巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第975經(Saṁyutta Nikāya 35.137 / 14. Devadahavagga / Dutiyarūpārāmasutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數20
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 20 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 35.137
2-1
巴利原文
14. Devadahavagga
3-1
巴利原文
Dutiyarūpārāmasutta
4-1
巴利原文
“Rūpārāmā, bhikkhave, devamanussā rūparatā rūpasammuditā.
5-1
巴利原文
Rūpavipariṇāmavirāganirodhā dukkhā, bhikkhave, devamanussā viharanti.
6-1
巴利原文
Saddārāmā …
7-1
巴利原文
gandhārāmā …
8-1
巴利原文
rasārāmā …
9-1
巴利原文
phoṭṭhabbārāmā …
10-1
巴利原文
dhammārāmā, bhikkhave, devamanussā dhammaratā dhammasammuditā.
11-1
巴利原文
Dhammavipariṇāmavirāganirodhā dukkhā, bhikkhave, devamanussā viharanti.
12-1
巴利原文
Tathāgato ca, bhikkhave, arahaṁ sammāsambuddho rūpānaṁ samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ viditvā na rūpārāmo na rūparato na rūpasammudito.
13-1
巴利原文
Rūpavipariṇāmavirāganirodhā sukho, bhikkhave, tathāgato viharati.
14-1
巴利原文
Saddānaṁ …
15-1
巴利原文
gandhānaṁ …
16-1
巴利原文
rasānaṁ …
17-1
巴利原文
phoṭṭhabbānaṁ …
18-1
巴利原文
dhammānaṁ samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ viditvā na dhammārāmo na dhammarato na dhammasammudito.
19-1
巴利原文
Dhammavipariṇāmavirāganirodhā sukho, bhikkhave, tathāgato viharatī”ti.
20-1
巴利原文
Catutthaṁ.