巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1271經(Saṁyutta Nikāya 45.116–120 / 10. Dutiyagaṅgāpeyyālavagga / Dutiyādipācīnaninnasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數19
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 19 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 45.116–120
2-1
巴利原文
10. Dutiyagaṅgāpeyyālavagga
3-1
巴利原文
Dutiyādipācīnaninnasutta
4-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, yamunā nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā;
5-1
巴利原文
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…
6-1
巴利原文
dutiyaṁ.
7-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, aciravatī nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā;
8-1
巴利原文
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…
9-1
巴利原文
tatiyaṁ.
10-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, sarabhū nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā;
11-1
巴利原文
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…
12-1
巴利原文
catutthaṁ.
13-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, mahī nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā;
14-1
巴利原文
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…
15-1
巴利原文
pañcamaṁ.
16-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, yā kācimā mahānadiyo, seyyathidaṁ—
17-1
巴利原文
gaṅgā, yamunā, aciravatī, sarabhū, mahī, sabbā tā pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā;
18-1
巴利原文
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu …pe…
19-1
巴利原文
chaṭṭhaṁ.