巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第719經(Jātaka / Pakiṇṇakanipāta / Sālikedāravagga / 11. Sādhinajātaka)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數96
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 96 句
1-1
巴利原文
Jātaka
2-1
巴利原文
Pakiṇṇakanipāta
3-1
巴利原文
Sālikedāravagga
4-1
巴利原文
11. Sādhinajātaka
5-1
巴利原文
“Abbhuto vata lokasmiṁ,
6-1
巴利原文
uppajji lomahaṁsano;
7-1
巴利原文
Dibbo ratho pāturahu,
8-1
巴利原文
vedehassa yasassino”.
9-1
巴利原文
Devaputto mahiddhiko,
10-1
巴利原文
mātali devasārathi;
11-1
巴利原文
Nimantayittha rājānaṁ,
12-1
巴利原文
vedehaṁ mithilaggahaṁ.
13-1
巴利原文
“Ehimaṁ rathamāruyha,
14-1
巴利原文
rājaseṭṭha disampati;
15-1
巴利原文
Devā dassanakāmā te,
16-1
巴利原文
tāvatiṁsā saindakā;
17-1
巴利原文
Saramānā hi te devā,
18-1
巴利原文
sudhammāyaṁ samacchare”.
19-1
巴利原文
Tato ca rājā sādhino,
20-1
巴利原文
vedeho mithilaggaho;
21-1
巴利原文
Sahassayuttamāruyha,
22-1
巴利原文
agā devāna santike;
23-1
巴利原文
Taṁ devā paṭinandiṁsu,
24-1
巴利原文
disvā rājānamāgataṁ.
25-1
巴利原文
“Svāgataṁ te mahārāja,
26-1
巴利原文
atho te adurāgataṁ;
27-1
巴利原文
Nisīda dāni rājīsi,
28-1
巴利原文
devarājassa santike”.
29-1
巴利原文
Sakkopi paṭinandittha,
30-1
巴利原文
vedehaṁ mithilaggahaṁ;
31-1
巴利原文
Nimantayittha kāmehi,
32-1
巴利原文
āsanena ca vāsavo.
33-1
巴利原文
“Sādhu khosi anuppatto,
34-1
巴利原文
āvāsaṁ vasavattinaṁ;
35-1
巴利原文
Vasa devesu rājīsi,
36-1
巴利原文
sabbakāmasamiddhisu;
37-1
巴利原文
Tāvatiṁsesu devesu,
38-1
巴利原文
bhuñja kāme amānuse”.
39-1
巴利原文
“Ahaṁ pure saggagato ramāmi,
40-1
巴利原文
Naccehi gītehi ca vāditehi;
41-1
巴利原文
So dāni ajja na ramāmi sagge,
42-1
巴利原文
Āyuṁ nu khīṇo maraṇaṁ nu santike;
43-1
巴利原文
Udāhu mūḷhosmi janindaseṭṭha”.
44-1
巴利原文
“Na tāyu khīṇaṁ maraṇañca dūre,
45-1
巴利原文
Na cāpi mūḷho naravīraseṭṭha;
46-1
巴利原文
Tuyhañca puññāni parittakāni,
47-1
巴利原文
Yesaṁ vipākaṁ idha vedayittho.
48-1
巴利原文
Vasa devānubhāvena,
49-1
巴利原文
rājaseṭṭha disampati;
50-1
巴利原文
Tāvatiṁsesu devesu,
51-1
巴利原文
bhuñja kāme amānuse”.
52-1
巴利原文
“Yathā yācitakaṁ yānaṁ,
53-1
巴利原文
yathā yācitakaṁ dhanaṁ;
54-1
巴利原文
Evaṁsampadamevetaṁ,
55-1
巴利原文
yaṁ parato dānapaccayā.
56-1
巴利原文
Na cāhametamicchāmi,
57-1
巴利原文
yaṁ parato dānapaccayā;
58-1
巴利原文
Sayaṅkatāni puññāni,
59-1
巴利原文
taṁ me āveṇikaṁ dhanaṁ.
60-1
巴利原文
Sohaṁ gantvā manussesu,
61-1
巴利原文
kāhāmi kusalaṁ bahuṁ;
62-1
巴利原文
Dānena samacariyāya,
63-1
巴利原文
saṁyamena damena ca;
64-1
巴利原文
Yaṁ katvā sukhito hoti,
65-1
巴利原文
na ca pacchānutappati.
66-1
巴利原文
Imāni tāni khettāni,
67-1
巴利原文
imaṁ nikkhaṁ sukuṇḍalaṁ;
68-1
巴利原文
Imā tā haritānūpā,
69-1
巴利原文
imā najjo savantiyo.
70-1
巴利原文
Imā tā pokkharaṇī rammā,
71-1
巴利原文
cakkavākapakūjitā;
72-1
巴利原文
Mandālakehi sañchannā,
73-1
巴利原文
padumuppalakehi ca;
74-1
巴利原文
Yassimāni mamāyiṁsu,
75-1
巴利原文
kiṁ nu te disataṁ gatā.
76-1
巴利原文
Tānīdha khettāni so bhūmibhāgo,
77-1
巴利原文
Teyeva ārāmavanūpacārā;
78-1
巴利原文
Tameva mayhaṁ janataṁ apassato,
79-1
巴利原文
Suññaṁva me nārada khāyate disā”.
80-1
巴利原文
“Diṭṭhā mayā vimānāni,
81-1
巴利原文
obhāsentā catuddisā;
82-1
巴利原文
Sammukhā devarājassa,
83-1
巴利原文
tidasānañca sammukhā.
84-1
巴利原文
Vutthaṁ me bhavanaṁ dibyaṁ,
85-1
巴利原文
Bhuttā kāmā amānusā;
86-1
巴利原文
Tāvatiṁsesu devesu,
87-1
巴利原文
Sabbakāmasamiddhisu.
88-1
巴利原文
Sohaṁ etādisaṁ hitvā,
89-1
巴利原文
puññāyamhi idhāgato;
90-1
巴利原文
Dhammameva carissāmi,
91-1
巴利原文
nāhaṁ rajjena atthiko.
92-1
巴利原文
Adaṇḍāvacaraṁ maggaṁ,
93-1
巴利原文
sammāsambuddhadesitaṁ;
94-1
巴利原文
Taṁ maggaṁ paṭipajjissaṁ,
95-1
巴利原文
yena gacchanti subbatā”ti.
96-1
巴利原文
Sādhinajātakaṁ ekādasamaṁ.