巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第430經(Saṁyutta Nikāya 17.1 / 1. Paṭhamavagga / Dāruṇasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數14
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 14 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 17.1
2-1
巴利原文
1. Paṭhamavagga
3-1
巴利原文
Dāruṇasutta
4-1
巴利原文
Evaṁ me sutaṁ—
5-1
巴利原文
ekaṁ samayaṁ bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
6-1
巴利原文
Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi:
7-1
巴利原文
“bhikkhavo”ti.
8-1
巴利原文
“Bhadante”ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṁ.
9-1
巴利原文
Bhagavā etadavoca:
10-1
巴利原文
“Dāruṇo, bhikkhave, lābhasakkārasiloko kaṭuko pharuso antarāyiko anuttarassa yogakkhemassa adhigamāya.
11-1
巴利原文
Tasmātiha, bhikkhave, evaṁ sikkhitabbaṁ:
12-1
巴利原文
‘uppannaṁ lābhasakkārasilokaṁ pajahissāma, na ca no uppanno lābhasakkārasiloko cittaṁ pariyādāya ṭhassatī’ti.
13-1
巴利原文
Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabban”ti.
14-1
巴利原文
Paṭhamaṁ.