巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第878經(Milindapañha / Meṇḍakapañha / Iddhibalavagga / 2 Sabbaññubhāvapañha)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數98
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 98 句
1-1
巴利原文
Milindapañha
2-1
巴利原文
Meṇḍakapañha
3-1
巴利原文
Iddhibalavagga
4-1
巴利原文
2 Sabbaññubhāvapañha
5-1
巴利原文
“Bhante nāgasena, buddho sabbaññū”ti?
6-1
巴利原文
“Āma, mahārāja, bhagavā sabbaññū, na ca bhagavato satataṁ samitaṁ ñāṇadassanaṁ paccupaṭṭhitaṁ, āvajjanapaṭibaddhaṁ bhagavato sabbaññutañāṇaṁ, āvajjitvā yadicchakaṁ jānātī”ti.
7-1
巴利原文
“Tena hi, bhante nāgasena, buddho asabbaññūti.
8-1
巴利原文
Yadi tassa pariyesanāya sabbaññutañāṇaṁ hotī”ti.
9-1
巴利原文
“Vāhasataṁ kho, mahārāja, vīhīnaṁ aḍḍhacūḷañca vāhā vīhisattambaṇāni dve ca tumbā ekaccharākkhaṇe pavattacittassa ettakā vīhī lakkhaṁ ṭhapīyamānā parikkhayaṁ pariyādānaṁ gaccheyyuṁ?
10-1
巴利原文
Tatrime sattavidhā cittā pavattanti—
11-1
巴利原文
ye te, mahārāja, sarāgā sadosā samohā sakilesā abhāvitakāyā abhāvitasīlā abhāvitacittā abhāvitapaññā, tesaṁ taṁ cittaṁ garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
12-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
13-1
巴利原文
Abhāvitattā cittassa.
14-1
巴利原文
Yathā, mahārāja, vaṁsanāḷassa vitatassa visālassa vitthiṇṇassa saṁsibbitavisibbitassa sākhājaṭājaṭitassa ākaḍḍhiyantassa garukaṁ hoti āgamanaṁ dandhaṁ.
15-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
16-1
巴利原文
Saṁsibbitavisibbitattā sākhānaṁ.
17-1
巴利原文
Evameva kho, mahārāja, ye te sarāgā sadosā samohā sakilesā abhāvitakāyā abhāvitasīlā abhāvitacittā abhāvitapaññā, tesaṁ taṁ cittaṁ garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
18-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
19-1
巴利原文
Saṁsibbitavisibbitattā kilesehi, idaṁ paṭhamaṁ cittaṁ.
20-1
巴利原文
Tatridaṁ dutiyaṁ cittaṁ vibhattamāpajjati—
21-1
巴利原文
ye te, mahārāja, sotāpannā pihitāpāyā diṭṭhippattā viññātasatthusāsanā, tesaṁ taṁ cittaṁ tīsu ṭhānesu lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati.
22-1
巴利原文
Uparibhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
23-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
24-1
巴利原文
Tīsu ṭhānesu cittassa parisuddhattā upari kilesānaṁ appahīnattā.
25-1
巴利原文
Yathā, mahārāja, vaṁsanāḷassa tipabbagaṇṭhiparisuddhassa upari sākhājaṭājaṭitassa ākaḍḍhiyantassa yāva tipabbaṁ tāva lahukaṁ eti, tato upari thaddhaṁ.
26-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
27-1
巴利原文
Heṭṭhā parisuddhattā upari sākhājaṭājaṭitattā.
28-1
巴利原文
Evameva kho, mahārāja, ye te sotāpannā pihitāpāyā diṭṭhippattā viññātasatthusāsanā, tesaṁ taṁ cittaṁ tīsu ṭhānesu lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, uparibhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
29-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
30-1
巴利原文
Tīsu ṭhānesu cittassa parisuddhattā upari kilesānaṁ appahīnattā, idaṁ dutiyaṁ cittaṁ.
31-1
巴利原文
Tatridaṁ tatiyaṁ cittaṁ vibhattamāpajjati—
32-1
巴利原文
ye te, mahārāja, sakadāgāmino, yesaṁ rāgadosamohā tanubhūtā, tesaṁ taṁ cittaṁ pañcasu ṭhānesu lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, uparibhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
33-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
34-1
巴利原文
Pañcasu ṭhānesu cittassa parisuddhattā upari kilesānaṁ appahīnattā.
35-1
巴利原文
Yathā, mahārāja, vaṁsanāḷassa pañcapabbagaṇṭhiparisuddhassa upari sākhājaṭājaṭitassa ākaḍḍhiyantassa yāva pañcapabbaṁ tāva lahukaṁ eti, tato upari thaddhaṁ.
36-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
37-1
巴利原文
Heṭṭhā parisuddhattā upari sākhājaṭājaṭitattā.
38-1
巴利原文
Evameva kho, mahārāja, ye te sakadāgāmino, yesaṁ rāgadosamohā tanubhūtā, tesaṁ taṁ cittaṁ pañcasu ṭhānesu lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, uparibhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
39-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
40-1
巴利原文
Pañcasu ṭhānesu cittassa parisuddhattā upari kilesānaṁ appahīnattā, idaṁ tatiyaṁ cittaṁ.
41-1
巴利原文
Tatridaṁ catutthaṁ cittaṁ vibhattamāpajjati—
42-1
巴利原文
ye te, mahārāja, anāgāmino, yesaṁ pañcorambhāgiyāni saṁyojanāni pahīnāni, tesaṁ taṁ cittaṁ dasasu ṭhānesu lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, uparibhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
43-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
44-1
巴利原文
Dasasu ṭhānesu cittassa parisuddhattā upari kilesānaṁ appahīnattā.
45-1
巴利原文
Yathā, mahārāja, vaṁsanāḷassa dasapabbagaṇṭhiparisuddhassa upari sākhājaṭājaṭitassa ākaḍḍhiyantassa yāva dasapabbaṁ tāva lahukaṁ eti, tato upari thaddhaṁ.
46-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
47-1
巴利原文
Heṭṭhā parisuddhattā upari sākhājaṭājaṭitattā.
48-1
巴利原文
Evameva kho, mahārāja, ye te anāgāmino, yesaṁ pañcorambhāgiyāni saṁyojanāni pahīnāni, tesaṁ taṁ cittaṁ dasasu ṭhānesu lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, uparibhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
49-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
50-1
巴利原文
Dasasu ṭhānesu cittassa parisuddhattā upari kilesānaṁ appahīnattā, idaṁ catutthaṁ cittaṁ.
51-1
巴利原文
Tatridaṁ pañcamaṁ cittaṁ vibhattamāpajjati—
52-1
巴利原文
ye te, mahārāja, arahanto khīṇāsavā dhotamalā vantakilesā vusitavanto katakaraṇīyā ohitabhārā anuppattasadatthā parikkhīṇabhavasaṁyojanā pattapaṭisambhidā sāvakabhūmīsu parisuddhā, tesaṁ taṁ cittaṁ sāvakavisaye lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, paccekabuddhabhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
53-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
54-1
巴利原文
Parisuddhattā sāvakavisaye, aparisuddhattā paccekabuddhavisaye.
55-1
巴利原文
Yathā, mahārāja, vaṁsanāḷassa sabbapabbagaṇṭhiparisuddhassa ākaḍḍhiyantassa lahukaṁ hoti āgamanaṁ adandhaṁ.
56-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
57-1
巴利原文
Sabbapabbagaṇṭhiparisuddhattā agahanattā vaṁsassa.
58-1
巴利原文
Evameva kho, mahārāja, ye te arahanto khīṇāsavā dhotamalā vantakilesā vusitavanto katakaraṇīyā ohitabhārā anuppattasadatthā parikkhīṇabhavasaṁyojanā pattapaṭisambhidā sāvakabhūmīsu parisuddhā, tesaṁ taṁ cittaṁ sāvakavisaye lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, paccekabuddhabhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
59-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
60-1
巴利原文
Parisuddhattā sāvakavisaye, aparisuddhattā paccekabuddhavisaye, idaṁ pañcamaṁ cittaṁ.
61-1
巴利原文
Tatridaṁ chaṭṭhaṁ cittaṁ vibhattamāpajjati—
62-1
巴利原文
ye te, mahārāja, paccekabuddhā sayambhuno anācariyakā ekacārino khaggavisāṇakappā sakavisaye parisuddhavimalacittā, tesaṁ taṁ cittaṁ sakavisaye lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, sabbaññubuddhabhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
63-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
64-1
巴利原文
Parisuddhattā sakavisaye mahantattā sabbaññubuddhavisayassa.
65-1
巴利原文
Yathā, mahārāja, puriso sakavisayaṁ parittaṁ nadiṁ rattimpi divāpi yadicchakaṁ acchambhito otareyya, atha parato mahāsamuddaṁ gambhīraṁ vitthataṁ agādhamapāraṁ disvā bhāyeyya, dandhāyeyya na visaheyya otarituṁ.
66-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
67-1
巴利原文
Tiṇṇattā sakavisayassa, mahantattā ca mahāsamuddassa.
68-1
巴利原文
Evameva kho, mahārāja, ye te paccekabuddhā sayambhuno anācariyakā ekacārino khaggavisāṇakappā sakavisaye parisuddhavimalacittā, tesaṁ taṁ cittaṁ sakavisaye lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati, sabbaññubuddhabhūmīsu garukaṁ uppajjati dandhaṁ pavattati.
69-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
70-1
巴利原文
Parisuddhattā sakavisaye mahantattā sabbaññubuddhavisayassa, idaṁ chaṭṭhaṁ cittaṁ.
71-1
巴利原文
Tatridaṁ sattamaṁ cittaṁ vibhattamāpajjati—
72-1
巴利原文
ye te, mahārāja, sammāsambuddhā sabbaññuno dasabaladharā catuvesārajjavisāradā aṭṭhārasahi buddhadhammehi samannāgatā anantajinā anāvaraṇañāṇā, tesaṁ taṁ cittaṁ sabbattha lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati.
73-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
74-1
巴利原文
Sabbattha parisuddhattā.
75-1
巴利原文
Api nu kho, mahārāja, nārācassa sudhotassa vimalassa niggaṇṭhissa sukhumadhārassa ajimhassa avaṅkassa akuṭilassa daḷhacāpasamārūḷhassa khomasukhume vā kappāsasukhume vā kambalasukhume vā balavanipātitassa dandhāyitattaṁ vā lagganaṁ vā hotī”ti?
76-1
巴利原文
“Na hi, bhante”.
77-1
巴利原文
“Kiṁ kāraṇā?
78-1
巴利原文
Sukhumattā vatthānaṁ sudhotattā nārācassa nipātassa ca balavattāti;
79-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, ye te sammāsambuddhā sabbaññuno dasabaladharā catuvesārajjavisāradā aṭṭhārasahi buddhadhammehi samannāgatā anantajinā anāvaraṇañāṇā, tesaṁ taṁ cittaṁ sabbattha lahukaṁ uppajjati lahukaṁ pavattati.
80-1
巴利原文
Kiṁ kāraṇā?
81-1
巴利原文
Sabbattha parisuddhattā, idaṁ sattamaṁ cittaṁ.
82-1
巴利原文
Tatra, mahārāja, yadidaṁ sabbaññubuddhānaṁ cittaṁ, taṁ channampi cittānaṁ gaṇanaṁ atikkamitvā asaṅkhyeyyena guṇena parisuddhañca lahukañca.
83-1
巴利原文
Yasmā ca bhagavato cittaṁ parisuddhañca lahukañca, tasmā, mahārāja, bhagavā yamakapāṭihīraṁ dasseti.
84-1
巴利原文
Yamakapāṭihīre, mahārāja, ñātabbaṁ buddhānaṁ bhagavantānaṁ cittaṁ evaṁ lahuparivattanti, na tattha sakkā uttariṁ kāraṇaṁ vattuṁ, tepi, mahārāja, pāṭihīrā sabbaññubuddhānaṁ cittaṁ upādāya gaṇanampi saṅkhampi kalampi kalabhāgampi na upenti, āvajjanapaṭibaddhaṁ, mahārāja, bhagavato sabbaññutañāṇaṁ, āvajjetvā yadicchakaṁ jānāti.
85-1
巴利原文
Yathā, mahārāja, puriso hatthe ṭhapitaṁ yaṁ kiñci dutiye hatthe ṭhapeyya vivaṭena mukhena vācaṁ nicchāreyya, mukhagataṁ bhojanaṁ gileyya, ummīletvā vā nimīleyya, nimīletvā vā ummīleyya, samiñjitaṁ vā bāhaṁ pasāreyya, pasāritaṁ vā bāhaṁ samiñjeyya, cirataraṁ etaṁ, mahārāja, lahutaraṁ bhagavato sabbaññutañāṇaṁ, lahutaraṁ āvajjanaṁ, āvajjetvā yadicchakaṁ jānāti, āvajjanavikalamattakena na tāvatā buddhā bhagavanto asabbaññuno nāma hontī”ti.
86-1
巴利原文
“Āvajjanampi, bhante nāgasena, pariyesanāya kātabbaṁ, iṅgha maṁ tattha kāraṇena saññāpehī”ti.
87-1
巴利原文
“Yathā, mahārāja, purisassa aḍḍhassa mahaddhanassa mahābhogassa pahūtajātarūparajatassa pahūtavittūpakaraṇassa pahūtadhanadhaññassa sālivīhiyavataṇḍulatilamuggamāsapubbaṇṇāparaṇṇasappitelanavanītakhīradadhimadhuguḷaphāṇitā ca khaḷopikumbhipīṭharakoṭṭhabhājanagatā bhaveyyuṁ, tassa ca purisassa pāhunako āgaccheyya bhattāraho bhattābhikaṅkhī, tassa ca gehe yaṁ randhaṁ bhojanaṁ, taṁ pariniṭṭhitaṁ bhaveyya, kumbhito taṇḍule nīharitvā bhojanaṁ randheyya, api ca kho so, mahārāja, tāvatakena bhojanavekallamattakena adhano nāma kapaṇo nāma bhaveyyā”ti?
88-1
巴利原文
“Na hi, bhante, cakkavattirañño gharepi, bhante, akāle bhojanavekallaṁ hoti, kiṁ pana gahapatikassā”ti?
89-1
巴利原文
“Evameva kho, mahārāja, tathāgatassa āvajjanavikalamattakaṁ sabbaññutañāṇaṁ āvajjetvā yadicchakaṁ jānāti.
90-1
巴利原文
Yathā vā pana, mahārāja, rukkho assa phalito oṇatavinato piṇḍibhārabharito, na kiñci tattha patitaṁ phalaṁ bhaveyya, api nu kho so, mahārāja, rukkho tāvatakena patitaphalavekallamattakena aphalo nāma bhaveyyā”ti?
91-1
巴利原文
“Na hi, bhante, patanapaṭibaddhāni tāni rukkhaphalāni, patite yadicchakaṁ labhatī”ti.
92-1
巴利原文
“Evameva kho, mahārāja, tathāgatassa āvajjanapaṭibaddhaṁ sabbaññutañāṇaṁ āvajjetvā yadicchakaṁ jānātī”ti.
93-1
巴利原文
“Bhante nāgasena, āvajjetvā āvajjetvā buddho yadicchakaṁ jānātī”ti?
94-1
巴利原文
“Āma, mahārāja, bhagavā āvajjetvā āvajjetvā yadicchakaṁ jānātīti.
95-1
巴利原文
Yathā, mahārāja, cakkavattī rājā yadā cakkaratanaṁ sarati ‘upetu me cakkaratanan’ti, sarite cakkaratanaṁ upeti;
96-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, tathāgato āvajjetvā āvajjetvā yadicchakaṁ jānātī”ti.
97-1
巴利原文
“Daḷhaṁ, bhante nāgasena, kāraṇaṁ, buddho sabbaññū, sampaṭicchāma buddho sabbaññū”ti.
98-1
巴利原文
Buddhasabbaññubhāvapañho dutiyo.