巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第1641經(Saṁyutta Nikāya 55.5 / 1. Veḷudvāravagga / Dutiyasāriputtasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數22
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 22 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 55.5
2-1
巴利原文
1. Veḷudvāravagga
3-1
巴利原文
Dutiyasāriputtasutta
4-1
巴利原文
Atha kho āyasmā sāriputto yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ sāriputtaṁ bhagavā etadavoca:
5-1
巴利原文
“‘sotāpattiyaṅgaṁ, sotāpattiyaṅgan’ti hidaṁ, sāriputta, vuccati.
6-1
巴利原文
Katamaṁ nu kho, sāriputta, sotāpattiyaṅgan”ti?
7-1
巴利原文
“Sappurisasaṁsevo hi, bhante, sotāpattiyaṅgaṁ, saddhammassavanaṁ sotāpattiyaṅgaṁ, yonisomanasikāro sotāpattiyaṅgaṁ, dhammānudhammappaṭipatti sotāpattiyaṅgan”ti.
8-1
巴利原文
“Sādhu sādhu, sāriputta.
9-1
巴利原文
Sappurisasaṁsevo hi, sāriputta, sotāpattiyaṅgaṁ, saddhammassavanaṁ sotāpattiyaṅgaṁ, yonisomanasikāro sotāpattiyaṅgaṁ, dhammānudhammappaṭipatti sotāpattiyaṅgaṁ.
10-1
巴利原文
‘Soto, soto’ti hidaṁ, sāriputta, vuccati.
11-1
巴利原文
Katamo nu kho, sāriputta, soto”ti?
12-1
巴利原文
“Ayameva hi, bhante, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo soto, seyyathidaṁ—
13-1
巴利原文
sammādiṭṭhi, sammāsaṅkappo, sammāvācā, sammākammanto, sammāājīvo, sammāvāyāmo, sammāsati, sammāsamādhī”ti.
14-1
巴利原文
“Sādhu sādhu, sāriputta.
15-1
巴利原文
Ayameva hi, sāriputta, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo soto, seyyathidaṁ—
16-1
巴利原文
sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi.
17-1
巴利原文
‘Sotāpanno, sotāpanno’ti hidaṁ, sāriputta, vuccati.
18-1
巴利原文
Katamo nu kho, sāriputta, sotāpanno”ti?
19-1
巴利原文
“Yo hi, bhante, iminā ariyena aṭṭhaṅgikena maggena samannāgato ayaṁ vuccati sotāpanno, svāyaṁ āyasmā evaṁnāmo evaṅgotto”ti.
20-1
巴利原文
“Sādhu sādhu, sāriputta.
21-1
巴利原文
Yo hi, sāriputta, iminā ariyena aṭṭhaṅgikena maggena samannāgato ayaṁ vuccati sotāpanno, svāyaṁ āyasmā evaṁnāmo evaṅgotto”ti.
22-1
巴利原文
Pañcamaṁ.