巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第38經(Saṁyutta Nikāya 1.38 / 4. Satullapakāyikavagga / Sakalikasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數47
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 47 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 1.38
2-1
巴利原文
4. Satullapakāyikavagga
3-1
巴利原文
Sakalikasutta
4-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
5-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā rājagahe viharati maddakucchismiṁ migadāye.
6-1
巴利原文
Tena kho pana samayena bhagavato pādo sakalikāya khato hoti.
7-1
巴利原文
Bhusā sudaṁ bhagavato vedanā vattanti sārīrikā vedanā dukkhā tibbā kharā kaṭukā asātā amanāpā;
8-1
巴利原文
tā sudaṁ bhagavā sato sampajāno adhivāseti avihaññamāno.
9-1
巴利原文
Atha kho bhagavā catugguṇaṁ saṅghāṭiṁ paññāpetvā dakkhiṇena passena sīhaseyyaṁ kappeti pāde pādaṁ accādhāya sato sampajāno.
10-1
巴利原文
Atha kho sattasatā satullapakāyikā devatāyo abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇā kevalakappaṁ maddakucchiṁ obhāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkamiṁsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ aṭṭhaṁsu.
11-1
巴利原文
Ekamantaṁ ṭhitā kho ekā devatā bhagavato santike imaṁ udānaṁ udānesi:
12-1
巴利原文
“nāgo vata, bho, samaṇo gotamo;
13-1
巴利原文
nāgavatā ca samuppannā sārīrikā vedanā dukkhā tibbā kharā kaṭukā asātā amanāpā sato sampajāno adhivāseti avihaññamāno”ti.
14-1
巴利原文
Atha kho aparā devatā bhagavato santike imaṁ udānaṁ udānesi:
15-1
巴利原文
“sīho vata, bho, samaṇo gotamo;
16-1
巴利原文
sīhavatā ca samuppannā sārīrikā vedanā dukkhā tibbā kharā kaṭukā asātā amanāpā sato sampajāno adhivāseti avihaññamāno”ti.
17-1
巴利原文
Atha kho aparā devatā bhagavato santike imaṁ udānaṁ udānesi:
18-1
巴利原文
“ājānīyo vata, bho, samaṇo gotamo;
19-1
巴利原文
ājānīyavatā ca samuppannā sārīrikā vedanā dukkhā tibbā kharā kaṭukā asātā amanāpā sato sampajāno adhivāseti avihaññamāno”ti.
20-1
巴利原文
Atha kho aparā devatā bhagavato santike imaṁ udānaṁ udānesi:
21-1
巴利原文
“nisabho vata, bho, samaṇo gotamo;
22-1
巴利原文
nisabhavatā ca samuppannā sārīrikā vedanā dukkhā tibbā kharā kaṭukā asātā amanāpā sato sampajāno adhivāseti avihaññamāno”ti.
23-1
巴利原文
Atha kho aparā devatā bhagavato santike imaṁ udānaṁ udānesi:
24-1
巴利原文
“dhorayho vata, bho, samaṇo gotamo;
25-1
巴利原文
dhorayhavatā ca samuppannā sārīrikā vedanā dukkhā tibbā kharā kaṭukā asātā amanāpā sato sampajāno adhivāseti avihaññamāno”ti.
26-1
巴利原文
Atha kho aparā devatā bhagavato santike imaṁ udānaṁ udānesi:
27-1
巴利原文
“danto vata, bho, samaṇo gotamo;
28-1
巴利原文
dantavatā ca samuppannā sārīrikā vedanā dukkhā tibbā kharā kaṭukā asātā amanāpā sato sampajāno adhivāseti avihaññamāno”ti.
29-1
巴利原文
Atha kho aparā devatā bhagavato santike imaṁ udānaṁ udānesi:
30-1
巴利原文
“passa samādhiṁ subhāvitaṁ cittañca suvimuttaṁ, na cābhinataṁ na cāpanataṁ na ca sasaṅkhāraniggayhavāritagataṁ.
31-1
巴利原文
Yo evarūpaṁ purisanāgaṁ purisasīhaṁ purisaājānīyaṁ purisanisabhaṁ purisadhorayhaṁ purisadantaṁ atikkamitabbaṁ maññeyya kimaññatra adassanā”ti.
32-1
巴利原文
“Pañcavedā sataṁ samaṁ,
33-1
巴利原文
Tapassī brāhmaṇā caraṁ;
34-1
巴利原文
Cittañca nesaṁ na sammā vimuttaṁ,
35-1
巴利原文
Hīnattharūpā na pāraṅgamā te.
36-1
巴利原文
Taṇhādhipannā vatasīlabaddhā,
37-1
巴利原文
Lūkhaṁ tapaṁ vassasataṁ carantā;
38-1
巴利原文
Cittañca nesaṁ na sammā vimuttaṁ,
39-1
巴利原文
Hīnattharūpā na pāraṅgamā te.
40-1
巴利原文
Na mānakāmassa damo idhatthi,
41-1
巴利原文
Na monamatthi asamāhitassa;
42-1
巴利原文
Eko araññe viharaṁ pamatto,
43-1
巴利原文
Na maccudheyyassa tareyya pāran”ti.
44-1
巴利原文
“Mānaṁ pahāya susamāhitatto,
45-1
巴利原文
Sucetaso sabbadhi vippamutto;
46-1
巴利原文
Eko araññe viharamappamatto,
47-1
巴利原文
Sa maccudheyyassa tareyya pāran”ti.