巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第788經(Milindapañha / Mahāvagga / 5. Pabbajjapañha)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數20
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 20 句
1-1
巴利原文
Milindapañha
2-1
巴利原文
Mahāvagga
3-1
巴利原文
5. Pabbajjapañha
4-1
巴利原文
Atha kho āyasmā nāgaseno yena milindassa rañño nivesanaṁ tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi.
5-1
巴利原文
Atha kho milindo rājā āyasmantaṁ nāgasenaṁ saparisaṁ paṇītena khādanīyena bhojanīyena sahatthā santappetvā sampavāretvā ekamekaṁ bhikkhuṁ ekamekena dussayugena acchādetvā āyasmantaṁ nāgasenaṁ ticīvarena acchādetvā āyasmantaṁ nāgasenaṁ etadavoca—
6-1
巴利原文
“bhante nāgasena, dasahi, bhikkhūhi saddhiṁ idha nisīdatha, avasesā gacchantū”ti.
7-1
巴利原文
Atha kho milindo rājā āyasmantaṁ nāgasenaṁ bhuttāviṁ onītapattapāṇiṁ viditvā aññataraṁ nīcaṁ āsanaṁ gahetvā ekamantaṁ nisīdi, ekamantaṁ nisinno kho milindo rājā āyasmantaṁ nāgasenaṁ etadavoca—
8-1
巴利原文
“bhante nāgasena, kimhi hoti kathāsallāpo”ti?
9-1
巴利原文
“Atthena mayaṁ, mahārāja, atthikā, atthe hotu kathāsallāpo”ti.
10-1
巴利原文
Rājā āha—
11-1
巴利原文
“kimatthiyā, bhante nāgasena, tumhākaṁ pabbajjā, ko ca tumhākaṁ paramattho”ti.
12-1
巴利原文
Thero āha—
13-1
巴利原文
“kinti, mahārāja, idaṁ dukkhaṁ nirujjheyya, aññañca dukkhaṁ na uppajjeyyāti.
14-1
巴利原文
Etadatthā, mahārāja, amhākaṁ pabbajjā, anupādā parinibbānaṁ kho pana amhākaṁ paramattho”ti.
15-1
巴利原文
“Kiṁ pana, bhante nāgasena, sabbe etadatthāya pabbajantī”ti?
16-1
巴利原文
“Na hi, mahārāja, keci etadatthāya pabbajanti, keci rājābhinītā pabbajanti, keci corābhinītā pabbajanti, keci iṇaṭṭā pabbajanti, keci ājīvikatthāya pabbajanti, ye pana sammā pabbajanti, te etadatthāya pabbajantī”ti.
17-1
巴利原文
“Tvaṁ pana, bhante, etadatthāya pabbajitosī”ti?
18-1
巴利原文
“Ahaṁ kho, mahārāja, daharako santo pabbajito, na jānāmi imassa nāmatthāya pabbajāmīti, api ca kho me evaṁ ahosi ‘paṇḍitā ime samaṇā sakyaputtiyā, te maṁ sikkhāpessantī’ti, svāhaṁ tehi sikkhāpito jānāmi ca passāmi ca ‘imassa nāmatthāya pabbajjā’”ti.
19-1
巴利原文
“Kallosi, bhante nāgasenā”ti.
20-1
巴利原文
Pabbajjapañho pañcamo.