巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1286經(Saṁyutta Nikāya 45.153 / 12. Balakaraṇīyavagga / Kumbhasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數9
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 9 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 45.153
2-1
巴利原文
12. Balakaraṇīyavagga
3-1
巴利原文
Kumbhasutta
4-1
巴利原文
“Seyyathāpi, bhikkhave, kumbho nikkujjo vamateva udakaṁ, no paccāvamati;
5-1
巴利原文
evameva kho, bhikkhave, bhikkhu ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bhāvento ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bahulīkaronto vamateva pāpake akusale dhamme, no paccāvamati.
6-1
巴利原文
Kathañca, bhikkhave, bhikkhu ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bhāvento ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bahulīkaronto vamateva pāpake akusale dhamme, no paccāvamati?
7-1
巴利原文
Idha, bhikkhave, bhikkhu sammādiṭṭhiṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ …pe… sammāsamādhiṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ …
8-1
巴利原文
evaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bhāvento ariyaṁ aṭṭhaṅgikaṁ maggaṁ bahulīkaronto vamateva pāpake akusale dhamme, no paccāvamatī”ti.
9-1
巴利原文
Pañcamaṁ.