhaṁ,
30-1
巴利原文
svāyaṁ aggiṁ pamuñcati;
31-1
巴利原文
Disā bhajatha vakkaṅgā,
32-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayaṁ”.
33-1
巴利原文
“Yamānayiṁ somanassaṁ,
34-1
巴利原文
māliniṁ candanussadaṁ;
35-1
巴利原文
Sā maṁ gharā nicchubhati,
36-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayaṁ”.
37-1
巴利原文
“Yena jātena nandissaṁ,
38-1
巴利原文
yassa ca bhavamicchisaṁ;
39-1
巴利原文
So maṁ gharā nicchubhati,
40-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayaṁ”.
41-1
巴利原文
“Suṇantu me jānapadā,
42-1
巴利原文
negamā ca samāgatā;
43-1
巴利原文
Yatodakaṁ tadādittaṁ,
44-1
巴利原文
yato khemaṁ tato bhayaṁ.
45-1
巴利原文
Rājā vilumpate raṭṭhaṁ,
46-1
巴利原文
brāhmaṇo ca purohito;
47-1
巴利原文
Attaguttā viharatha,
48-1
巴利原文
jātaṁ saraṇato bhayan”ti.
49-1
巴利原文
Padakusalamāṇavajātakaṁ chaṭṭhaṁ.