巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1357經(Saṁyutta Nikāya 46.44 / 5. Cakkavattivagga / Duppaññasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數11
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 11 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 46.44
2-1
巴利原文
5. Cakkavattivagga
3-1
巴利原文
Duppaññasutta
4-1
巴利原文
Atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami …pe… ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:
5-1
巴利原文
“‘duppañño eḷamūgo, duppañño eḷamūgo’ti, bhante, vuccati.
6-1
巴利原文
Kittāvatā nu kho, bhante, ‘duppañño eḷamūgo’ti vuccatī”ti?
7-1
巴利原文
“Sattannaṁ kho, bhikkhu, bojjhaṅgānaṁ abhāvitattā abahulīkatattā ‘duppañño eḷamūgo’ti vuccati.
8-1
巴利原文
Katamesaṁ sattannaṁ?
9-1
巴利原文
Satisambojjhaṅgassa …pe… upekkhāsambojjhaṅgassa—
10-1
巴利原文
imesaṁ kho, bhikkhu, sattannaṁ bojjhaṅgānaṁ abhāvitattā abahulīkatattā ‘duppañño eḷamūgo’ti vuccatī”ti.
11-1
巴利原文
Catutthaṁ.