巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第974經(Saṁyutta Nikāya 35.136 / 14. Devadahavagga / Paṭhamarūpārāmasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數55
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 55 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 35.136
2-1
巴利原文
14. Devadahavagga
3-1
巴利原文
Paṭhamarūpārāmasutta
4-1
巴利原文
“Rūpārāmā, bhikkhave, devamanussā rūparatā rūpasammuditā.
5-1
巴利原文
Rūpavipariṇāmavirāganirodhā dukkhā, bhikkhave, devamanussā viharanti.
6-1
巴利原文
Saddārāmā, bhikkhave, devamanussā saddaratā saddasammuditā.
7-1
巴利原文
Saddavipariṇāmavirāganirodhā dukkhā, bhikkhave, devamanussā viharanti.
8-1
巴利原文
Gandhārāmā …
9-1
巴利原文
rasārāmā …
10-1
巴利原文
phoṭṭhabbārāmā …
11-1
巴利原文
dhammārāmā, bhikkhave, devamanussā dhammaratā dhammasammuditā.
12-1
巴利原文
Dhammavipariṇāmavirāganirodhā dukkhā, bhikkhave, devamanussā viharanti.
13-1
巴利原文
Tathāgato ca kho, bhikkhave, arahaṁ sammāsambuddho rūpānaṁ samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ viditvā na rūpārāmo na rūparato na rūpasammudito.
14-1
巴利原文
Rūpavipariṇāmavirāganirodhā sukho, bhikkhave, tathāgato viharati.
15-1
巴利原文
Saddānaṁ …
16-1
巴利原文
gandhānaṁ …
17-1
巴利原文
rasānaṁ …
18-1
巴利原文
phoṭṭhabbānaṁ …
19-1
巴利原文
dhammānaṁ samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ viditvā na dhammārāmo, na dhammarato, na dhammasammudito.
20-1
巴利原文
Dhammavipariṇāmavirāganirodhā sukho, bhikkhave, tathāgato viharati”.
21-1
巴利原文
Idamavoca bhagavā.
22-1
巴利原文
Idaṁ vatvāna sugato athāparaṁ etadavoca satthā:
23-1
巴利原文
“Rūpā saddā rasā gandhā,
24-1
巴利原文
phassā dhammā ca kevalā;
25-1
巴利原文
Iṭṭhā kantā manāpā ca,
26-1
巴利原文
yāvatatthīti vuccati.
27-1
巴利原文
Sadevakassa lokassa,
28-1
巴利原文
ete vo sukhasammatā;
29-1
巴利原文
Yattha cete nirujjhanti,
30-1
巴利原文
taṁ tesaṁ dukkhasammataṁ.
31-1
巴利原文
Sukhaṁ diṭṭhamariyebhi,
32-1
巴利原文
sakkāyassa nirodhanaṁ;
33-1
巴利原文
Paccanīkamidaṁ hoti,
34-1
巴利原文
sabbalokena passataṁ.
35-1
巴利原文
Yaṁ pare sukhato āhu,
36-1
巴利原文
tadariyā āhu dukkhato;
37-1
巴利原文
Yaṁ pare dukkhato āhu,
38-1
巴利原文
tadariyā sukhato vidū.
39-1
巴利原文
Passa dhammaṁ durājānaṁ,
40-1
巴利原文
sammūḷhettha aviddasu;
41-1
巴利原文
Nivutānaṁ tamo hoti,
42-1
巴利原文
andhakāro apassataṁ.
43-1
巴利原文
Satañca vivaṭaṁ hoti,
44-1
巴利原文
āloko passatāmiva;
45-1
巴利原文
Santike na vijānanti,
46-1
巴利原文
maggā dhammassa akovidā.
47-1
巴利原文
Bhavarāgaparetebhi,
48-1
巴利原文
bhavarāgānusārībhi;
49-1
巴利原文
Māradheyyānupannehi,
50-1
巴利原文
nāyaṁ dhammo susambudho.
51-1
巴利原文
Ko nu aññatra mariyebhi,
52-1
巴利原文
Padaṁ sambuddhumarahati;
53-1
巴利原文
Yaṁ padaṁ sammadaññāya,
54-1
巴利原文
Parinibbanti anāsavā”ti.
55-1
巴利原文
Tatiyaṁ.