巴利大藏經|巴利原文・文言漢譯・白話新譯

相應部第978經(Saṁyutta Nikāya 35.140 / 14. Devadahavagga / Ajjhattaaniccahetusutta)

部類相應部
Pali NikāyaSaṁyutta Nikāya
總句數16
已譯句數0
只看已翻譯 顯示全部句子 目前顯示 16 句
1-1
巴利原文
Saṁyutta Nikāya 35.140
2-1
巴利原文
14. Devadahavagga
3-1
巴利原文
Ajjhattaaniccahetusutta
4-1
巴利原文
“Cakkhuṁ, bhikkhave, aniccaṁ.
5-1
巴利原文
Yopi hetu, yopi paccayo cakkhussa uppādāya, sopi anicco.
6-1
巴利原文
Aniccasambhūtaṁ, bhikkhave, cakkhu kuto niccaṁ bhavissati …pe…
7-1
巴利原文
jivhā aniccā.
8-1
巴利原文
Yopi hetu, yopi paccayo jivhāya uppādāya sopi anicco.
9-1
巴利原文
Aniccasambhūtā, bhikkhave, jivhā kuto niccā bhavissati …pe…
10-1
巴利原文
mano anicco.
11-1
巴利原文
Yopi, bhikkhave, hetu yopi paccayo manassa uppādāya, sopi anicco.
12-1
巴利原文
Aniccasambhūto, bhikkhave, mano kuto nicco bhavissati.
13-1
巴利原文
Evaṁ passaṁ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako cakkhusmimpi nibbindati …pe… jivhāyapi nibbindati …pe… manasmimpi nibbindati,
14-1
巴利原文
nibbindaṁ virajjati; virāgā vimuccati; vimuttasmiṁ vimuttamiti ñāṇaṁ hoti.
15-1
巴利原文
‘Khīṇā jāti, vusitaṁ brahmacariyaṁ, kataṁ karaṇīyaṁ, nāparaṁ itthattāyā’ti pajānātī”ti.
16-1
巴利原文
Sattamaṁ.