巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第967經(Saṁyutta Nikāya 35.129 / 13. Gahapativagga / Ghositasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數27
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 27 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 35.129
2-1
巴利原文
13. Gahapativagga
3-1
巴利原文
Ghositasutta
4-1
巴利原文
Ekaṁ samayaṁ āyasmā ānando kosambiyaṁ viharati ghositārāme.
5-1
巴利原文
Atha kho ghosito gahapati yenāyasmā ānando tenupasaṅkami …pe… ekamantaṁ nisinno kho ghosito gahapati āyasmantaṁ ānandaṁ etadavoca:
6-1
巴利原文
“‘dhātunānattaṁ, dhātunānattan’ti, bhante ānanda, vuccati.
7-1
巴利原文
Kittāvatā nu kho, bhante, dhātunānattaṁ vuttaṁ bhagavatā”ti?
8-1
巴利原文
“Saṁvijjati kho, gahapati, cakkhudhātu, rūpā ca manāpā, cakkhuviññāṇañca sukhavedaniyaṁ.
9-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati sukhā vedanā.
10-1
巴利原文
Saṁvijjati kho, gahapati, cakkhudhātu, rūpā ca amanāpā, cakkhuviññāṇañca dukkhavedaniyaṁ.
11-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati dukkhā vedanā.
12-1
巴利原文
Saṁvijjati kho, gahapati, cakkhudhātu, rūpā ca manāpā upekkhāvedaniyā, cakkhuviññāṇañca adukkhamasukhavedaniyaṁ.
13-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati adukkhamasukhā vedanā …pe…
14-1
巴利原文
saṁvijjati kho, gahapati, jivhādhātu, rasā ca manāpā, jivhāviññāṇañca sukhavedaniyaṁ.
15-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati sukhā vedanā.
16-1
巴利原文
Saṁvijjati kho, gahapati, jivhādhātu, rasā ca amanāpā, jivhāviññāṇañca dukkhavedaniyaṁ.
17-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati dukkhā vedanā.
18-1
巴利原文
Saṁvijjati kho, gahapati, jivhādhātu, rasā ca upekkhāvedaniyā, jivhāviññāṇañca adukkhamasukhavedaniyaṁ.
19-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati adukkhamasukhā vedanā …pe…
20-1
巴利原文
saṁvijjati kho, gahapati, manodhātu, dhammā ca manāpā, manoviññāṇañca sukhavedaniyaṁ.
21-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati sukhā vedanā.
22-1
巴利原文
Saṁvijjati kho, gahapati, manodhātu, dhammā ca amanāpā, manoviññāṇañca dukkhavedaniyaṁ.
23-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati dukkhā vedanā.
24-1
巴利原文
Saṁvijjati kho, gahapati, manodhātu, dhammā ca upekkhāvedaniyā, manoviññāṇañca adukkhamasukhavedaniyaṁ.
25-1
巴利原文
Phassaṁ paṭicca uppajjati adukkhamasukhā vedanā.
26-1
巴利原文
Ettāvatā kho, gahapati, dhātunānattaṁ vuttaṁ bhagavatā”ti.
27-1
巴利原文
Chaṭṭhaṁ.