巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第462經(Saṁyutta Nikāya 18.2 / 1. Paṭhamavagga / Rūpasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數17
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 17 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 18.2
2-1
巴利原文
1. Paṭhamavagga
3-1
巴利原文
Rūpasutta
4-1
巴利原文
Sāvatthiyaṁ viharati.
5-1
巴利原文
“Taṁ kiṁ maññasi, rāhula,
6-1
巴利原文
rūpā niccā vā aniccā vā”ti?
7-1
巴利原文
“Aniccā, bhante” …pe…
8-1
巴利原文
saddā …
9-1
巴利原文
gandhā …
10-1
巴利原文
rasā …
11-1
巴利原文
phoṭṭhabbā …
12-1
巴利原文
dhammā niccā vā aniccā vā”ti?
13-1
巴利原文
“Aniccā, bhante” …
14-1
巴利原文
“evaṁ passaṁ, rāhula, sutavā ariyasāvako rūpesupi nibbindati … saddesupi nibbindati … gandhesupi nibbindati … rasesupi nibbindati … phoṭṭhabbesupi nibbindati … dhammesupi nibbindati;
15-1
巴利原文
nibbindaṁ virajjati …pe…
16-1
巴利原文
pajānātī”ti.
17-1
巴利原文
Dutiyaṁ.