巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1423經(Saṁyutta Nikāya 47.23 / 3. Sīlaṭṭhitivagga / Parihānasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數24
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 24 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 47.23
2-1
巴利原文
3. Sīlaṭṭhitivagga
3-1
巴利原文
Parihānasutta
4-1
巴利原文
Ekaṁ samayaṁ āyasmā ca ānando āyasmā ca bhaddo pāṭaliputte viharanti kukkuṭārāme.
5-1
巴利原文
Atha kho āyasmā bhaddo sāyanhasamayaṁ paṭisallānā vuṭṭhito yenāyasmā ānando tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmatā ānandena saddhiṁ sammodi.
6-1
巴利原文
Sammodanīyaṁ kathaṁ sāraṇīyaṁ vītisāretvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā bhaddo āyasmantaṁ ānandaṁ etadavoca:
7-1
巴利原文
“ko nu kho, āvuso ānanda, hetu, ko paccayo yena saddhammaparihānaṁ hoti?
8-1
巴利原文
Ko nu kho, āvuso ānanda, hetu, ko paccayo yena saddhammaaparihānaṁ hotī”ti?
9-1
巴利原文
“Sādhu sādhu, āvuso bhadda.
10-1
巴利原文
Bhaddako kho te, āvuso bhadda, ummaṅgo, bhaddakaṁ paṭibhānaṁ, kalyāṇī paripucchā.
11-1
巴利原文
Evañhi tvaṁ, āvuso bhadda, pucchasi:
12-1
巴利原文
‘ko nu kho, āvuso ānanda, hetu, ko paccayo yena saddhammaparihānaṁ hoti?
13-1
巴利原文
Ko panāvuso ānanda, hetu, ko paccayo yena saddhammaaparihānaṁ hotī’”ti?
14-1
巴利原文
“Evamāvuso”ti.
15-1
巴利原文
“Catunnaṁ kho, āvuso, satipaṭṭhānānaṁ abhāvitattā abahulīkatattā saddhammaparihānaṁ hoti.
16-1
巴利原文
Catunnañca kho, āvuso, satipaṭṭhānānaṁ bhāvitattā bahulīkatattā saddhammaaparihānaṁ hoti.
17-1
巴利原文
Katamesaṁ catunnaṁ?
18-1
巴利原文
Idhāvuso, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ;
19-1
巴利原文
vedanāsu …pe…
20-1
巴利原文
citte …pe…
21-1
巴利原文
dhammesu dhammānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
22-1
巴利原文
Imesaṁ kho, āvuso, catunnaṁ satipaṭṭhānānaṁ abhāvitattā abahulīkatattā saddhammaparihānaṁ hoti.
23-1
巴利原文
Imesañca kho, āvuso, catunnaṁ satipaṭṭhānānaṁ bhāvitattā bahulīkatattā saddhammaaparihānaṁ hotī”ti.
24-1
巴利原文
Tatiyaṁ.