巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第798經(Milindapañha / Mahāvagga / 15. Paññālakkhaṇapañha)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數17
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 17 句
1-1
巴利原文
Milindapañha
2-1
巴利原文
Mahāvagga
3-1
巴利原文
15. Paññālakkhaṇapañha
4-1
巴利原文
Rājā āha—
5-1
巴利原文
“bhante nāgasena, kiṁlakkhaṇā paññā”ti?
6-1
巴利原文
“Pubbeva kho, mahārāja, mayā vuttaṁ—
7-1
巴利原文
‘chedanalakkhaṇā paññā’ti, api ca obhāsanalakkhaṇā paññā”ti.
8-1
巴利原文
“Kathaṁ, bhante, obhāsanalakkhaṇā paññā”ti?
9-1
巴利原文
“Paññā, mahārāja, uppajjamānā avijjandhakāraṁ vidhameti, vijjobhāsaṁ janeti, ñāṇālokaṁ vidaṁseti, ariyasaccāni pākaṭāni karoti.
10-1
巴利原文
Tato yogāvacaro ‘aniccan’ti vā ‘dukkhan’ti vā ‘anattā’ti vā sammappaññāya passatī”ti.
11-1
巴利原文
“Opammaṁ karohī”ti.
12-1
巴利原文
“Yathā, mahārāja, puriso andhakāre gehe padīpaṁ paveseyya, paviṭṭho padīpo andhakāraṁ vidhameti, obhāsaṁ janeti, ālokaṁ vidaṁseti, rūpāni pākaṭāni karoti;
13-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, paññā uppajjamānā avijjandhakāraṁ vidhameti, vijjobhāsaṁ janeti, ñāṇālokaṁ vidaṁseti, ariyasaccāni pākaṭāni karoti.
14-1
巴利原文
Tato yogāvacaro ‘aniccan’ti vā ‘dukkhan’ti vā ‘anattā’ti vā sammappaññāya passati.
15-1
巴利原文
Evaṁ kho, mahārāja, obhāsanalakkhaṇā paññā”ti.
16-1
巴利原文
“Kallosi, bhante nāgasenā”ti.
17-1
巴利原文
Paññālakkhaṇapañho pannarasamo.