巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

小部第963經(Milindapañha / Opammakathāpañha / Gadrabhavagga / 2. Kukkuṭaṅgapañha)

部類小部
Pali NikāyaKhuddaka Nikāya
總句數44
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 44 句
1-1
巴利原文
Milindapañha
2-1
巴利原文
Opammakathāpañha
3-1
巴利原文
Gadrabhavagga
4-1
巴利原文
2. Kukkuṭaṅgapañha
5-1
巴利原文
“Bhante nāgasena, ‘kukkuṭassa pañca aṅgāni gahetabbānī’ti yaṁ vadesi, katamāni tāni pañca aṅgāni gahetabbānī”ti?
6-1
巴利原文
“Yathā, mahārāja, kukkuṭo kālena samayena paṭisallīyati;
7-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena kālena samayeneva cetiyaṅgaṇaṁ sammajjitvā pānīyaṁ paribhojanīyaṁ upaṭṭhapetvā sarīraṁ paṭijaggitvā nahāyitvā cetiyaṁ vanditvā vuḍḍhānaṁ bhikkhūnaṁ dassanāya gantvā kālena samayena suññāgāraṁ pavisitabbaṁ.
8-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, kukkuṭassa paṭhamaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
9-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, kukkuṭo kālena samayeneva vuṭṭhāti;
10-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena kālena samayeneva vuṭṭhahitvā cetiyaṅgaṇaṁ sammajjitvā pānīyaṁ paribhojanīyaṁ upaṭṭhapetvā sarīraṁ paṭijaggitvā cetiyaṁ vanditvā punadeva suññāgāraṁ pavisitabbaṁ.
11-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, kukkuṭassa dutiyaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
12-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, kukkuṭo pathaviṁ khaṇitvā khaṇitvā ajjhohāraṁ ajjhoharati;
13-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena paccavekkhitvā paccavekkhitvā ajjhohāraṁ ajjhoharitabbaṁ ‘neva davāya na madāya na maṇḍanāya na vibhūsanāya, yāvadeva imassa kāyassa ṭhitiyā yāpanāya vihiṁsūparatiyā brahmacariyānuggahāya, iti purāṇañca vedanaṁ paṭihaṅkhāmi navañca vedanaṁ na uppādessāmi, yātrā ca me bhavissati anavajjatā ca phāsuvihāro cā’ti.
14-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, kukkuṭassa tatiyaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
15-1
巴利原文
Bhāsitampetaṁ, mahārāja, bhagavatā devātidevena—
16-1
巴利原文
‘Kantāre puttamaṁsaṁva,
17-1
巴利原文
akkhassabbhañjanaṁ yathā;
18-1
巴利原文
Evaṁ āhari āhāraṁ,
19-1
巴利原文
yāpanatthamamucchito’ti.
20-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, kukkuṭo sacakkhukopi rattiṁ andho hoti;
21-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena anandheneva andhena viya bhavitabbaṁ, araññepi gocaragāme piṇḍāya carantenapi rajanīyesu rūpasaddagandharasaphoṭṭhabbadhammesu andhena badhirena mūgena viya bhavitabbaṁ, na nimittaṁ gahetabbaṁ, nānubyañjanaṁ gahetabbaṁ.
22-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, kukkuṭassa catutthaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
23-1
巴利原文
Bhāsitampetaṁ, mahārāja, therena mahākaccāyanena—
24-1
巴利原文
‘Cakkhumāssa yathā andho,
25-1
巴利原文
sotavā badhiro yathā;
26-1
巴利原文
Paññavāssa yathā mūgo,
27-1
巴利原文
balavā dubbaloriva;
28-1
巴利原文
Attaatthe samuppanne,
29-1
巴利原文
sayetha matasāyikan’ti.
30-1
巴利原文
Puna caparaṁ, mahārāja, kukkuṭo leḍḍudaṇḍalaguḷamuggarehi paripātiyantopi sakaṁ gehaṁ na vijahati;
31-1
巴利原文
evameva kho, mahārāja, yoginā yogāvacarena cīvarakammaṁ karontenapi navakammaṁ karontenapi vattappaṭivattaṁ karontenapi uddisantenapi uddisāpentenapi yoniso manasikāro na vijahitabbo, sakaṁ kho panetaṁ, mahārāja, yogino gehaṁ, yadidaṁ yoniso manasikāro.
32-1
巴利原文
Idaṁ, mahārāja, kukkuṭassa pañcamaṁ aṅgaṁ gahetabbaṁ.
33-1
巴利原文
Bhāsitampetaṁ, mahārāja, bhagavatā devātidevena ‘ko ca, bhikkhave, bhikkhuno gocaro sako pettiko visayo?
34-1
巴利原文
Yadidaṁ cattāro satipaṭṭhānā’ti.
35-1
巴利原文
Bhāsitampetaṁ, mahārāja, therena sāriputtena dhammasenāpatināpi—
36-1
巴利原文
‘Yathā sudanto mātaṅgo,
37-1
巴利原文
sakaṁ soṇḍaṁ na maddati;
38-1
巴利原文
Bhakkhābhakkhaṁ vijānāti,
39-1
巴利原文
attano vuttikappanaṁ.
40-1
巴利原文
Tatheva buddhaputtena,
41-1
巴利原文
Appamattena vā pana;
42-1
巴利原文
Jinavacanaṁ na madditabbaṁ,
43-1
巴利原文
Manasikāravaruttaman’”ti.
44-1
巴利原文
Kukkuṭaṅgapañho dutiyo.